Галина Долгова - В комплекте - двое

Тут можно читать онлайн Галина Долгова - В комплекте - двое - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В комплекте - двое
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1701-8
  • Рейтинг:
    4.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Долгова - В комплекте - двое краткое содержание

В комплекте - двое - описание и краткое содержание, автор Галина Долгова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У каждого в мире есть своя вторая половинка! Уверены? А если не в этом мире? И если половинка не одна? Да еще если эти «половинки» от тебя не в восторге и мечтают указать на твое место в своей жизни? И даже появившиеся магические способности, улучшенное тело и жизнь в роскоши не радуют, а превращают в птицу в клетке. Что остается? Только одно: согласиться на сделку с теми, кто устроил тебе это «веселенькое» приключение и кому нельзя доверять ни при каких обстоятельствах, и сбежать, отправившись туда, не знаю куда, чтобы найти то, не знаю что, и получить призрачный шанс на свободу.

В комплекте - двое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В комплекте - двое - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Долгова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Делать нечего, пришлось подчиниться. Лэссит остановился у одного из деревьев, держащих растянутый над лошадьми тент. С этого места была видна вся поляна, и мы были защищены от дождя и ветра, при этом находясь достаточно далеко от любопытных ушей.

— О чем ты хотел поговорить? — вздохнула я.

— А сама как думаешь? — Он скрестил на груди руки.

— Я много чего думаю, как, впрочем, и ты, но хотелось бы поконкретнее.

— Что ж, изволь. Я хочу поговорить о тебе и о том, что ты принесла с собой.

— О как! — Такой формулировки я не ожидала. — И что же?

— Решила поиграть? — недовольно поджал он губы. — Ладно, тогда скажу прямо. С твоим появлением в отряде одни проблемы. Когда я тебя брал, ты обещала, что с твоей стороны их не будет. И что? Я уже потерял приличные деньги, лишился одного постоянного клиента, и скоро мой племянник сцепится с командиром наемников. Ты хоть представляешь, к чему это приведет? — Он с вызовом уставился на меня.

Я на миг даже опешила от подобного наезда.

— Так… стоп, Лэссит! А давай-ка разберемся! Значит, деньги потерял? Это за то, что взял с меня меньше, чем с остальных? И — о ужас! — я их еще не отработала! Ни одна несчастная нечисть еще не сунулась! Ай-ай-ай! И нежить ленивая стала! Какая она нехорошая! Может, мне ее приманить, чтоб, так сказать, наглядно отработать, а? Молчишь? Ладно, идем дальше. Клиент, я так понимаю, это вдова? И ты смеешь меня в чем-то тут обвинять? Она не раз путешествовала в твоем караване, ты ее прекрасно знаешь, и не делай вид, что до моего появления ни разу не было неприятностей с ней. Тут уж исключительно твоя вина, что клюнул на симпатичную мордашку и позволял этой стерве измываться над всеми. Переспал с ней разок, а она большего захотела? Так сам знаешь, работу с личным не смешивают! Или развлекался бы с ней и дальше, или в караван бы не брал! А то разок расслабился, а потом на попятную пошел? А я виновата? Ты ведь ее поэтому не разрешил наказать, да? — Я все больше распалялась, видя в его глазах четкое подтверждение тому, что права. — А ведь за покушение я имею право требовать ее жизнь. И твою! Ты это знаешь! Ведь так? Что молчишь? Ну отвечай!

Он поморщился:

— Нэя, мы говорим не об этом…

— Об этом! — отрезала я. — И ты сам начал! А теперь о твоем племяннике. Какие ко мне претензии? Я с ним флиртовала, совращала, клялась в вечной любви и верности, а? Или если я в твоем караване, то обязана обслуживать кого-то из вас?

— Да как ты…

— Да так! — перебила я. — Вэн не понимает слова «нет». Которое, между прочим, ему не единожды было сказано. Мне не нужны отношения. Ни с кем! Я ничем не обязана ему. А со своей жизнью разберусь сама. Ясно?

— Нэя, а кем ты воспринимаешь Вэна? — вдруг серьезно поинтересовался Лэссит, слегка наклонив голову.

— В смысле?

— Ну как ты его видишь?

— Симпатичный парень, веселый, умный…

— Нет. — Лэссит усмехнулся и покачал головой. — Ты абсолютно не права. Вэн не забавный парнишка и не младший братик. Он старше тебя раза в полтора. Он сильный воин, и, если сойдется с Расхартом, неизвестно, кто выиграет. Он жестокий, умный, хитрый, волевой. Ты понятия не имеешь, какой он. И то, что он открылся тебе только с такой стороны, говорит о том, что ты ему действительно понравилась. А отступать он не привык. Фарвэн всегда, повторяю, всегда добивается того, что хочет. А добившись, бережет и ценит. И еще… не знаю, должен ли я тебе это говорить… но вот решил все-таки предупредить. Фарвэн пошел характером в отца. При этом в жесткости он даже превзошел его. Так вот… мать Вэна… она ненавидела его отца. Не хотела быть с ним. У нее была назначена свадьба с другим… — Лэссит сделал паузу.

— И? — не выдержала я.

— Он выкрал ее за день до свадьбы. Увез и спрятал. И не отпускал больше никогда. Она не полюбила его, но смирилась… стала послушной куклой… Моя сестра… Она теперь одновременно рабыня и королева в собственном доме, ненавидит своего мужа, но улыбается ему и целует его… потому что слишком боится теперь быть другой… — Он резко развернулся и пошел прочь. Сделав несколько шагов, остановился и повернул ко мне голову. — Так что подумай, Нэя, хорошенько подумай.

Я тупо смотрела ему вслед, а в голове бился только один вопрос: «А что это было?» Предупреждение? Намек? Попытка запугать? Зачем Лэссит мне все это рассказал?

Переведя взгляд на стоянку, я отыскала Вэна. Он все так же был погружен в себя, сосредоточен и напряжен. Сейчас он действительно был другим, старше, жестче, чем-то даже напоминал Расхарта. Его четкие, лаконичные приказы звучали сухо, где-то даже на грани грубости, но караванщики и наемники слушались беспрекословно, словно почувствовав его право на командование.

Холодная капля упала мне за шиворот. Оцепенение спало, и я встряхнула головой, отгоняя наваждение. Вот только самовнушения мне не хватало! Еще не факт, что сказанное Лэсситом — правда. Вполне мог преследовать свои цели. С другой стороны, если все это так, то неудивительно, что у Вэна именно такое отношение к женщине. Ее можно любить, защищать, лелеять и оберегать, но за это — полная покорность. Так что по поводу «беременной, босой и на кухне», может быть, я была не так уж далека от истины.

Тьфу ты! Я недовольно отвернулась. Какая, собственно, разница, чего хочет или не хочет Вэн. Я уже замужем! И никакой обряд не будет действительным. Да и дело у меня есть. Просто надо быть поосторожнее, и, похоже, с большой долей вероятности, все-таки придется обращаться к Расу за помощью.

— Нэя… — На плечо легла тяжелая рука. Нервно обернувшись, я увидела удивленное лицо Хаса и вздохнула с облегчением. — Эй, ты чего?

— Ничего, Хас, все в порядке.

— Да? — Он с сомнением покачал головой. — Ну ладно. Пойдем выпьем укрепляющий отвар от простуды и ложимся. Завтра встанем еще затемно, придется пройти большее расстояние, чем планировали. Все этот упырев дождь!

— Ну раз надо… — Я неопределенно пожала плечами.

Получив кружку отвара, я, стуча по ней зубами, с удовольствием прихлебывала ароматный напиток и в какой-то момент с удивлением почувствовала знакомый привкус. Подняв голову, я встретилась с насмешливыми глазами наемника.

— Чтобы не простыла, — шепнул Хас.

— И что, такое у всех? — Я наивно думала, что в дороге таким не балуются.

— Нет, конечно, — хмыкнул он. — Кстати, не передумала, где спать будешь?

— Нет, — качнула головой я. — А должна была передумать?

— Ну мало ли… — неопределенно протянул он. — Вдруг Лэссит тебя на путь истинный наставил.

— Скорее наоборот, — усмехнулась я, делая еще глоток и чувствуя, как по телу разливается тепло. — Лучше скажи, Рас сильно возмущался?

— А ты как думаешь? — фыркнул он. — Конечно, его дико возмутила возможность спать под боком с симпатичной девчонкой, ведь он привык к моему сильному и мужественному плечу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Долгова читать все книги автора по порядку

Галина Долгова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В комплекте - двое отзывы


Отзывы читателей о книге В комплекте - двое, автор: Галина Долгова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x