Анатолий Патман - Храм для бога

Тут можно читать онлайн Анатолий Патман - Храм для бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Храм для бога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Патман - Храм для бога краткое содержание

Храм для бога - описание и краткое содержание, автор Анатолий Патман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Раз — невезенье, два — везенье… – 2 

Храм для бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Храм для бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Патман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Коста, неужели и она тоже?

— Да, возможно, это так. Дар есть, но нужно, чтобы он сначала проявился. Я, к сожалению, пока не настолько опытный, чтобы наверняка сказать про это. Я просто чувствую, что может быть так, скажем, на уровне интуиции и своей личной симпатии. И еще, в Верестиноре уже есть храм, и просто будет лучше, если Нера хотя бы время от времени будет наведываться туда. Это может пойти ей только на пользу.

— Коста, скажите, это Вы тогда прикрыли меня в Южном Анжае? Ведь все видели следы Вашей магии, но никто из нас, в том числе и я, не знал и даже не догадывался, что это такое. А капитан Сатихван, видимо, хоть и знал, но не обмолвился ни словом.

— Да, Ваше Высочество, это был я. Мой брат капитан Сатихван сопровождал Вас, и я также чувствовал свою ответственность за Вашу целостность и неприкосновенность.

— Спасибо, Коста!

Принцесса Амель надолго задумалась. Потом она совсем по‑детски тряхнула своей изящной головкой и сказала:

— Коста, я Вам верю. Наверное, пока рано выпустить такую Силу из‑под своего влияния. Я, конечно, пока ничего не решаю в своем королевстве. Но обещайте, что Вы и Ваши маги не примените эту Силу против Боруса, и когда‑нибудь поможете и нам развить эту магию и у нас.

— Конечно, дорогая Амель. Можете не сомневаться даже ни капельки. А танец я покажу прямо сейчас.

Я осторожно подхватил милую девушку за талию и за руку и медленно закружил по большой комнате в замке, теперь уже в моих баронских покоях, попутно стараясь довести до нее то немногое, что знал сам и мог также и показать. Сознаюсь, что этот такой милый и чудесный танец, хоть я сам просто обычный любитель, полюбил еще в детстве. Когда в нашем деревенском клубе, после теплых советских и тогда таких модных и душещипательных индийских фильмов, а то и спектаклей и концертов местной художественной самодеятельности, начинались танцы под гармошку, оканчивающиеся далеко за полночь. Когда деревенская молодежь, и не только, стремительно кружились парами по небольшому деревенскому клубу, у меня сердце замирало от восхищения. Хотелось самому подхватить хоть какую‑нибудь красавицу, хотя бы девчонок с нашей улицы, и оказаться среди этих пар. Но тогда я был слишком мал, и меня в этот круг просто не пускали. А потом, когда я уже повзрослел, почему‑то эти вечера перестали проводиться, и только изредка у себя в деревне мне приходилось слышать эти чарующие звуки вальса.

Да, интересная получается ситуация. Я договариваюсь с принцессой, которая никак не имеет реальной власти и не правит в своем королевстве, и не знаю по какой причине, но примчалась на север. Видно, что она в действительности имеет немалое влияние на барона Тавра, который, в свою очередь, как я понял, даже без приказа своего короля пришел мне на помощь. Сплошная анархия, освященная древними традициями и правами владетелей, вполне самостоятельных и не очень. Как же мне повезло, что я нарвался на непутевого хлыща‑аристократа, прожигателя жизни, который даже не знал настоящей цены того, чем владеет, или просто не дорожил им. Получается, что после почти смертельного невезенья мне выпал такой шанс, который может выпасть редко кому. А мне вот повезло, и крупно. А что, действительно, раз ‑ невезенье, а два ‑ уже везенье!

И теперь я крутой, на самом деле крутой, круче любого, может быть, даже графа Арчинара ин Веренского, которого, правда, еще надо поставить на место, чтобы он раз и навсегда отстал от моего Изнура. Только как это сделать? Надо убедить его в этом всеми доступными спосбами. А вот получится это или нет, уже зависит и от меня. Вдруг, в очередной раз не повезёт? Значит, надо готовиться ко всяким неприятностям. Чем я и занимался до прихода шустрой и милой принцессы Амель. Как же повезло Ратимиру, что сумел завоевать сердце такой красавицы. А вот у меня нет никакой личной жизни, и, похоже, в ближайшее время, и не предвидится. А всё дела и дела. Ну, просто нет у меня времени на серьезные отношения. И приглянувшейся красавицы пока тоже нет. А простые интрижки заводить неохота. Возраст не тот, хотя, чувствую, что уже сил не мерено. Всё‑таки маг, а маги, говорят, в этом мире живут очень долго. Неужели и мне уготована ещё хотя бы одна сотня лет жизни?

А дел вот очень много, как говорится, даже выше крыши. Ведь нас впереди ожидает серьёзная война. Вообще, уже с утра, одновременно с продолжавшейся реорганизацией войск, начались и военные учения. Не мудрствуя лукаво, мы попросили принцессу Амель и барона Тавра со своим войском выступить в качестве учебного противника против одного из легионов. Как и ожидалось, легко вооруженный легион в прямой учебной схватке, кинувшийся как попало на врага, на открытом поле не смог выдержать встречного удара даже небольшого отряда тяжелой конницы, словно тараном пробившего толпу воинов. И был рассеян, а потом условно окружен и уничтожен тяжелой пехотой борусцев. Конечно, реально никаких схваток не состоялось, а были просто маневры военных отрядов. Но тот же легион, уже усиленный отрядом нашей тяжелой пехоты, и встретивший конницу слитным строем, притом воздвигший некоторые препятствия на пути противника, смог выдержать удар, а потом и сам перейти в наступление и опрокинуть отряды противника. Я, конечно не стратег, но, похоже, некоторые мои мысли, подчеркнутые из книг и всяких исторических фильмов, пусть и не очень достоверных, были творчески переработаны тем же Акпарасом и Верховными Вождями. Потом то же самое мы проделали уже со вторым легионом. Тут уже барон Тавр попробовал новые построения, в том числе что‑то типа так называемой «свиньи» или рыцарской коробки крестоносцев. Большинство из применямых нами новых военных приемов придумали уже сами же военноначальники. Я же просто наблюдал, а потом и вовсе отлучился для других дел. Но категорическим моим требованием было и осталось как можно большее опробование войсками разных приемов и выбор из них наилучшего. Ещё мне хотелось, чтобы воины больше ходили строем, чтобы привыкнуть к нему. А то тут военные колонны, бывало, больше напоминали толпу, бредущую, как попало, по дороге. А северные охотники, тем более, привыкшие в северных лесах больше воевать из засад, вообще не знали строя, и в схватке на открытой местности запросто могли потерпеть поражение хоть от кого.

В небольшом речном порту мы захватили несколько малых торговых судов, вполне исправных и даже частью набитых всякими товарами. А ведь рядом, всего в километрах двадцати отсюда Изнур впадал в Вересту. Ведь можно же спокойно добраться до Верестинора и по воде, что даже лучше, безопаснее и гораздо быстрее, чем по суше. Раньше делать этого не имело смысла, так как Северная долина просто пустовала. А в километрах пятидесяти северо‑восточнее от Изнура имелось опять же длинное и узкое Северо‑Изнурское ущелье, в котором когда‑то тоже стояли крепости. И мы решили сагитировать часть местного населения, посулив им хорошую плату, и направить их туда на строительство пары фортов, придав для безопасности две смешанные сотни из мечников, копейщиков и лучников. Это было моим вторым делом. Всю основную работу, я, конечно, возложил на специально назначенного главу укрепрайона вождя рода горных львов Исентея. И между делом, сразу же, с местными экипажами, набранными за довольно хорошую плату, отправили груженные, чем только можно, кораблики, естественно, с охраной, на север в Верестинор. Вот так мы и открыли речное сообщение между городами баронства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Патман читать все книги автора по порядку

Анатолий Патман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Храм для бога отзывы


Отзывы читателей о книге Храм для бога, автор: Анатолий Патман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x