Майколсон Елена - Месть

Тут можно читать онлайн Майколсон Елена - Месть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майколсон Елена - Месть краткое содержание

Месть - описание и краткое содержание, автор Майколсон Елена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майколсон Елена
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фэндом:Гарри Поттер

Персонажи:Гарри/Гермиона,Том Ридл,Северус Снейп,Ремус Люпин,Люциус Малфой

Рейтинг:PG-13

Жанры:Гет, Драма, Экшн (action)

Предупреждения:OOC

Размер:Миди, 91 страница

Кол-во частей:27

Статус:закончен

Описание:

Гарри и Гермиона услышали разговор Дамблдора. Они понимают, что их жизнями манипулируют.

Публикация на других ресурсах:

Только с разрешения автора

1.Тайны прошлого и настоящего.

1.Тайны прошлого и настоящего.

Поздно вечером в гостиной Гриффиндора не было никого, кроме двоих подростков. Гарри и Гермиона разговаривали, сидя в креслах напротив камина.

- Пойми, Гарри, ты не должен винить себя в смерти Седрика. Ты не мог его спасти, когда был не в силах даже стоять.

- Нет, Гермиона! Я должен был хоть что-нибудь сделать, хотя бы оттолкнуть его! - возразил черноволосый юноша.

- Запомни, ты никому, ничего не должен! Я вообще не понимаю, как профессор Дамблдор может считать, что ты победишь ЕГО. У тебя нет ни знаний, ни опыта. И тебя никто не учит. Такое ощущение... - Гермиона не успела договорить, так как в гостиной возле кресла, в котором сидел её друг, появился домовой эльф.

- Сэр Гарри Поттер, вы должны пойти со мной. Вы и ваша подруга. Плохой директор Дамблдор говорит нехорошие вещи про вас, сэр Гарри Поттер. Да-да, про вас и вашу подругу, - под конец этой тирады эльф уже примеривался к журнальному столику, чтобы начать биться об него головой.

- Добби, что ты такое говоришь?! - Гарри вовремя успел перехватить домовика поперек туловища. - Я запрещаю тебе причинять себе боль. Объясни толком, что ты имеешь ввиду, рассказывая, что директор говорит про нас с Гермионой нехорошие вещи!

- О, сэр Гарри Поттер так добр к Добби. Но мы должны идти прямо сейчас, иначе опоздаем, и вы ничего не сможете узнать, - пропищал эльф.

- Гарри, мне кажется, нам действительно стоит пойти, - не очень уверенно сказала девушка.

Добби энергично закивал головой.

- Ну, хорошо, - сдался Поттер.

Ребята протянули руки и домовик, ухватившись за них, аппарировал.

Оказались они в темной пыльной комнате. Одна стена привлекла внимание ребят. Она была прозрачной. Через неё подростки увидели кабинет директора Хогвартса и собравшихся в нем людей. Добби щелкнул пальцами, и они услышали голос Дамблдора.

- ... таким образом, проблем станет гораздо меньше. Да, Молли, будь добра мне напомнить, чтобы я наведался к Дурслям перед отъездом мальчишки из школы. Надо им сказать, чтобы они еще больше издевались над ним этим летом.

- Конечно, Альбус, не сомневайтесь, я напомню. Позвольте спросить, сколько вы им платите, что они так относятся к Поттеру? - спросила миссис Уизли.

- Я? Плачу?- деланно удивился директор. Ну что ты, милая. Это Поттер им платит, - гадко усмехнулся белобородый маг.

- Вы хотите сказать, что они получают деньги с его счета?

- Да, моя девочка, ты абсолютно права.

В это время камин вспыхнул изумрудным пламенем. Из него вышли Аластор Хмури, Артур Уизли и Нимфадора Тонкс.

- Альбус, задание выполнено. Грейнджеры мертвы. Всё, как ты и хотел.

- Выглядит, как работа Пожирателей Смерти? - поинтересовался Дамблдор.

- Да. Пытки, много крови и знак мрака над домом, - отрапортовал Хмури.

- Вижу, Аластор, ты втянулся в работу. Ну что, вы молодцы. Вот, и минус еще одна проблема. Эти магглы нам очень мешали. Девчонка слишком к ним привязана. А теперь вы сможете заменить ей семью, Молли.

- Ну-у-у, я думаю, с ними было гораздо легче, чем с Поттерами, - протянул Сириус Блэк.

- Да, с родителями этого сопляка справиться было сложнее. Слишком уж они были сильными аврорами и довольно-таки неглупыми магами. Но, как говориться - доверяй, но проверяй. Ох, сколько же мне пришлось приложить сил, чтобы подстроить встречу с Сибиллой в "Кабаньей голове" так, чтобы в это время там был наш дорогой зельевар. А заставить Джеймса усомниться в верности Люпина. Хорошо, что ты, мой мальчик, сумел уговорить Поттера, чтобы Питер стал хранителем тайны. На этих словах глаза Дамблдора замерцали.

- Ха, Джеймс даже не усомнился в причине, по которой я отказался от ритуала, - усмехнулся Блэк. - Да и эта грязнокровка Эванс ничего не поняла.

- Ну, ни она одна. Оборотень тоже не увидел твою истинную сущность. - Директор не переставал улыбаться, вспоминая давно прошедшие дни.

- М-м-м, Альбус, я надеюсь, что наш договор, относительно женитьбы Поттера на моей малышке, в силе? - Получив утвердительный кивок Дамблдора, Молли продолжила. - А на счет Грейнджер... Мне, конечно, не хочется, чтобы мой сын женился на грязнокровке, но она принесет в дом довольно значительный капитал. - На последних словах глаза женщины алчно зажглись.

- Вообще-то, мне не хочется выходить замуж за этого шрамоголового очкарика. Да и грязнокровая заучка престижа семье не добавит, - произнесла молчавшая до этого Джинни.

- Эй, сестренка, придется потерпеть. Ради денег. А наши "любимые" супруги долго не проживут после свадьбы. Устроим им пышные похороны и счастливо заживем без этого отребья.

- О, Ронни-бой, какой же ты коварный. И всё же, что ни говори, а я поражаюсь наивности этого идиота. Он до сих пор не понял, что мы терпим его только лишь из-за денег, - хмыкнул Джордж.

- Да, братец, он просто придурок, но главное-богатый, - вторил ему Фред.

- Мне даже слегка жаль этого наивного недотепу, - усмехнулся Артур Уизли. - А еще, Альбус, мне очень понравилось сегодняшнее представление. Смотреть, как Грейнджеры извивались под круциатусом, было приятно. Пытки доставляют немыслимое удовольствие. - По лицу мистера Уизли расплылась блаженная улыбка.

2.Неожиданный поворот.

2.Неожиданный поворот.

От таких откровений ребята впали в ступор. Видимо, удача была на их стороне. Они сумели отгородиться от эмоций. Всё это время Добби был с ними. Видя, что подростки держатся из последних сил, он перенес их в спальни и усыпил с помощью эльфийской магии. Верный домовик не отходил от Поттера всю ночь. Он знал, что его "сэр Гарри Поттер" сильный маг и сможет всё выдержать. И всё же он за него переживал.

Утром Гермиона, как обычно, дождалась Гарри в гостиной, и они пошли на завтрак. Ребята вели себя так же, как и всегда. Никто не знал, сколько они приложили сил, чтобы не выдать свою осведомленность. Через 15 минут профессор трансфигурации отвела Грейнджер в сторону и сообщила о смерти родителей. После того, как женщина замолчала, Гермиона разрыдалась. Гарри вскочил и бросился к подруге. Девушка вцепилась в мантию друга, как в спасительный круг. Нежно обнимая подругу, он вывел её из Большого зала и отвел в Выручай-комнату. Поттер позволил выплакать ей всю боль от потери родителей и предательства тех, кому доверяла больше, чем себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майколсон Елена читать все книги автора по порядку

Майколсон Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть отзывы


Отзывы читателей о книге Месть, автор: Майколсон Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x