Куно Ольга - Голос моей души

Тут можно читать онлайн Куно Ольга - Голос моей души - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Голос моей души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Куно Ольга - Голос моей души краткое содержание

Голос моей души - описание и краткое содержание, автор Куно Ольга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если вас оклеветали, лишили титула и посадили в тюрьму, а ваша сокамерница оказалась призраком, да к тому же весьма острым на язык? Конечно же, бежать! А призрак поможет. Предупредит об опасности, укажет дорогу и поддержит весёлой болтовнёй в трудную минуту. Остаётся перебраться за границу, начать жизнь с чистого листа и надеяться, что рано или поздно призраку удастся возвратиться в собственное тело и обернуться молодой привлекательной женщиной. А уж тогда берегитесь, обидчики!

Голос моей души - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голос моей души - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Куно Ольга
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Можно было считать, что из инициированной Росандо переделки мы благополучно выбрались. Однако на всякий случай мы соблюли дополнительные меры предосторожности. Велели кучеру высадить нас на центральной площади Заппа, той самой, где год назад Андре так удачно дебютировал в бродячем театре. А уж оттуда дошли пешком до одной из гостиниц. Теперь, даже вздумай кто-нибудь допросить кучера, выяснить, куда именно мы направились в городе, он бы не смог. В гостинице мы назвались не Эртой и Артуром Делл, а другими вымышленными именами.

Оказавшись, наконец, в номере, я прислонилась к холодной стене и облегчённо выдохнула. Почувствовала, как трясутся от пережитого напряжения руки.

Андре прошёл к стоявшему в центре комнаты круглому столику и зажёг от оставленной слугой свечи ещё одну. Магических источников освещения здесь не использовали, а наш переносной фонарь, увы, остался вместе с прочими вещами в тонгутском гостиничном номере.

- Завтра придётся заново закупиться самым необходимым, - заметил Андре.

- А? - Я резко повернула голову и, хмурясь, устремила на него плохо видящий взгляд. - Что?

- Я сказал, что завтра надо будет кое-что купить, - терпеливо повторил Андре.

Не так, чтобы на этот раз я сильно прислушалась к его словам, но рассеянно кивнула.

- Что с тобой? Ты в порядке? - спросил он, подходя поближе и всматриваясь в моё лицо.

Точнее сказать, не моё. Вспомнив об этом, я на всякий случай сняла с нас обоих заклинание. Кто знает, может, оно потихоньку тянет из меня силы, хотя с уверенностью я этого сказать не могла. По лицу пробежал лёгкий приятный холодок, будто в летнюю жару его обдуло горным ветерком. Андре приложил руку к собственной щеке, видимо, тоже ощутив изменение.

Я нервно передёрнула плечами и интенсивно потёрла виски. Потом прошла всё к тому же столику и налила в кубок воды из графина. Примерно половина жидкости расплескалась при этом по столешнице, но вторая половина всё-таки оказалась в кубке, что позволило мне с жадностью её хлебнуть. Пила я настолько жадно, а может быть, просто неаккуратно, что часть воды потекла по подбородку. Это меня разозлило, и я в сердцах швырнула кубок об стену.

- Так. С тобой всё ясно, - произнёс Андре. - Иди сюда.

Сказав это, он сам шагнул мне навстречу. И, пока я глядела на него затуманенным от нервного перенапряжения взглядом, настойчиво притянул к себе. И поцеловал в губы.

И что он, спрашивается, делает? Неужели непонятно, что мне сейчас не до того?

- Отстань! - выкрикнула я, отстраняясь. - Я не хочу.

К моему немалому удивлению - и немалой злости, - Андре не послушался. Вместо этого продолжил меня целовать, параллельно развязывая шнуровку платья.

Я попыталась его оттолкнуть. Он не поддался. Разозлившись пуще прежнего, я ударила его по плечу. Никакой реакции. Его руки, уже ослабившие шнуровку, спустились ниже. Мне захотелось причинить ему боль. Но царапать тело сквозь рубашку было бессмысленно, поэтому я стала быстро расстёгивать пуговицы, обнажая сперва его шею, а затем и грудь. Теперь я уже отвечала на его поцелуи - зло, агрессивно и жадно.

Андре повалил меня на кровать. Я схватила его за плечи, с силой сжала, потом притянула к себе, царапая ногтями. Одеяло быстро слетело на пол, простыня съехала в сторону, обнажая матрас.

Это продолжалось довольно долго. Я оказывалась то снизу, то сверху, чувствуя себя то жертвой, то победительницей, то загнанной добычей, не желающей смириться со своей участью и готовой сопротивляться до последнего, то диким зверем, не ведающим пощады. Наконец, из моей груди вырвался крик, и я обессиленно упала на кровать, широко раскинув руки.

Пару минут спустя Андре подошёл к столу, налил воды в непострадавший кубок и, вернувшись, протянул мне.

- Ну как? Стало легче?

Я кивнула и, вцепившись в кубок, с наслаждением сделала несколько больших глотков. Кровь уже не так сильно стучала в висках, внутренний жар спадал, и я начала ощущать, что в комнате довольно-таки холодно. Несмотря на близкое расстояние, здесь, в Риннолии, климат был чуть более суровым, чем в Вессинии. Конечно, весна наступила и здесь, но каменное здание гостиницы пока не успело как следует прогреться, и навряд ли успеет в ближайший месяц.

Я закуталась в одеяло и, забравшись поглубже на кровать, прислонилась спиной к стене.

- Кто я такая? - Мои слова звонко ударились о воздух, когда Андре, допивший воду из отданного мной кубка, поставил его обратно на стол. - Кто такая Кейра альт Реджина?

Сцепив пальцы, я неотрывно следила за Андре, ожидая его ответа, как приговора. Кто знает, может, сейчас и вправду окажется, что я - убийца, попавшая в тюрьму за магическое расчленение трупов. Утрирую, конечно. Но ждать ответа действительно было страшно.

К счастью, Андре не стал долго тянуть. Он посмотрел на меня как-то по-новому, подошёл, сел рядом на кровать. И осторожно произнёс:

- Кейра альт Реджина была королевским магом.

Я присвистнула. Андре утвердительно кивнул.

Вот так-так. Королевский маг, ни больше, ни меньше. Чувства были весьма смешанные. Гордость? Да, конечно, гордость присутствовала, а как же иначе? Если человек, обладающий магическим даром, и мог подняться выше, то ненамного. Тем более учитывая, что у меня нет "короны" и, стало быть, не было той помощи и тех поблажек, которые как правило получают маги-дворяне. Однако же к гордости примешивалось слишком много иных эмоций, среди которых преобладал страх. Чем выше человеку удаётся подняться, тем более высокую цену приходится платить. Что я, впрочем, уже узнала на собственной шкуре, так что начинать волноваться, пожалуй что, поздно. Был и другой источник тревоги: страх не соответствовать, не оправдать, не суметь в своей новой жизни воспроизвести то, с чем мне удавалось справиться в прошлой.

В горле снова пересохло.

- А ведь могла оказаться маньяком-убийцей, - с вымученной улыбкой посетовала я. - Легко бы отделалась.

Андре усмехнулся и подбадривающе потрепал меня по плечу.

Теперь понятно, отчего мне так легко давались именно охранные заклинания. Ведь чем, по логике вещей, должен в первую очередь заниматься королевский маг? Защищать короля от магического нападения. Накладывать протипрослушивающие чары на комнаты, в которых король обсуждает государственные дела. Магически зашифровывать и расшифровывать королевскую корреспонденцию.

- Постой-ка... - Я попыталась кое в чём разобраться. - Если альт Ратгор - глава магического ведомства, то получается, что я была его непосредственной подчинённой?

- Нет, - покачал головой Андре. - В том-то и штука, что личный королевский маг - это по сути единственный человек, обладающий магическим даром, который не подпадает под власть магического ведомства. Потому что обязан отчётом только королю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Куно Ольга читать все книги автора по порядку

Куно Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голос моей души отзывы


Отзывы читателей о книге Голос моей души, автор: Куно Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x