Владимир Кучеренко - Пророчество
- Название:Пророчество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1730-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кучеренко - Пророчество краткое содержание
Острые мечи, меткие луки, огнедышащие драконы, управление стихиями, боевые заклинания, камеры наблюдения, нервно-паралитический газ, потрясающая маскировка, кибернетические слуги, древние артефакты… Перечислять можно долго. Но что окажется действеннее в борьбе за власть, не в состоянии определить ни звездочеты, ни толкователи снов, ни гадатели на кофейной гуще, ни бабки-ведуньи, ни опытные разведчики из аналитического отдела, ни даже всемогущие демиурги, заварившие всю эту кашу.
Пророчество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ко второму конфликту с людьми я вроде как тоже приложил руку. Косвенно, конечно. Правда, к челюсти принца мой кулак приложился самым что ни на есть прямым образом. Врезал ему от души! Обидно только, что некоторым проворным слугам монаршего отпрыска все же удалось сбежать с Очками Мастера. Зато его высочество остался у нас в заложниках. Папаша его, когда узнал, сердито топал ногами и угрожал суровой расправой! Но в ответ получил ультиматум!
Юстиниан возложил заботу о поимке воров и возвращении древнего артефакта на плечи Генурга Пятого. А также обязал короля людей компенсировать затраты на восстановление банка (заново уважение и доверие клиентов, к сожалению, гномам придется зарабатывать самим). В противном случае его человеческому величеству больше никогда не видать наследника живым и здоровым.
Заблуждался я, когда думал, что только один правитель людей — дурак. Оказалось, у тупого Констафа есть достойный собрат. Иначе, как объяснить досрочный ответ Генурга с кучей оскорблений в адрес нашего народа и объявлением войны? Долгой, кровопролитной и по большому счету никому не нужной.
Полиморф второго поколения № 1.
— Ваше величество, неприятная новость: наша конница разбита наголову…
— Ваше величество, лучники не справляются! Маги тоже ничего поделать не могут. Орков слишком много!
— Ваше величество, ров с горящим маслом надолго их не остановил! Врагу уже удалось приставить лестницы!
— Ваше величество, опустошен последний чан с кипящей смолой, а крестьяне все прут и прут!
— Ваше величество, срочно необходимо послать подкрепление на южную стену!
— Ваше величество, обнаружена большая группа лазутчиков! Они каким-то образом проникли в город через тюремные подземелья, перебили там охрану и выпустили из темниц почти всех заключенных! А бывшие узники стали на их сторону!
— Ваше величество, северное крыло полностью под контролем людей Фатуна!
— Ваше величество, катапульты разрушили башню волшебников!
— Ваше величество, нападающие протаранили главные ворота!
— Ваше величество, варвары захватили Виноградную улицу! Теперь у нас только один путь для отступления! Пока не поздно и дикари не ворвались во дворец, нужно спасаться через оставшийся потайной ход. — Последний доклад главнокомандующего уже больше походил на панику истеричной бабы.
— Что?! Отступать?! — изобразил я гневное недоумение, подражая мимике замещенного мной Констафа.
Генерал виновато опустил голову:
— Да, мой король. К сожалению, эту битву мы проиграли. Не знаю, что восставшие сделают с остальными плененными, но нас с вами степняки непременно сожрут, как они сделали это с Власкердом Жестоким. Уж поверьте моему слову. Слишком недоволен народ вами и вашими реформами. Прошу вас, ваше величество, не упрямьтесь, пощадите себя и оставшихся преданных вам людей. Это конец.
— Что ж, значит, так, — обреченно вздохнул я.
— Сейчас же передам ваш приказ нашим доблестным воинам! — обрадовался пожилой вельможа и по-молодецки выскочил из тронного зала.
А я взглянул на пару своих личных телохранителей — тоже полиморфов второго выводка — четвертый и восьмой номера:
— Вы знаете, что делать.
Братья кивнули и, не проронив ни слова, удалились выполнять свои миссии. Они тоже освободят кое-кого из-под стражи, только в отличие от большинства безвинно просиживающих за решеткой горожан эти осужденные — настоящие головорезы.
Подопечные четвертого — тщательно отобранная, откормленная, тепло одетая, хорошо вооруженная и подробно проинструктированная сотня опытных преступников. Всем им грозила либо каторга, либо виселица. Поскольку терять этим отбросам общества уже было нечего, то сильно уговаривать их не пришлось. Они с удовольствием останутся в столице не только распространять слухи, но и на самом деле грабить, насиловать и творить всякие бесчинства, при этом выдавая себя за солдат армии освобождения.
Команда восьмого состоит преимущественно из неисправимого ворья, она гораздо многочисленней и не менее опасна. При первой возможности они расползутся по хорошо известным лишь одним им норам, забьются в узкие щели, спрячутся в темные углах и затаятся в ожидании удобного момента. Беднягам невдомек, что наживаться на чужом добре им вряд ли долго удастся. Пройдет не так уж и много времени, когда их одежда, пропитанная особыми феромонами, привлечет в это место сотни драконов, находящихся даже на расстоянии полутысячи дней пешего пути отсюда.
Ну а после того как ящеры испепелят и растопчут объединенные войска орков и деревенщины Фатуна, я вновь займу трон человеческого монарха. Остатки королевской гвардии объединятся с отрядами благородных дворян, и я, используя знания талантливых тактиков и стратегов, подаренные мне отцом-создателем, организую карательную экспедицию в Степь.
Так что это далеко не конец. Веселье только начинается!
Полиморф второго поколения № 14.
«Дорогая правительница Темных Подземелий, высшая жрица богини Шейлы, верховная духовная мать всех дроу, королева темных эльфов Леяра (перечислять далее остальные твои титулы считаю занятием абсурдным для столь краткого послания)!
После того как подосланные тобой жестокие ассасины хладнокровно убили две с половиной сотни невинных светлых собратьев и жестоко порубили почетных гостей Амалаэстиора из других стран, а также разрушили прекрасный дворец нашей столицы, терпение моего народа иссякло. Это уже слишком! Мы не намерены далее терпеть наглые выходки дроу! Я расторгаю все наши дружественные соглашения и отныне между нами точно война! Бойтесь! Мы не остановимся, пока навсегда не изгоним чересчур дерзких дроу под землю!
Те, кто не желает мирно жить на поверхности, будут позорно прятаться по своим норам!
С уважением, первый лорд Светлого Леса!»
Еще раз перечитав, я усмехнулся, поставил витиеватую закорючку, свернул лист бумаги в рулон, оставил оттиск фамильного перстня (кстати, снять его даже с мертвого тела настоящего Гедеона оказалось нелегко — пришлось отсечь монарху палец) на сургучной печати и передал свиток старшему придворному посыльному:
— Наложи чары уведомления о доставке и немедленно отправь магической почтой в Сельдрэларизель.
— Хорошо, ваше величество. А на какой период вплести метку, напоминающую об ожидании ответа? — уточнил эльф.
— Это лишнее. Меня совершенно не интересует мнение матриарха по данному поводу! — вальяжно развалившись на восстановленном троне, заявил я. — Ступай!
Посыльный удалился, а на смену ему вошли уцелевшие члены совета. Отослав письмо Леяре, я действовал не совсем законно. Мы только сейчас с представителями знатных семейств (четверых из которых тоже уже заменили полиморфы) поднимем вопрос о возможном начале войны с темными. Однако почему бы чуть не поторопить события, если единственно возможный исход будущей беседы известен заранее?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: