Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга

Тут можно читать онлайн Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сокровище халфлинга
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга краткое содержание

Сокровище халфлинга - описание и краткое содержание, автор Роберт Сальваторе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сокровище халфлинга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокровище халфлинга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сальваторе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стук в двери раздался уже в третий раз, – настолько поглощены они были – даже сам Бруенор – рассказом. Дриззт открыл дверь, и капитан Дьюдермонт вошел.

" Приветствую, " – сказал он вежливо, – " Я не прервал бы Вас, но у меня есть некоторые новости. "

" Я только добрался до самого интересного, " – заворчал Бруенор, – " но, может, рассказ станет еще лучше, если немного подождать! "

" Я говорил с Пиночетом еще раз, " – сказал Дьюдермонт, – " Он – очень видный человек в этих местах, и поэтому не совсем понятно, зачем он взял три судна, чтобы остановить нас. Он охотился за чем-то "

" За нами, " – предположил Дриззт.

" Он не сказал ничего определенного, " – ответил Дьюдермонт, – " но я полагаю, что это действительно так. Пожалуйста, поймите, что я не могу слишком давить на него! "

" Ба! Я научу эту собаку лаять! " – раздраженно бросил Бруенор.

" В этом нет никакой необходимости, " – сказал Дриззт, – " Пираты должны были искать нас. "

" Но как они узнали? " – спросил Дьюдермонт.

" Огненные шары во Вратах Балдура, " – вспомнил Вулфгар.

Дьюдермонт кивнул, вспомнив эту сцену: " Кажется, Вы привлекли внимание мощных противников. "

" Человек, которого мы ищем, знал, что мы будем во Вратах Балдура, " – сказал Дриззт, – " Он даже оставил сообщение для нас. Для таких людей, как Артемис Энтрери, нетрудно договориться о сигнале, передающем, как и когда мы уехали. "

" Или устроить засаду, " – Вулфгар сказал мрачно.

" Похоже, что так, " – согласился Дьюдермонт.

Дриззт промолчал, но он подозревал другое. Разве Энтрери вел бы их весь этот путь только для того, чтобы натравить на них пиратов? Дриззт знал, что кто-то еще вышел на сцену, и он предположил, что этот человек был лично Паша Пок.

" Но есть и другие вопросы, которые мы должны обсудить, " – сказал Дьюдермонт, – " Морской Эльф держится на плаву, но мы получили серьезное повреждения – как и пиратское судно, которое мы захватили. "

" Вы имеете в виду, что мы потащим его за собой? " – спросил Вулфгар.

" Да, " – ответил капитан, – " Мы отпустим Пиночета и его людей, когда доберемся до порта. Там они заберут свое судно. "

" Пираты заслуживают худшей участи, " – проворчал Бруенор.

" А это повреждение замедлит нашу поездку? " – спросил Дриззт, больше обеспокоенный их миссией.

" Боюсь, что да, " – ответил ему Дьюдермонт. " Я надеюсь доставить вас в королевство Калимшан, в Мемнон, у границы с Тетиром. Наш флаг поможет нам в Империи Песков. Там мы сможем встать в доки на ремонт. "

" Сколько времени это займет? "

Дьюдермонт пожал плечами. " Неделю, возможно, дольше. Мы не узнаем, пока не сможем должным образом оценить повреждения. Но, думаю, уже на следующей неделе мы снова отплывем к Калимпорту. "

Четыре друга, приунывшие и взволнованные, обменялись взглядами. Сколько дней еще оставалось жить Регису? Мог ли халфлинг позволить себе эту задержку?

" Но есть и другой путь, " – сказал им Дьюдермонт, – " Поездка на корабле от Мемнона до Калимпорта, мимо города Тешбурла в Сияющее Море намного длиннее, чем прямой маршрут по суше. Караваны отбывают в Калимпорт почти каждый день, и поездка через Пустыню Калим, пусть и трудна, но сбережет Вам несколько дней. "

" У нас мало золота для оплаты перехода, " – сказала Кэтти-бри.

Дьюдермонт отклонил эту проблему. " Цена невысока, " – сказал он, – " Любой, кто ведет караван через пустыню, будет рад получить такую охрану. Кроме того, Вы заработали у меня достаточную награду, чтобы оплатить путь через пустыню. " Он отстегнул кошель с золотом, привязанный к поясу. " Или, если Вы захотите, можете остаться с «Морским Эльфом» сколько пожелаете. "

" Далеко до Мемнона? " – спросил Дриззт.

" Это зависит от того, какой силы ветер смогут выдержать наши паруса, " – ответил Дьюдермонт. " Пять дней; возможно неделя. "

" Расскажите нам об этой Пустыне Калим, " – сказал Вулфгар, – " Что она собой представляет? "

" Бесплодная земля, " – мрачно ответил Дьюдермонт, не желая преуменьшать опасности, которые ждут друзей на этом пути. " Безлюдная, продуваемая горячими ветрами пустошь, полная раскаленного песка. Там правят монстры, и многие неудачливые путешественники находят в пустыне свою смерть. "

Четыре друга только пожали плечами в ответ на мрачный рассказ капитана. Если бы не разница в температуре, то это описание вполне подошло бы для их родных мест.

13

Расплата

Доки тянулись во всех направлениях насколько хватало глаз, тысячи судов расцвечивали своими парусами бледно-голубые воды Сияющего Моря. Было ясно, что понадобится не один час, чтобы пройти вдоль всей набережной, независимо от того, какой из причалов они искали.

Калимпорт, самый большой город во всех Королевствах, представлял собой растянувшееся вдоль берега скопление лачуг и массивных храмов, высоких башен и низких деревянных зданий. Он был центром южного побережья, обширным рынком, в несколько раз превышавшим площадь Уотердипа.

Энтрери повел Региса из доков в город. Халфлинг не оказал никакого сопротивления; он был слишком захвачен волнением, которое всколыхнули в нем знакомые места, памятные с давних лет звуки и запахи города. Даже ужас от мысли о столкновении с Пашой Поком потускнел перед воспоминаниями, вызванными его возвращением домой.

Осиротевший бродяга, он провел все свое детство здесь, воруя пищу на улицах и засыпая холодными ночами свернувшись у костров горящего мусора среди таких же, как он, босяков. Но Регис имел преимущество перед другими беспризорниками Калимпорта. С ранних лет он обладал бесспорным обаянием и удачливостью, которая, казалось, всегда позволяла ему удержаться на ногах. Малолетние хулиганы, с которыми он водил компанию, только качали головами, когда их товарищ халфлинг однажды был принят на работу в один из многочисленных борделей города.

«Леди» были очень добры к Регису, взяв его младшим уборщиком и кухонным работником в обмен на комфортный образ жизни, которому его старые друзья могли только позавидовать. Заметив способности обаятельного халфлинга, «леди» даже порекомендовали Региса человеку, который стал его наставником и превратил в одного из самых прекрасных воров, каких когда-либо знал город – Паше Поку.

Это имя всплыло в памяти Региса подобно удару в лицо, напомнив об ужасной действительности. Он был любимым маленьким карманником Пока, радостью и гордостью главы гильдии, но теперь это только ухудшит его положение. Пок никогда не простит предательства.

Энтрери потащил Региса вниз по Кругу Плутов, и новые, еще более яркие воспоминания заставили подогнуться ноги халфлинга. В дальнем конце улицы, замыкая тупик, стояло простое деревянное здание с единственной, ничем не примечательной дверью. Но Регис знал, какой блеск скрывался за этим непритязательным фасадом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровище халфлинга отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровище халфлинга, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x