LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Денис Мухин - Время Перемен

Денис Мухин - Время Перемен

Тут можно читать онлайн Денис Мухин - Время Перемен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Денис Мухин - Время Перемен
  • Название:
    Время Перемен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Денис Мухин - Время Перемен краткое содержание

Время Перемен - описание и краткое содержание, автор Денис Мухин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья книга. Общий файл. Собственно, книга закончена, добавлен эпилог и исправлено множество ошибок.


Возвышение. Переход ангела на более высокую ступень, влекущий за собой качественный и количественный скачок имеющихся способностей. Если сравнивать обычных ангелов и архангелов, то разница в возможностях будет огромная - начиная с управления духовным оружием, дающим большее преимущество в схватке, и заканчивая тем, что предрасположенность к магии света и воздуха позволяет более эффективно использовать заклинания этих стихий. Я уж не упоминаю о зачатках магии разума и увеличенном резерве. Проще говоря, один ангел второй ступени вполне может победить двух первой. А если брать меня, то и трех, поскольку по силе я превосхожу всех архангелов примерно в полтора раза, в Академии была возможность в этом убедиться, да и Дохат упоминал о некотором моем отличии от остальных в бытность мою архангелом.

Время Перемен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Время Перемен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Денис Мухин
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

  Добрались. Ну, здравствуй, мой дом!



Глава 2.


  С облегчением избавившись от поддерживаемых заклинаний, я вынул из торбы якоря и побежал их размещать вокруг башни. Точнее, не вокруг, а с внешней стороны еле просматривающегося кольца камней, очевидно, когда-то бывшего стеной, огораживающей все строения. Ямы я не стал копать, бросив костяные пластинки прямо на землю. Все равно, это только временно, чтобы избавить нас от визита незваных гостей и затруднить обнаружение. Вот когда с восстановлением будет закончено, тогда и посмотрим, куда можно будет пристроить дракончика. А пока я просто поставил его на землю и отдал команду возвести защиту. Все, теперь можно не беспокоиться.

  - Зэл, мы пошли осматриваться? - помахала от входа рукой Миррива.

  - Подожди, я сейчас тебе все покажу, а остальные пусть пока разгружаются у входа.

  Прихватив викаэлку и создав сгусток света, я вошел в башню и уверенно проследовал к лестнице, между делом объясняя, что тут и как:

  - Уцелевшие этажи полностью пустые и без окон, так что там всегда темно, позже я навешаю светляков, если не обнаружу светильники.

  - А они вообще есть?

  - Может и есть, - пожал я плечами и пояснил на вопросительный взгляд, - в тот раз я бегло все обследовал и не нашел ни сокровищницы, ни кладовых, а только добрался до этажа с алтарем и после этого покинул башню.

  К тому же, только сейчас стало понятно, что камень немного глушит магию и вполне возможно, есть и другие помещения, нежели те, что я обнаружил. Драгоценные металлы куда меньше подвержены действию времени, нежели железо, пусть и зачарованное, вот только ничего подобного не обнаружилось в прошлый раз.

  Продемонстрировав, что есть вверху, я спустился по главной лестнице в подземелье.

  - Ну и размах, - присвистнула Миррива, оглядывая обнаруженные на первом нижнем этаже помещения, - здесь и сотней можно разместиться!

  - Ну, треть занимает тюрьма, а там не очень-то можно жить, - хмыкнул я, - внизу есть еще этаж, но это один большой зал с алтарем в центре. Туда пойдем?

  - Давай осмотрим все, а потом уже будем решать, где обустраиваться, - предложила викаэлка.

  - Как скажешь, - я пожал плечами и вместе с ней вернулся к лестнице.

  Выбитая мной дверь все еще валялась на полу у входа, так что я первый вошел в зал, пройдя по гремящему под ногами металлу. И почувствовал какой-то слабый терпкий запах. Одновременно с этим, слева почувствовался источник жизни, и я заметил краем глаза, как что-то темное метнулось в мою сторону. Разворачиваясь и одновременно отмахиваясь левой, сжатой в кулак рукой, я попал по чему-то упругому и полетел на пол, сбитый с ног тушей нападавшего. Над самым ухом хрипло зарычали, и пасть неизвестной твари лязгнула зубами, обдав ветерком щеку. В то место я и двинул правой рукой, другой продолжая удерживать нападавшего.

  - А это тут откуда?! - выругавшись, воскликнула рядом Миррива, с характерным звуком вытаскивая меч.

  Вот только мне оказалось не до нее, поскольку напавший на меня ланш даже после моего удара по морде желал добраться до горла, попутно вонзая когти лап в меня. Повезло, что вовремя успел подставить руку, упершись ей в грудь, иначе от куска шеи меня избавили бы только так! Продолжая колотить по морде окровавленным кулаком(зубы-то острые!), я извернулся и как следует пнул тварь, угодив во что-то мягкое. Сменивший рычание визг ясно показал, что попадание вышло удачным. Воспользовавшись моментом, я поднатужился и скинул с себя тушу в бок, не обращая внимание на вцепившиеся когти. И как раз в этот момент Миррива обрушила свой меч, отделяя голову твари от туловища.

  - Зэл, ты как, живой? - отведя в сторону меч, викаэлка тут же бросилась ко мне, помогая подняться и осматривая.

  - Ох, я и сам не знаю, - скривился, принимая помощь и вставая.

  Прошло всего пара мгновений, а мне почему-то показалось, что я сражался с ланшем в сотни раз дольше.

  - У тебя по штанам струится кровь! - воскликнула Миррива, привлекая мое внимание.

  И правда, кожаная броня уберегла от повреждений ноги, но сбоку, между краем кольчуги и поножами, когти прочертили глубокую борозду, разрывая штаны и проникая в плоть. Еще повезло, что ношу кирасу, иначе и живот был бы весь разодран, если судить по царапинам в соответствующем месте. Осмотрев правую руку, с которой из глубоких борозд сочились на пол темные капельки, я извлек из перчатки остатки силы и остановил кровь. Похоже, на пару дней я выбыл из строя, если учитывать еще одно сломавшееся ребро и три просто треснувшие, а так же солидную шишку на затылке. Хорошо, волосы смягчили удар, а то и сотрясение можно было заработать.

  Эх, называется, показал башню! Но как эта гадина здесь оказалась? Вернее, каким путем - и так ясно, а вот почему... Ланши же стайные существа и по одиночке не ходят, тем более, не устраивают логова в каменных постройках или глубоко под землей.

  - Зэл, давай-ка выбираться, пока новых сюрпризов не появилось, - скомандовала наемница, подозрительно оглядываясь и убирая в ножны свой меч.

  - Здесь больше никого нет, так что не волнуйся, - успокоил ее.

  Попробовав шагнуть вперед, я охнул от боли в ноге и чуть не завалился набок, хорошо, викаэлка вовремя среагировала, подскочив и удержав за плечи. И ведь силу-то всю истратил, что самое обидное - даже на лечение сейчас не наберется!

  - Так, а ну-ка пошли отсюда наверх, - решила Миррива, посмотрев на немного потускневший светляк.

  Закинув ей на плечо левую руку, я поковылял к лестнице. Так мы вместе и поднимались, напомнив мне время, когда я таскал Шинву. Подъем получился существенно дольше спуска и свет совсем погас, когда впереди показался проем выхода.

  - И ведь даже в голову не пришло, что кто-то может в башне поселиться в мое отсутствие, - поморщился я, не первый раз осматривая поврежденную кисть и сокрушенно качая головой, - а мог бы додуматься хотя бы прислонить дверь, чтобы никто из тварей не забрался.

  - Да ладно, всякое бывает, - отозвалась викаэлка, - а вот сунувшись вперед первым, ты действительно сглупил - меня бы это тварь и не поцарапала!

  Да уж, едва ли ланш повалил бы ее на пол даже как следует разогнавшись - соотношение массы вместе с доспехами слишком велико.

  - В следующий раз напомни мне об этом, а то результат мне не понравился, - попросил я, переступая порог башни.

  - Зэл, что случилось? - воскликнула Авелия, первой заметившая мое плачевное состояние.

  На ее возглас обернулись остальные викаэлки и спустя десяток мгновений меня усадили на какой-то сгруженный ящик и, сняв доспехи, принялись перевязывать. Точнее, перевязывать принялась Миррива, разогнав остальных продолжать разгрузку, за что я был ей благодарен - голова все еще болела, так что устроенный девушками галдеж только ухудшал самочувствие. К тому же, рана на ноге была в довольно неудобном месте в верхней части, как раз на сгибе, так что для должной обработки пришлось избавляться не только от штанов, но и подштанников. Здорово помогли имеющиеся у меня зелья, а после, я достал заполненный Шиэлом под завязку накопитель и наложил на раны "среднее исцеление". Действие заклинания почувствовалось сразу - в ребрах хрустнуло и смещенный обломок встал на место, а боль немного притупилась. Только тогда я вздохнул с облегчением и улыбнулся на обеспокоенные взгляды викаэлок. Ну и денек выдался!

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Денис Мухин читать все книги автора по порядку

Денис Мухин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время Перемен отзывы


Отзывы читателей о книге Время Перемен, автор: Денис Мухин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img