Константин Дудков - Новый мир-новые обстоятельства
- Название:Новый мир-новые обстоятельства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Дудков - Новый мир-новые обстоятельства краткое содержание
Новый мир-новые обстоятельства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вы хотите купить... то есть нанять обоих? - Я кивнул. - Тогда по пятьдесят галеонов за каждого. - Права была Гермиона. Как рабов продала, честное слово!
Отсчитав нужное количество золота, я отдал его мисс Смит.
- Добби! Винки! - позвала домовиков та. Послышалось два синхронных хлопка и перед нами появились двое домовиков. Добби был таким же, каким я его запомнил перед тем, как он начал носить десятки носков, свитер и шапку. Он и Винки были одеты в простынки, видавшие лучшие времена. Эльфы с опаской посмотрели на мисс Слим. - Теперь это ваш новый хозяин, мистер Гарри Поттер. Ясно?
- Да, - ответили в один голос эльфы. Я подписал нужные для найма бумаги.
- Вот и всё, мистер Поттер, теперь эти домовые эльфы ваши. Что-нибудь ещё?
- Нет, спасибо, - покачал головой я, поднимаясь со стула. - До свидания, мисс Слим.
- До свидания, мистер Поттер, - ответила заместитель директора и вернулась к своим важным делам: "Ведьмополитен" читает не только мадам Розмерта. Я повернулся к домовикам, которые с осторожным любопытством рассматривали меня. Я протянул им руки:
- Беритесь, трансгрессируем домой. - Эльфы с опаской, словно ожидая, что я начну их бить, взялись за руки. Мгновение - и вот мы уже стоим посреди моей спальни. Положив пакет с канцелярскими принадлежностями на кровать я спросил(наверно, слишком поспешно):
- Добби, Винки, вы хотите стать свободными эльфами и получать деньги за работу?..
Лучше бы я этого не спрашивал... Что тут началось! Крики, плач, мольбы что бы я их не увольнял. Следующий час я провёл, утешая безудержную Винки, попутно пытаясь вдолбить в их ушастые эльфийские головы значение слов "стать свободными эльфами и получать деньги за работу". Я имел ввиду, что я даю им свободу методом дарения одежды, а, когда они станут свободными эльфами, найму их на работу в мой дом. Как я и подозревал, до Добби, честь ему и хвала, всё дошло быстрее, чем до Винки, и он стал по мере сил ей всё разжевывать. К счастью, та всё-таки всё поняла.
- Хозяин Гарри Поттер, сер, не шутит? - спросила она, вытирая слёзы наволочкой. Я покачал головой.- Тогда Винки согласна.
- И Добби тоже, согласен, Гарри Поттер, сэр!
- Хорошо, - сказал я, вставая. Я взял из шкафа две майки, одну светло-салатового, другу - красного цвета, а так же две пары носков, и протянул эльфам.- Вот, это теперь ваше.
Те с недоверием взяли одежду из моих рук, словно боясь, что всё это окажется злой шуткой плохого хозяина, но, убедившись, что я не собираюсь отбирать её, быстро натянули носки и майки прямо поверх наволочек. После чего они с радостными лицами воскликнули:
- Спасибо, Гарри Поттер, сэр! - Какое единодушие! Не удивлюсь, если они мне скоро новых Доббиков настрогают.
- Не за что, - ответил я. - Обсудим условия труда. Как на счёт того, что бы вы получали по одному галеону в месяц и имели один выходной в неделю, скажем, в воскресенье?
Эльфы быстро посовещались и Добби радостно ответил:
- Мы согласны, хозяин Гарри Поттер, сэр! Но выходных не надо! - Я пожал плечами - не надо, так не надо.
- И не называйте меня хозяином. Просто Гарри или мистер Поттер, хорошо? - Эльфы заверили меня, что поняли. - В таком случае, вы можете приступать к работе. Но запомните одно правило: вы не в коем случае не должны себя наказывать, понятно? Если вы в чем-то провинились, просто скажите мне, а я решу, что делать, ясно? - Добрый я, однако.
- Хорошо, мистер Поттер! Мы всё поняли.
- Тогда вы свободны. - Эльфы хотели было уйти, но я вспомнил кое-что важное. - Подождите! Пойдёмте за мной, - сказал я, вставая с кровати. Я спустился на первый этаж и зашёл в кухню. Здесь была дверка в небольшую комнатку, служившую прежнему хозяину своеобразным складом. Сейчас она была пуста. Я обернулся к домовикам. - Это ваша новая комната.
- У-у нас будет своя комната? - заикаясь, спросила Винки.
- Конечно,- ответил я. - У всех должна быть своя комната.
- Спасибо, мистер Поттер! - Домовики кинулись меня обнимать. Оно и понятно - на сколько я знаю, они небыли избалованы вниманием со стороны прошлых хозяев.
- Ну, обживайтесь тут, если что будет нужно - спрашивайте. А я пойду.
Вернувшись обратно в спальню и взяв клетку со всё ещё спящей Буклей, я поднялся на чердак. Тот, к слову, был чистым и совершенно пустым. В воздухе витал слабый запах пыли, совиного корма и лилий... Ой, это моя туалетная вода... Через небольшоё окошко сюда заглядывало солнце, которое немного разгоняло мрак. Я поставил клетку с птицей на пол и открыл дверцу. Сова проснулась и, ухнув, взлетела мне на плечо. Я погладил её по голове:
- Ну как тебе, Букля, твоё новое жильё? - Сова ухнула, словно сказав: "Ничего так, пойдёт". Я улыбнулся. - Мне тоже нравится. Всегда мечтал о таком доме: большой, чистый, светлый, без сумасшедших портретов и ненавистных родственников. Только ты, я и пара домовиков. - Я тяжело вздохнул. - Хотя, если честно, то немного пустовато. Я уже начинаю скучать по всей этой суете, которая была в доме на площади Гриммо. - Букля, видя моё смурное настроение, ободряюще клюнула меня в щеку. - Спасибо за поддержку. Ладно, - сказал я, трогаясь в сторону лестницы, ведущей вниз на второй этаж. - Мне нужно написать письмо Дамблдору. Отнесёшь? - Сова согласно моргнула. - Вот и хорошо.
Спустившись в свою комнату я достал из пакета чернила, перья и бумагу и, пройдя на кухню, где трудилась Винки, сел за стол. Положив перед собой чистый лист и окунув перо в чернильницу, я стал сочинять письмо. Через полчаса я уже привязывал к ноге Букли конечный вариант послания директору Хогвартса.
- Отнеси это Альбусу Дамблдору, хорошо?
Сова ухнула и, махнув на прощание крыльями, улетела в открытое окно.
Осталось только ждать ответа.
Конец дня я провёл, читая книги, которые дал мне мистер Смит. В целом, всё было почти так же, как и в моём мире. Только имя "Гарри Поттер" было заменено на "Невилл Долгопупс". Но были и отличия. Например, как мне раньше сказал Смит, у Невилла родители остались живы. На Хэллоуин, когда Невилл победил Волан-де-Морта, они были на праздничном балу в Министерстве магии. С Невиллом сидела няня, Элаиза МакГомерри, которая погибла, защищая его. Далее, всё по тому же сценарию: Тёмный лорд был уничтожен, Невилл стал национальным героем, а Фрэнк и Алиса Долгопупсы - почётными членами общества. В отличии от меня, Невилл вырос в мире магов, а не жил у психованных маглов-магоненавистников. Да, детство у него определённо было легче, чем у меня. Впрочем, не я не стал делать никаких выводов - встречусь с ним лично, поговорю, а после и буду составлять о нём мнение. Не хотелось бы повторять ошибку Снейпа.
Из свитков, в которых говорилось о тех людях, которые мне небыли знакомы в моём мире, я узнал, что этот Сириус Блек не сидел в Азкабане. Он был женат на Катрин Роуз, которая училась на Когтерване на курс младше его. У него были сын Альтаир, который, кстати, учился на Гриффиндоре на том же курсе, что и Невилл. По удивительному стечению обстоятельств, дом на площади Гриммо так же был штабом Ордена Феникса. У меня складывалось такое ощущение, что история всех миров была написана по одному алгоритму, который отличается только по некоторым, пусть и ключевым, факторам, и во многом стремилась идти по одному пути. Но это так, лирическое отступление...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: