Галина Долгова - В комплекте - двое
- Название:В комплекте - двое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1701-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Долгова - В комплекте - двое краткое содержание
У каждого в мире есть своя вторая половинка! Уверены? А если не в этом мире? И если половинка не одна? Да еще если эти «половинки» от тебя не в восторге и мечтают указать на твое место в своей жизни? И даже появившиеся магические способности, улучшенное тело и жизнь в роскоши не радуют, а превращают в птицу в клетке. Что остается? Только одно: согласиться на сделку с теми, кто устроил тебе это «веселенькое» приключение и кому нельзя доверять ни при каких обстоятельствах, и сбежать, отправившись туда, не знаю куда, чтобы найти то, не знаю что, и получить призрачный шанс на свободу.
В комплекте - двое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Угу, — кивнула я. — А где мне найти этого Лэссита?
— В таверне «Охотничий рог». Скорее всего, наемников он будет именно там отбирать. Постарайся его уговорить.
— А ты со мной не пойдешь?
— Нет. Лучше, чтобы нас вдвоем не видели. Но в Тирз я тебя провожу, — мягко улыбнулся он. — Не волнуйся, уверен, что у тебя все получится.
— Я боюсь, — помолчав, призналась я, судорожно сцепив руки. — Я ничего не умею, ничего не знаю…
— Девочка моя… — Итарон тут же оказался рядом, обнимая, окружая своим теплом и мягко сжимая мои ладони. Теплое дыхание коснулось щеки, а потом его губы прильнули к моим губам.
Я не сопротивлялась, наоборот, сама потянулась к мужчине. Мне отчаянно захотелось почувствовать себя желанной, нужной… Пусть я не испытывала к Итарону сильных чувств, да и обет целомудрия никто не отменял, но я так давно не была с мужчиной… Его руки уже блуждали по моему телу, зажигая огоньки желания и страсти, но…
— Итарон, прекрати, — прошептала я, — мы не можем…
— Прости. — Он прислонился своим лбом к моему. — Просто так трудно сдержаться… — Лукаво улыбнулся. — Обещаю, два месяца буду держать себя в руках.
— Ах ты…
Мы дружно рассмеялись. Итарон усадил меня себе на колени, крепко прижав к телу так, что я чувствовала биение его сердца.
— Знаешь, — задумчиво проговорил он, гладя мои волосы, — есть способ немного помочь тебе… только это не совсем приятно.
— И какой? — Я подняла к нему лицо.
— Я могу заложить тебе в голову некоторые знания. Объем информации, закладываемый за раз, не очень большой и процесс сопровождается сильной головной болью и слабостью.
— И ты это сделаешь?
— Если захочешь. Но ты должна понимать, что эта информация уже не сотрется никогда, и тебе придется передо мной открыться.
— Я согласна. К тому же, — я улыбнулась, — мне нечего от тебя скрывать.
— Я рад. Если ты согласна, тогда лучше провести ритуал сейчас, чтобы у тебя было время прийти в себя. И определись, что ты хочешь знать.
— Много чего, — фыркнула я. — Неплохо бы языки, но, наверное, мне нужнее практические навыки некроманта, да?
— Да. — Он легонько поцеловал меня в лоб. — Я вложу тебе все, что знаю из практической некромантии.
Итарон усадил меня на пол и сел напротив. Несколько минут он, закрыв глаза, словно собираясь с мыслями, раскачивался из стороны в сторону. А когда он резко распахнул глаза, я увидела полыхающий в них огонь. Итарон протянул руки и ласково прикоснулся к моим вискам.
— Расслабься… — Огонь в его глазах вспыхнул ярче, завораживая и утягивая меня куда-то вглубь.
В висках стало горячо, тепло от ладоней Итарона окутывало голову и скользило ниже. Жар постепенно разгорался, в мутнеющее сознание настойчиво пробивались какие-то символы, и образы, но я уже не обращала на них внимания. Я горела…
— А а-а-а-а-а!!! — заорала я, пытаясь оторвать от себя руки Итарона. — Не-э-эт!!! Горячо-о-о!
Его руки словно приросли к моей голове, вызывая мучительную боль. А потом произошло вообще нечто жуткое. Прикосновение к ладоням Итарона вызвало пожар! Наши руки загорелись, и последнее, что я запомнила, это мой крик, слившийся с криком Итарона…
ГЛАВА 12
— Первый раз вижу средневековый город! — выдохнула я.
Итарон выполнил свое обещание и проводил меня до Тирза. Хотя слово «проводил» не совсем уместно. Провел сквозь свой домашний портал в аналогичный портал в Тирзе. Не знаю уж, действительно требовался этот переход или, несмотря на все заверения, Итарон мне просто не доверял. Самое интересное, что лошадь он тоже провел через портал. Оказывается, во всех этих портальных комнатах раздвигалась целая стена, позволяя пронести через портал практически что угодно.
И вот теперь мы с Итароном стояли в беседке в конце тупиковой улочки и любовались простирающимся внизу городом. Да… чистенькие, вымощенные камнем улочки, одно- и двухэтажные домики с магазинчиками на первых этажах или палисадниками. Довольно мило, хотя я ожидала иного от средневекового города.
— Это только в Даагонии, — пояснил Итарон, словно прочитав мои мысли. — В других городах не жди такого же. Здесь мы в состоянии следить за чистотой и порядком, поэтому многие с удовольствием к нам переезжают. Тебе туда, — он указал направление, — там найдешь нужную таверну. — И он наконец-то повернулся ко мне. Выражение его лица, на котором застыла неуверенность и тревога, было отражением моего собственного.
Мы так и не поняли, что произошло, когда он начал вкладывать в меня свои знания. Очнувшись все там же, на полу, я увидела сидящего напротив мужчину, который с ужасом смотрел на свои обожженные, но буквально на глазах заживающие руки. Оказалось, что не только я вырубилась почти на двое суток, но и Итарон. Покачиваясь, он молча ушел, и я не видела его до самого вечера. Руки у него зажили, только вот он в испуге шарахнулся от меня, когда я попыталась дотронуться до него. Это было обидно и больно, словно я была виновата в случившемся. Мы практически не разговаривали. Итарон то уходил куда-то, то отсиживался в кабинете, но ко мне не подходил.
Наконец я не выдержала и все-таки отловила его.
— Итарон, что происходит?
— О чем ты? — Безразличный взгляд куда-то поверх моей головы.
— Ты знаешь о чем! Перестань себя вести так, словно я виновата перед тобой. Я не знаю, что произошло, а ты не объясняешь!
— Что тебе объяснить? — Он раздраженно посмотрел на меня. — Что я впервые за всю свою жизнь обжег руки? Или что ты украла у меня силы?
— Как украла?! — Я испуганно попятилась.
— Просто! Как что-то крадут?! Я теперь даже свечку зажечь не могу! — Под конец он уже кричал, а я сжалась, стараясь стать незаметнее.
— Но я же не владею огнем… — растерянно пробормотала я.
— Уверена? — ехидно уточнил он. — А ты попробуй!
Самое удивительное, что у меня получилось. Не сразу, нет. Потрясенная обвинением Итарона, я ушла в свою комнату и попыталась потренироваться. Мои старания не увенчались успехом, и я, раздраженная, влетела к Итарону в кабинет, чтобы продемонстрировать, «как я украла». Вот именно тогда и получилось. Я плакала, умоляя его простить меня, говорила, что не знаю, как это вышло… А он просто встал и молча вышел.
Я всю ночь проворочалась в кровати. Страх, вина и обида смешались в один коктейль. Было плохо. А самое страшное было то, что от меня отвернулся единственный человек, который проявлял ко мне дружеские чувства. Уснула я только под утро.
А вот пробуждение оказалось неожиданным. Вся моя комната была усыпана цветами, а в кресле сидел Итарон с букетом.
— Прости, — тихо сказал он.
— За что? — Мой голос больше походил на карканье.
— Сегодня утром все мои силы вернулись. — Он избегал смотреть мне в глаза. — Я несправедливо обидел тебя, прости. — И замолчал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: