Николай Чугунов - Звездная магия
- Название:Звездная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Чугунов - Звездная магия краткое содержание
Будьте осторожнее с проклятиями — они могут сбыться. И вот бредут по чужому миру двое случайных попутчиков в поисках пути домой. Только вот они еще не знают, насколько этот мир чужой…
Первая часть цикла «Per aspera ad astra».
Звездная магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе все равно, по чем гадать?
— Были бы внутренности. А так — хоть на мышах. Только там знаки разглядывать неудобно.
— Какие еще знаки? — Киркс представил себе распотрошенную мышь, и ему на миг стало дурно.
— Знаки судьбы, — пожал плечами чародей. — Это так просто не рассказать. В общем, нынешним гаданием я доволен. Все закончится благополучно.
— Для всех?
Колдун окинул капитана пристальным взглядом.
— С учетом того, что без нашей дружной компании я вряд ли получу нужные для ритуала компоненты… — Киркс медленно выдохнул. — А вот для него, — некромант кивнул на важно восседающего в портшезе барона, — не знаю. Его я не загадывал.
Замок двоюродного дяди Шахрияра, Джавида дон Аргаста, выглядел не в пример представительнее — глубокий ров, заполненный водой, добрый десяток башен, сверкающих белоснежным бетоном, счетверенная лазерная турель в надвратной башне и серебристая полусфера посадочного маяка на заднем дворе.
— Он связался с подземными демонами, — пояснил барон. — Не знаю, чем он им глянулся — но злато в его казне прибывает, умножая и без того непомерную гордость моего дяди.
— И что? — состроив невинное лицо, поинтересовался гном.
— Гордыня — это плохо, — хитро блеснув глазами, отозвался Шахрияр. — Я так думаю — его дух безмерно мучается от этого. А вот если б у него золота было поменьше, а у меня — побольше, так было бы правильнее. Да и дух бы его меньше мучался.
— Интересно, — гном хмыкнул. — По сути, вы замыслили банальный грабеж.
Барон пожал плечами.
— Я называю это — миссией родственной помощи. И ожидаю вашей помощи.
Капитан, вытянув из рюкзака бинокль, прильнул к окулярам. Увиденное ему не понравилось — крепость была усажена видеокамерами, как праздничный торт — ореховой обсыпкой.
— Нам не пройти незамеченными. Одна надежда — на твое колдовство, — Киркс сунул бинокль некроманту. Тот неслышно выматерился.
— Я не смогу. Они — за водяным кольцом.
Поразмыслив, капитан понял — чародей имел в виду ров.
— И что?
— Я — некромант. Еще немного, совсем немного — стихийник, по воздуху и огню. А ров — это синтез земли и воды, моих антагонистов. Мне даже здесь колдовать нелегко!
— Какие-то затруднения? — поинтересовался Шахрияр. Он не понял ни слова из диалога, но интонация говорила сама за себя.
— Нет, никаких, — отозвались колдун с капитаном в один голос.
— А ты говорил — никаких контактов с неразвитыми мирами, закон какой-то приплетал… — язвительно прошептал гном, разглядывая карьер, вгрызшийся в гору за замком. На дальнем склоне копошились крошечные фигурки, в которых штурман с удивлением признал дроидов-копателей — могучие машины с добрый десяток метров в длину. Масштаб раскопок поразил робота — на самом деле титанический карьер успел сожрать одну гору, и сейчас подбирался ко второй.
— Вот тебе и закон Браннигана, — штурман испытал неприятное чувство, словно безупречная системная логика все-таки дала сбой. Последний раз с ним такое было, когда он попытался выстроить реалистичную модель парадокса.
— Коммерция, мой железный друг, — Гарин снисходительно похлопал дроида по стальному боку, — эта вещь такая, что соблюдает законы только, когда это выгодно.
На второй день стояния под замком Джавида полил дождь, и некромант совсем приуныл. Теперь у него не получались даже простейшие фокусы.
— Но у тебя же получалось, — гном недоуменно воззрился на почерневший булыжник, вонявший горелой резиной. — Тогда, у моря.
— Я колдовал неправильно, — раздраженно буркнул чародей.
— Так попробуй и сейчас… неправильно.
Колдун, приподнявшись с нарубленного лапника, выразительно повертел пальцем у виска.
— Жить надоело? Я ж могу такого сотворить — пророчество Генделя детской сказкой покажется.
Гном поежился.
— По-моему, ты преувеличиваешь.
— Я? — некромант был возмущен до глубины души. — Я никогда не преувеличиваю.
— Вот и докажи, — гном, спрятав в бороде улыбку, лег на спину. — Без ссылок на обстоятельства.
Барон рвал и метал — но «родственную помощь» дяде пришлось отложить еще на неделю. Некромант, затребовав географический атлас, засел за расчеты — его честь была уязвлена, и душа требовала отмщения.
— Ну, я ему покажу, — перо прыгало по грубой бумаге, оставляя за собой цепочки клякс и строчки формул. К счастью для гнома, чародей решил разрешить спор конструктивно — иначе бы Гарин не дожил до утра. — Он еще увидит, как смеяться!
На пятый день тучи рассеялись, и колдун изрядно повеселел. Свежеперекопанную поляну засыпала добрая тонна пепла, поверх которого легла скрученная из проволоки пентаграмма.
— Сталь и огонь, — чародей закрепил на концах звезды крошечные свечки и отошел в сторону. — Ну, Гарин, молись.
Крепость третьи сутки подряд тонула в песчаной буре. Сотни молний клевали бетон, оставляя после себя оплавленные лунки. Электроника внутри напрочь перегорела, и гарнизон укрылся в подземельях — там оказалось припасено вдоволь еды, воды и не было мелкого, противного песка, который пытался пролезть в каждую щель.
— Я не хотел, чтобы дядя… сильно пострадал, — неуверенно заметил Шахрияр, увидев утонувший в дюнах замок.
— Я думаю, что с ним все будет в порядке, — некромант небрежно махнул рукой. — Можешь проверять.
Три портшеза замерли перед искореженными воротами замка — барон согласился оставить в лагере только гнома со штурманом. Некромант буквально светился от удовольствия, разглядывая развалины — бетонные башни превратились в кучу изломанных плит, из которых торчали ржавые прутья, ров оказался доверху засыпан песком, а лазерная турель валялась в углу двора куском металлолома.
— Дядюшка Джавид! — заорал барон во всю мощь легких. — О, какое горе — я не верю своим глазам!
— Шахрияр? — со стороны каменного донжона — единственного, который выстоял в буре, донесся слабый шорох. — Мальчик мой, неужели это ты?
— О, мой возлюбленный дядя! — отозвался барон с неподдельным ужасом в голосе. — Что за дэвы посетили твой уютный замок?
— Дэвы пустыни, несомненно, — чародей наконец смог разглядеть, откуда шел голос — в узкой бойнице у самого входа в башню блестели подозрительные глаза.
— О мой несравненный дядя, ты цел? — голос алчного племянника лучился искренней заботой.
— Они не смогли повредить истинно сильному духу, — дверь со скрежетом отворилась, и наружу выкатилась щуплая фигурка, закованная в броню с ног до головы. Впрочем, она тут же замерла — песок во дворе затягивал ноги не хуже трясины, и если бы не загодя сплетенные из лозы опорки на ноги, носильщиков бы уже засосало по грудь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: