Энн Маккефри - Драконы Перна
- Название:Драконы Перна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-699-19989-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Маккефри - Драконы Перна краткое содержание
Неумолимо движется в небе Алая Звезда. Приближаясь к Перну, она обрушивает на поверхность планеты смертоносные Нити. Защитить от них способны только Крылатые — удивительный союз человека и дракона, разорвать который может только смерть.
Но сейчас все забыли об опасности, и мало кто верит даже в то, что Нити когда-то были.
Именно в это время вождями Вейра Крылатых становятся Лесса и Ф'лар. Им предстоит спасти практически беззащитную планету, ведь Крылатых осталось так мало…
Драконы Перна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мелодично воркуя, к ним подлетели две королевы. Одна до того осмелела, что села Джексому на плечо. Глаза ее радостно вращались.
«Они знают. И я тоже».
— Что ж, я рад, что они согласны нас сопровождать. Жаль только, что они не разбираются в звездах…
Еще раз глубоко вздохнув, Джексом забрался Рут'у на шею и велел дракону держать путь домой.
Стоило ему принять решение, как все стало удивительно просто — главное, поменьше думать. Он собрал летную амуницию, веревку, шерстяное покрывало — чтобы завернуть яйцо. Потом проглотил несколько пирожков и, подмигнув Бранду, выскочил из зала вне себя от счастья, что у него есть такое замечательное алиби — предполагаемый роман с Кораной.
Зато ему пришлось довольно долго уговаривать Рут'а, чтобы тот вывалялся в черном прибрежном иле телгарской дельты. Все же Джексому удалось внушить другу, что его шкура будет слишком заметна посреди темной тропической ночи юга или на площадке Рождений Бендена средь бела дня — им в обоих случаях требовалось держаться в тени.
Проанализировав образы, которые передали Рут'у две королевы, Джексом был почти уверен, что Древние спрятали яйцо в далеком прошлом, поместив его в самое разумное, с их точки зрения, место — в теплые пески потухшего вулкана на том плоскогорье, где в будущем расположится Южный Вейр. Он изучил расположение звезд над Южным и предполагал, что ему удастся попасть в нужное время с точностью до одного-двух дней.
Файры в полном составе собрались у реки и с энтузиазмом помогали Джексому обмазывать белую шкуру дракона липкой черной грязью. Потом Джексом заляпал грязью лицо, руки и все блестящие детали снаряжения. Шерстяное покрывало, к счастью, было темным.
Странное чувство охватило Джексома. Ему казалось, что все это происходит не с ним, что он просто не может пуститься в такую дикую авантюру. Но другого выхода не было. Он неотвратимо приближался к заранее предопределенному событию, и ничто не могло его остановить. Поэтому без волнения и поспешности он оседлал Рут'а, вполне доверяя чутью своего дракона.
Джексом дважды глубоко вздохнул.
— Ну, Рут', ты сам знаешь, в какое «когда» мы направляемся. Давай, дружок!
Да, это был самый долгий, самый обжигающий скачок из всех, которые ему доводилось совершать. Правда, у Джексома было одно преимущество, которого не имела Лесса, — он это предвидел. Но, несмотря на предвидение, охватившая его тьма не стала менее устрашающей, давившая в уши мертвая тишина — менее однообразной, а пробирающий до самых костей холод — менее нестерпимым. Обратно им не удастся вернуться одним прыжком; чтобы не выстудить яйцо, придется разбить путь на несколько отрезков.
Они вынырнули посреди влажной теплой пустоты, напоенной запахами сочной зелени и чуть подгнивших плодов. На мгновение Джексомом овладело отвратительное чувство, что все это — лишь сон огненных ящериц. Но то, как Рут' парил — осторожно, стараясь скользить как можно бесшумнее, слиться с нежным ночным ветерком, — заставило его тотчас осознать реальность происходящего. Внезапно он увидел внизу яйцо — блестящую точку чуть правее настороженного уха Рут'а. Рядом, охраняя его, дремали бронзовые; он едва мог различить во тьме их гигантские силуэты.
Джексом выждал, пока Рут' спустится пониже, чтобы лучше разглядеть это место у восточной границы будущего Вейра; сейчас тут простиралась только заросшая травой поляна. Потом он велел Рут'у переместиться во времени. Казалось, они ни секунды не пробыли в Промежутке — он почти мгновенно ощутил на спине теплые лучи восходящего солнца. Часто махая крыльями, Рут' стремительно пронесся над самыми спинами дремлющих бронзовых и их спящих всадников. Вот он камнем упал вниз — и яйцо уже зажато в его сильных передних лапах. Молниеносный рывок — и не успели ошеломленные бронзовые приподняться, как белый дракон снова нырнул в ледяную тьму безвременья.
Они вышли из Промежутка через один Оборот после удачного похищения. У Рут'а еще хватило сил осторожно опустить яйцо на теплый песок. Джексом скатился с драконьей шеи, спеша осмотреть добычу — нет ли на яйце трещин или вмятин. Выглядело оно вполне нормально — достаточно твердое и еще совсем теплое. Юноша забросал драгоценное яйцо горячим песком и, следуя примеру Рут'а, рухнул рядом, стараясь отдышаться.
— Нам нельзя здесь долго отдыхать, Рут'. Они начнут обыскивать материк день за днем. Ведь им ясно, что мы не можем сразу унести яйцо слишком далеко.
Рут' кивнул; дыхание со свистом вырывалось из его пасти. Вдруг он напряженно замер; Джексом с тревогой наблюдал за ним. Из-за выступа скалы на них таращились два файра, бронзовый и синий. В тот мимолетный миг, пока Джексом на них смотрел — в следующий миг они уже исчезли, — юноша заметил, что цветных полосок на шее у них не было.
— Ты их знаешь?
«Нет».
— А где две королевы, которые были с нами?
«Они показали мне нужное когда и ушли. Ведь именно этого ты от них и хотел?»
Джексом пожалел, что лишился даже такого эфемерного руководства, и выругал себя за то, что не попросил ящерок остаться.
«Запах огненного камня, — сказал Рут'. — Я видел следы огня. Здесь бронзовые сжигали файров! Это было давно. Следы огня уже начали исчезать».
— Битва драконов! — осенила Джексома страшная догадка. Здесь он не чувствовал себя в безопасности. Да и где найти ее, пока они не доставят яйцо назад, в Бенден?
— Нужно сделать еще один прыжок, Рут'. Нам нельзя здесь долго прохлаждаться!
Он решительно размотал веревку, которая была обвязана у него вокруг пояса, и попытался увязать яйцо в узел, используя покрывало. Тогда Рут'у будет легче с ним управляться. Джексом уже затягивал веревку, когда вдруг услышал громкий хруст.
— Уж не собираешься ли ты испепелить парочку драконов?
«Зачем? Просто они не посмеют ко мне приблизиться, если я буду выдыхать пламя».
Джексом был слишком выбит из колеи, чтобы спорить. Когда Рут' прожевал все, что было у него в пасти, юноша подозвал дракона и стал привязывать к нему яйцо. Он обмотал плечи Рут'а веревкой и стал тщательно проверять все узлы. Вдруг его словно что-то толкнуло, и он быстро вскочил Рут'у на шею.
«Теперь передвинемся на пять Оборотов вперед в Керун, на наше место. Ты знаешь, как туда попасть?»
«Знаю», — ответил Рут' после секундного размышления.
В Промежутке Джексом успел забеспокоиться о яйце. Не слишком ли длинные скачки они делают? Не остынет ли оно? Ведь яйцо еще не насижено как следует… Уж не погубил ли он молодую королеву, пытаясь ее спасти? У Джексома просто голова шла кругом — и от Промежутка, и от неразрешимых вопросов. «Нет, — ответил он сам себе, — самое важное — благополучное возвращение яйца — еще впереди. И драконы не идут друг на друга войной. Во всяком случае — пока…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: