Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы
- Название:Все тайны проклятой расы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1742-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы краткое содержание
Что скрыто за именами, занесенными в памятный список погибшего дознавателя? Кто из них проситель или свидетель, а кто — преступник? И как найти в перечне вполне обыденных дел жертвы небывалого преступления хоть малюсенькую подсказку? А главное, как упрямому дознавателю и судье Грегу Диррейту, имеющему почетный статус старшего королевского ока, улизнуть из-под строгого надзора ковена магов, чтобы приняться за собственное расследование?!
Все тайны проклятой расы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Под навесом маги обнаружили кучу связанных бандитов, шестеро мужчин и три женщины, некоторые ранены, трое довольно тяжело. Одна из женщин — шаманка.
— Как же им удалось… шаманку, — изумился король, — ведь они из Северной школы!
— Да, магия шаманов сродни магистрам Южной школы, но ее взяли не ученики. У шаманки на плече след дротика, особого, такие только мастера имеют, у Грега такой точно есть. Но самое интересное, что она до сих пор не очнулась. В ране у нее алхимики нашли яд паука-птицелова с Жемчужных островов, а во рту сильное снотворное, оно бы не подействовало, но все ее амулеты нашлись поодаль. Были сложены в пустом котле.
— Ну а следы портала? Там ведь их некому было прикрывать? — не выдержал обстоятельного доклада нетерпеливый король, вскочил с кресла и зашагал по кабинету.
— Нет никаких следов. Они уехали на лошадях налетчиков. А вот что еще взяли, можно будет сказать точно, лишь когда бандиты проснутся. Он им всем на всякий случай лошадиную дозу своего зелья влил, хотя и в ранах тоже это зелье обнаружили.
— Правильно рассчитал, что раньше рассвета вы туда не доберетесь… — непонятно, чего больше скрывалось в насмешливом замечании короля: восхищения или досады.
— Куда как правильно, — хмуро вздохнул Леон, — если парнишка рассказал, что приехали они на стоянку еще засветло. Во всяком случае, не позднее заката.
— И где вы теперь собираетесь их искать?
— Ваше величество, а нужно ли вообще искать? Поймать его будет потруднее, чем преступника, он не только все их уловки знает, но и наши секреты наизусть изучил. И кроме того я просто уверен, что ему помогают духи. Я ведь первым делом попробовал через них узнать, где он находится, и получил категоричный ответ, что шпионаж за посвященными помощью считаться не может. А самое главное не нужно забывать, что он все-таки ни в коей мере не преступник и по своему статусу имеет право на принятие собственных решений. Даже если они противоречат вашим приказам и планам ковена, но с его точки зрения являются в данный момент более правильными.
— Леон, — король тяжело опустился в кресло и потер ладонями виски, — неужели ты думаешь, будто я всего этого не понимаю? Или считаю иначе? Но ведь я потом не прощу себе. Он же каждый раз в самое пекло… и ни помощи, ни совета не ждет. Так не может продолжаться всегда. Удача — дама изменчивая.
— В этот раз с ним трое боевых магов, почти мастеров, и, как мы успели убедиться по следам, оставшимся на бандитах, довольно умело управляющих своим даром… — скорее сам себя, чем короля, убеждал магистр, — да и далековато они находятся от места, где нашли Норена.
— Для них и восточные леса были далековато, — с досадой буркнул король, — а они там уже успели погеройствовать. К тому же я ведь помню, что по инструкции он должен был вызвать подмогу? Но спорить с тобой не стану, хотя послать распоряжение, чтоб за ними негласно присматривали, если обнаружат, разумеется, все-таки следует.
— Уже послали, — покладисто кивнув, магистр поднялся со своего кресла, — так я пойду?
Сегодня он довольно легко достиг желаемого результата, и не стоит испытывать удачу дальше. Как очень верно сказал король, она дама изменчивая.
— О-о-ох… все, теперь я еще лет сто на ваших проклятых лошадей не сяду. — Враскоряку ковыляющая в кусты Олли едва не плакала, и мне было искренне жаль девчонку.
Несмотря на то что парни привязали на конские спины сложенные в несколько слоев одеяла, назвать такие седла особо комфортными ни у кого из нас не повернется язык.
Мы скакали почти до рассвета, стремясь как можно дальше уйти от места схватки с бандитами. Направление нашего пути по моей просьбе скрыли духи, подняв притоптанные травинки и стерев все следы конских копыт.
И мы гнали бы усталых лошадок еще не меньше часа, как собирались изначально, да в наши планы внесла свои поправки преградившая путь бурная и мутная от последних дождей река. В предутренней осенней темноте разглядеть противоположный низкий берег было невозможно. Да мы и сюда-то дорогу разбирали с большим трудом, несмотря на зелье кошачьего зрения, нашедшееся в карманах запасливого Руна. К рассвету дождь, беспощадно хлеставший нас всю ночь, стих, но низкие тучи, висевшие над головой тяжелой темной пеленой, вовсе не предвещали особого улучшения погоды.
И если бы не духи, незаметно для остальных служившие мне проводниками, вряд ли нам удалось бы проехать такое расстояние. А вот теперь они с сожалением сообщили, что не могут пробраться впереди меня через широкую речку. Да я и не настаивал. По моему мнению, тяжкий труд переправы не стоил той сомнительной выгоды, какую мы получим, если откроем портал на том берегу, а не на этом.
— Лошадей с собой возьмем? — Расстелив под высоким деревом кусок прихваченной у налетчиков кошмы и подвесив над ней светильничек, Рун доставал из мешка котелок с остывшим жареным мясом и миски.
— Нет, по ним нас сразу узнают, — вздохнул Тур и оглянулся на меня проверить, не поспешил ли с ответом.
— Ты прав, — одобрительно кивнул я ученику, мысленно давая себе подзатыльник.
Ведь только чудом не успел ответить Руну раньше него.
— Олли, — уже привычно капая в кружку бальзам, мягко позвал я магиню, — я тебе тут зелье приготовил, чтоб не так болело.
— А я не усну, как те бандюги? — Магиня еще пыталась показать свою независимость, а дрожащие руки уже крепко сцапали кружку.
— Ну а если и уснешь, так и быть, Рун потащит на руках, не оставлять же тебя тут, — устало пошутил Тур.
— Я не против, — немедленно откликнулся силач, но вместо благодарности получил только пренебрежительное фырканье.
— Обойдешься, — протягивая руку за куском мяса, отрезала девчонка.
— Вот так всегда, за всю доброту только грубость. — Рун состроил обиженное лицо. — А ведь я из жалости почти готов был отдать ей найденный в кармане кусок халвы. Ладно… придется самому съесть.
— Только попробуй… — Вредная магиня стрельнула в него многообещающим взглядом. — И тогда в следующий раз настойку алхимику будешь варить сам.
— И сварю, — непримиримо пробурчал Рун, потихоньку пододвигая в сторону подружки плоскую берестяную коробочку.
— Эх, — пока мы расседлывали коней и паковали немного увеличившийся после победы над бандитами багаж, Олли прилегла на расстеленное для нее заботливым Руном одеяло, — хотела бы я подглядеть… какие были лица у магистров, когда они нашли то место.
А я видел, попросил духов проследить за пленниками и спасенными детьми до прибытия магов и сыскарей, и они, чувствуя мою тревогу, показали момент прибытия спасательного отряда.
И мог бы рассказать, как зарыдала, увидев исцарапанные лица детей, измученная страшными предположениями селянка, как упала рядом с ними на колени и неверяще дотрагивалась до худых, загорелых рук. Как от волнения с хрустом сломал черенок заступа, который держал в руках, ее могучий муж. Как изумленно распахнули глаза маги, разглядев кучу амулетов, специально для них сложенных нами в котелок… правда, там не хватает двух или трех, но шаманка проспит не меньше суток и вряд ли сразу их хватится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: