Олег Авраменко - Дорога на Тир Минеган
- Название:Дорога на Тир Минеган
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство Альфа-книга»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1626-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Авраменко - Дорога на Тир Минеган краткое содержание
Эйрин вер Келлах была самой обычной принцессой, которых на свете великое множество. Тем более что Леннир, королевство ее отца, совсем маленькое; собственно, оно только недавно стало королевством, а прежде было всего лишь заурядным княжеством.
Однако все в жизни Эйрин изменилось с прибытием в Леннир трех ведьм с далекого северного острова Тир Минеган. Изменилось решительно и бесповоротно, изменилось даже больше, чем ей казалось поначалу. Ведь вместе с великим даром, о котором она прежде мечтать не смела и который внезапно стал явью, Эйрин обрела и могущественных врагов — как на земле, так и под землей, в самых глубинах мрачного Ан Нувина…
Дорога на Тир Минеган - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да вы просто из ума выжили, лорд Айвар! — возмущенно воскликнул он. — Неужели вам мало тех несусветных глупостей, которые наши подданные высасывают из пальца? Решили выдумать что-то такое остренькое, просто переперченное! И какому это умнику взбрело в голову обвинить двух девочек, совсем еще детей, в связях с ведьмой? Так вам и этого показалось мало — приплели и ведьмака! Последний из них жил на свете невесть когда, однако наш народ доверчив, проглотит и не подавится… Но ведь и меру же надо знать! И иметь в сердце хоть капельку человеческого сострадания, ведь только полный нелюдь, бездушное чудовище, может считать милостью замену смертной казни пожизненной каторгой.
Верховный поборник выслушал эту тираду с непроницаемым выражением лица, после чего молча достал из портфеля тоненькую папку — единственную оставшуюся там. И только тогда сказал:
— Ваше величество, я ожидал такой реакции, поэтому принес с собой сей документ. Прошу, будьте осторожны, не дотрагивайтесь до бумаг внутри — они осквернены мерзкими ведьмовскими чарами. Чтобы перевернуть страницы, воспользуйтесь двумя карандашами.
Имар взял папку и раскрыл ее. Внутри лежало несколько листов плотной светло-серой бумаги, смятой, а потом разглаженной. Это было письмо, написанное по-женски каллиграфическим и одновременно по-мужски резким почерком.
«Дорогая тетя Линед, уважаемый дядя Киннах!
Когда я оставил ваш дом, я надеялся, что вы больше никогда обо мне не услышите. Но обстоятельства сложились так, что мне приходится писать вам это письмо и рассказывать в нем правду о себе. Ту самую правду, от которой я бы очень хотел вас уберечь, но выбора не остается.
Я уехал на Абрад не в поисках заработка, как сказал вам, а чтобы сохранить себе жизнь. У меня с детства есть способность к чарам, но вы должны признать, что это не сделало меня плохим человеком. Пусть вы и не любили меня, считали дармоедом, но все же согласитесь — я всегда был нормальным парнем, не каким-то чудовищем, не адским выродком.
Сомневаюсь, что мои слова хоть немного изменят ваше отношение к магии, однако попробовать стоит. И в любом случае не спешите бросать мое письмо в огонь, сначала дочитайте его. Я пишу совсем не для того, чтобы похвастаться перед вами, а хочу помочь вам избежать большой беды. Может, вы и не поверите, но я искренне переживаю за вас и всю вашу семью, особенно за сестричек Грайне и Марвен, которых очень люблю. А ситуация очень серьезная, вы и сами это поймете, когда узнаете правду обо мне и моей сестре Шайне.
Да, у меня есть сестра. Сестра-близнец, о которой еще недавно я ничего не знал. И мои отец с матерью не знали, как ни дико это звучит…»
Дочитав до конца первую страницу, Имар без малейшего страха перевернул лист. В тот момент, когда пальцы короля коснулись бумаги, Айвар аб Фердох весь содрогнулся, прижал руки к груди и пробормотал короткую молитву. Имар не обратил на него внимания и продолжил читать исповедь ведьмака Бренана аб Грифида, сына простых крестьян, восставших из любви к своему ребенку против жестоких и бессмысленных лахлинских законов.
Он не знал, как поступили бы на их месте его собственные родители. Принц Галвин аб Лаврайн погиб на охоте еще до рождения сына, а принцесса Бевин бан Галвин недолго скорбела по мужу и, когда Имару исполнилось полтора года, вторично вышла замуж. За это король Лаврайн аб Мерхер сослал невестку на полуостров Пенмор, в Повис, самый северный город Лахлина, где она счастливо прожила восемнадцать лет и умерла в окружении шестерых детей, рожденных от второго брака. Имар никогда не видел своих сводных братьев и сестер и, даже став королем, не пригласил их ко двору. Он испытывал к ним глубокую неприязнь за то, что им достались вся материнская любовь и забота, хотя и понимал, что они в этом не виноваты, точно так же как не виновна и мать, у которой суровый свекор отобрал сына-первенца…
«Ведьма Айлиш все сделала правильно, — думал Имар. — Разве могла она надеяться, что на этом забытом Дывом острове встретит таких людей… А ты, Бренан аб Грифид, настоящий глупец, что отправил такое письмо. Прожив на Лахлине шестнадцать лет и сумев перехитрить поборников, должен был бы научиться осторожности. Как видно, абрадская свобода ударила тебе в голову, и своим необдуманным поступком ты обрек на смерть родных…»
Заканчивалось письмо ведьмака так:
«Думаю, излишне объяснять, чем это вам грозит. Хотя и Бренан, и Грифид — очень распространенные на Лахлине имена, поборники в конце концов выяснят, кто я и откуда, они узнают, что после смерти родителей я жил в вашем доме, поэтому наверняка обвинят вас в связях с ведьмами. А это означает смерть. Даже не думайте идти к поборникам с моим письмом и каяться, они все равно не прислушаются к вашим мольбам. Если бы я был колдуном, вашего добровольного признания было бы достаточно; самое большее, вас приговорили бы к публичному избиению розгами. Но я ведьмак — это совсем другая статья закона, не предусматривающая смягчающих обстоятельств. Накажут не только вас двоих, но и всех ваших детей, не сжалятся и над Невен, хотя Эйган женился на ней лишь за месяц до моего отъезда. Ваше единственное спасение — бежать с Лахлина. Подойдите в порту к любому кораблю, приплывшему из Динас Ирвана, скажите дежурному матросу, что ваш кередигонский родственник уже обо всем договорился с капитаном и наперед оплатил ваш переезд. В списке вы обязательно будете. Только прошу вас, не откладывайте.
Понимаю, вам будет трудно отважиться на такой шаг. Вы уверены, что Абрад — это нечистая земля, где господствуют слуги Китрайла. Наверное, вы и меня считаете отродьем Китрайла. Очень вам сочувствую — и говорю это искренне. Подозреваю, вы не захотите со мной встречаться, а я настаивать не буду. Сейчас я нахожусь за полторы тысячи миль от Кередигона, а вскоре отправлюсь еще дальше, навстречу Шайне. В Динас Ирване, если не побоитесь иметь дело с ведьмой, встретитесь с леди Моркадес вер Риган, которая гостит в королевском дворце, а дальше она о вас позаботится. Если вас пугает сама мысль об этом, предлагаю другой вариант. Ступайте в городскую управу, найдите там секретаря казначейства мастера Ригнана аб Брына. Говорить будете с ним вы, тетя Линед. Назоветесь и скажете, что вы сестра Нуалы бан Грифид. Он спросит полное имя ее мужа, и вы назовете его. Впрочем, вы такая, что могли и забыть, поэтому напоминаю, что моего отца звали Грифид аб Ломан. После этого мастер Ригнан даст вам денег, а также адрес моего поместья в Ивыдоне. Отправляйтесь туда и живите, как вам заблагорассудится. Я предупрежу о вас тамошнего управляющего, а со временем перепишу поместье на ваше имя. Если вам станет невыносимо жить в стране, где почитают ведьм, вы сможете продать поместье и переселиться на Юг. Там не любят ни ведьм, ни колдунов. Правда, их не убивают, да и за ересь никого не сжигают, — и это счастье для вас, поскольку в глазах южан вы будете отъявленными еретиками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: