Владимир Кучеренко - Пророчество
- Название:Пророчество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1730-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кучеренко - Пророчество краткое содержание
Острые мечи, меткие луки, огнедышащие драконы, управление стихиями, боевые заклинания, камеры наблюдения, нервно-паралитический газ, потрясающая маскировка, кибернетические слуги, древние артефакты… Перечислять можно долго. Но что окажется действеннее в борьбе за власть, не в состоянии определить ни звездочеты, ни толкователи снов, ни гадатели на кофейной гуще, ни бабки-ведуньи, ни опытные разведчики из аналитического отдела, ни даже всемогущие демиурги, заварившие всю эту кашу.
Пророчество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Благодарю за подарки, господин, простите, не знаю, как вас величать», — спохватился я, соскочив с кровати, и поклонился.
«Погоди, это еще не все. Так вот, если вдруг какое-то из твоих предсказаний покажется тебе неясным, в теле молодого поэта-музыканта попытайся сложить из непонятного песню. Лишние слова отпадут, недостающие добавятся, завеса приоткроется, и ты познаешь истину».
Я снова низко поклонился и даже попытался поцеловать ноги господина, но тот остановил меня, протянув для пожатия длань. Как равному!
«Прощай, Нострадамус. Хочется сказать, до встречи, но даже мне пока неизвестно, доведется ли еще увидеться». — Пальцы мои хрустнули в сильной белой ладони (вблизи я уже рассмотрел цвет кожи) с выстроенными в треугольник родинками на запястье, и человек исчез.
«Меня нарек, а сам так и не представился», — в последний момент подумал я.
Тут же в ответ на мои мысли в голове прозвучало: «Называй как заблагорассудится, но постарайся лишний раз вообще не упоминать о нашей беседе. Рассказывай только тем, кому безоговорочно доверяешь».
Старик замолчал, а мне понадобилось некоторое время, чтобы переварить услышанное. Затем я почесал в задумчивости макушку и тихо проговорил:
— Теперь понятно, почему вы после ослепления так быстро освоились обходиться без глаз — пригодился опыт менестреля. А насчет того, что не ложатся на стих те двенадцать слов, мне кажется, что скоро появится и пятая группа. И возможно, тогда все получится.
— Да, Улисс, я тоже на это надеюсь. Иного объяснения, увы, пока нет. Хотя раньше сон барда всегда все расставлял на свои места.
— А как вообще происходит перемещение? Что вы ощущаете? Как выбираете место?
— Ничего особенного — просто засыпаю. И точка переноса определяется случайно либо по неизвестному мне закону. Единственное, что заметил, так это если клонит в сон днем, оказываюсь на Пангее. В мир же под названием Земля попадаю исключительно по ночам.
— Зе-мля! — посмаковал я. Что-то в глубине меня шевельнулось и снова затихло. — Учитель Нострадамус, спасибо за то, что доверяете мне.
Старик потрепал мои кудри:
— Что-то мы опять отвлеклись. Вернемся к твоему видению.
— Хорошо! Вот подскажите, например, почему Ло предстал в женском обличье, да еще и в качестве моей невесты?
— О, ну это просто!
— Да? Тогда скажите!
— Э, нет! Сперва попробуй разобраться самостоятельно. Итак, Улисс, что обо всем этом думаешь ты?
— Ну, сначала я предположил, что у него есть сестра-близнец.
— Так, хорошо, продолжай.
— Или этот мальчишка каким-то образом связан с моей будущей невестой. Допустим, он поможет мне встретить возлюбленную. Или… — Странная догадка мелькнула у меня, когда я более внимательно посмотрел на хрупкое тело посапывающего бродяжки.
— Или что? Говори, Улисс, не останавливайся!
— Да ну, нет. Не может быть! — отогнал я нелепую мысль.
— Почему же? — Кажется, ухмыляющийся старик пришел к такому же выводу, что и я. — Если намереваешься стать великим прорицателем, то не должен отвергать даже самые сумасбродные на первый взгляд идеи.
— Мне вдруг на миг почудилось, что… — Я никак не решался сказать вслух.
— Что почудилось? — продолжал выпытывать учитель.
— Что он… что он — это она! — выдавил я.
— Верно, Улисс! — кивнул довольный Острад. — Ло на самом деле девушка!
— Так вы с самого начала знали?! И молчали! — возмущенно воскликнул я и запнулся. — Получается, что он… она станет моей… женой?
Отчего-то почувствовалось жутчайшее смущение.
— Необязательно. Вот это как раз вариант вероятного будущего. А суждено ему случиться или нет, зависит от многих факторов. — Старик вдруг подмигнул и спросил: — Или она тебе не нравится?
— Не знаю, — пожал я плечами и снова взглянул на спящую, но теперь уже совсем иначе. А что, Ло — симпатичная девчонка. И характер у нее сильный, как у воительницы!
— Зато мне нравится! — радостно прохрипел бородач и пихнул в бок соседа: — Проснись, мельник! С нами тут, оказывается, который день баба живет!
— Да не толкайся, ты! Слышал я все. Чего скрывать — приятная новость!
— Так что, будить? Или пусть выспится, сил наберется? Ей же предстоит хорошенько потрудиться. Тем более для двоих сразу!
— Эх, мне пышные нравятся, а это тощенькая. Но все равно пойдет.
К ужасу своему, только теперь мне стала ясна причина внутреннего беспокойства, возникшего во время беседы с наставником, — отсутствие храпа наших соседей.
— Вы не посмеете! — выпрыгнул я на середину темницы, загораживая собой Ло.
— Уймись, сопляк, ничего от этой блудницы не убудет. Даже тебе останется. Подумаешь, разок-другой утешит наши соскучившиеся по ласке тела. Зато потом будет свободна до самого вечера, — издевательским тоном попытался успокоить меня бородач.
— Что происходит? — Ло наконец разлепила глаза и непонимающе скользнула взглядом по каждому из нас.
— Крошка, если будешь себя хорошо вести, мы не станем применять силу, — улыбнулся ей мельник и стал медленно приближаться.
— За себя не обещаю! — возразил чернобородый. — Овечья нежность и покорность не по мне. Предпочитаю, чтобы брыкались. Ну что, кошечка, поцарапаешь дяде спинку?
— Как вам не стыдно? Она же еще совсем ребенок! — возмутился учитель Острад.
— Не троньте ее! — прорычал я, но это вышло больше похожим на какой-то жалобный писк.
— Щенок, не нарывайся, а то выполню свое обещание, и тебе сильно не поздоровится! — раздувая ноздри, предупредил меня гад.
— Я закричу! Позову стражников! — предупредила мгновенно сориентировавшаяся в ситуации девушка.
— Если попробуешь заорать, ударю в полную силу! — пообещал потный здоровяк.
— Да ей, верно, нас мало? Она хочет, чтобы еще и тюремщики узнали о том, что здесь кому-то лучше носить юбку и чепчик, а не штаны и шапку? — предположил мельник и посмотрел на Ло. — Что ж, воля твоя, цыпочка. Солдафонов гораздо больше, чем нас, — весь караул сбежится, знаю я их. А завтра новую смену будешь ублажать. Послезавтра следующих. Выбирай!
— Мерзавцы! — простонала Ло и закрыла лицо руками, собираясь заплакать. Но потом внезапно передумала, извлекла непонятно откуда крупный осколок стекла и приставила его себе к груди. — Тогда я лучше я убью себя!
— Ах как трогательно! — похлопал в ладоши бывший мукомол. — Ну? Что же ты медлишь? Выпускай себе внутренности. Или кишка тонка?
Девушка яростно сжала губы…
— Ло, нет! — закричал я. — Не делай этого! Я не позволю им причинить тебе зло!
— Какое зло, дурачок? Мы предлагаем приятно провести время! — обиженно отозвался бородач и со слащавой физиономией потянулся к девушке, намереваясь ущипнуть ее зад.
Но я пресек попытку, впившись зубами в руку негодяя. За что тут же получил тяжелым кулаком по затылку от мельника. Зубы мои разжались, а чужие грубые пальцы сомкнулись у меня на шее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: