Владимир Андриенко - Сын фараона и жрец Анубиса
- Название:Сын фараона и жрец Анубиса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Сын фараона и жрец Анубиса краткое содержание
Сын фараона принц Эвиб-Ра видел странный сон. Человек в черном звал его с западной стороны. Принц обращается к жрецу бога мертвых Анубиса Ра-Тауи с просьбой объяснить видение. Жрец открывает перед принцем пути мира Дуат, в котором будущему фараону предоставили выбор — или смерть или корона Верхнего и Нижнего Египта. В реальности богини Маат принц умирает, и Египет живет без него. Трон наследует его младший брат Аменемхет. В реальности богини Исефет принц Эвиб-Ра становиться фараоном и правит страной. Какую реальность выберет принц, Которому предоставили выбор? Здесь читателя ждет встреча с фараонами, принцами, воинами, жрецами, грабителями могил и таинственными силами, которые способны изменить будущее…
Сын фараона и жрец Анубиса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Принц ничего не ответил жрецу. Тогда Ра-Тауи повел принца Египта дальше в их путешествии по миру будущего….
Принцесса Верхнего и Нижнего Египта Себекнофру была встревожена полученными от подруги Аты новостями. Многие мужчины при дворе стали в последнее время строить планы относительного того, кто станет её мужем.
— И что мой братец? Он все еще желает иметь меня в качестве жены?
— Да, Сбекнофру, как и номарх заячьего нома Тутхотеп, хочет иметь в качестве жены меня. Мой отец Сапат согласен на этот брак. Больше того он просто счастлив.
— Он все же желает тебя принудить к замужеству, Ата? — участливо спросила принцесса.
— Да. Все твердит о том, какое это счастье быть женой номарха.
— А ты сказала ему про Менеса?
— Да.
— И сказала о том, что он твой любовник?
— Конечно, сказала. Я использовала все шансы, чтобы избежать ненавистного замужества.
— И что сказал почтенный Сапат?
— Он считает, что в том, что я не девушка даже есть свои плюсы. Сбекнофру, я уже готова бежать с Менесом в Сирию.
— Бежать из Египта?
— А что мне остается? Кто мне поможет? Я всегда думала, что отец желает мне счастья! Но он слишком придворный и его понимание успеха и счастья отличается от моего. Ты мне поможешь?
— Не хочу терять тебя, Ата. Но что делать, если от этого зависит твое счастье. Хотя ты совершенно забыла обо мне, Ата.
— Прости меня, Себекнофру. Я думаю только о себе. Мне ненавистен брак с номархом. А что говорить о тебе? Прости меня. Но что мы можем сделать? Что?
— Мой брат фараон боится меня. Ему лучше если я умру, но не достанусь никому кроме него. Он не желает возникновения новой династии.
— Да и получить такую красавицу в жены…
— Оставь, Ата. Причем здесь красота? Он думает о короне. А красавиц в Египте, Сирии и других странах хватает. Но женщин, что обладают правом на корону Верхнего и Нижнего Египта, кроме меня нет.
— Это так, моя госпожа. И что нам делать? Как спастись и тебе и мне от ненавистного замужества?
Себекнофру на мгновение задумалась и ответила:
— От одного замужества нас спасет другое. Если тебе ненавистен Тутхотеп, то твоим мужем станет Менес. А я вместо моего брата Аменемхета выйду за Сбекхотепа.
— Что? — не поверила Ата. — Себекнофру! Что ты говоришь? Замуж за сына верховного жреца Себека?
— Говорят что он сын самого бога, Ата.
— Тебе ли верить этим сказкам?
— Я этому не верю, конечно. Ты сама недавно говорила мне о нем.
— Но тогда ты не слишком горела желанием стать его женой.
— Тогда не горела, но тогда был жив мой отец, и он был фараоном. Теперь фараон мой брат. А младший сын жреца довольно таки тихий и спокойный юноша. Он совсем не то, что его брат Амени, казначей моего отца.
— Тебе стал нравиться Себекхотеп?
— Причем здесь нравиться он мне или нет, Ата. Но мне нужно выйти замуж, чтобы погасить эти страсти при дворе. Такова судьба принцессы царской крови. И лучший кандидат в этом случае именно Себекхотеп.
— Он слаб, госпожа и им не трудно будет управлять, но забыла об одном…
— О чем же? — Себекнофру посмотрела на подругу.
— О его отце и его брате. Как управлять ими?
— Не стоит глотать сразу два куска, Ата. Ты можешь сегодня увидеть Менеса?
— Да.
— Пусть он передаст вот этот папирус с моим посланием Амени. Там божественные откровения, что мне были явлены во сне.
Ата ничего не поняла и молча посмотрела на папирус.
— Не понимаешь что это? — спросила подругу Себекнофру.
— Нет.
— Жрецы бога Себека придумали легенду о божественном происхождении Себекхотепа. Они ждут своего часа.
— Это мне понятно. Но причем здесь твой сон?
— Божественное откровение богини истины Маат. Сама богиня мне указует на Себекхотепа. Мой брат перед коронацией не посмеет не обратить на них внимания. Мы ускорим события и поможем жрецам Крокодила Солнца.
— Поняла.
— Мой брат тщательно меня охраняет. Его люди следят за каждым моим и твоим шагом.
— И это мне известно, Себекнофру.
— Вот поэтому нам и нужен Менес. Он все сумет сделать тайно и в награду…, - принцесса сделала паузу. — В награду он получит тебя. Об этом здесь также написано как условие моего замужества с Себекхопепом.
— Госпожа! — Ата упала на колени и обняла ноги своей царственной подруги…
Принц Эвиб-Ра был поражен услышанным.
— Моя сестра столь умна? Ты слышал её план, жрец?
— Я никогда и не сомневался в уме принцессы, мой принц. В этой реальности богини Маат, она станет царицей Египта.
— И она будет лучше меня?
— На этот вопрос ответить трудно. Как определить кто лучше?
— Потребности страны важнее всего! Тот настоящий правитель, кто думает о стране!
— Снова громкие и ничего не значащие слова, мой принц. Что значит страна? Страна это и знать, и чиновники, и жрецы, и крестьяне, и ремесленники, и рабы. Сделав благо одним, ты обидишь других….
Реальность Маат. Гроздья гнева
Среди людей поколения следуют
за поколениями.
Но Бог, знающий, кто они и какова
их судьба, сокрыт.
Он сокровенен.
Главный казначей фараона Амени, прочитав папирус, понял, что попало к нему в руки. Он поднял глаза на офицера Менеса и спросил его:
— Тебя никто не видел?
— Меня видели все, и не видел никто, господин, — ответил офицер.
— Как это понять? — Амени неприятно покоробила вольность, с которой заговорил с ним этот солдат.
— Мне было сказано Атой, служанкой госпожи Верхнего и Нижнего Египта, передать этот папирус тебе так, чтобы никто не знал, что я несу тебе что-то важное. Я так и сделал. Никакой соглядатай ничего не заподозрил.
— Соглядатай? Не слишком ли ты много знаешь, для солдата?
— Я знаю ровно столько, господин, чтобы стать мужем Аты.
— Ты смел, — произнес Амени. — Ты говоришь откровенно.
— А разве это плохо, мой господин?
— Иногда плохо. Но не слишком ли хороша для тебя Ата, воин? Подруга самой принцессы и дочь придворного.
— Её отца поднял из безвестности фараон. Отчего бы фараону не поднять и меня? Тогда я стану достойным мужем для Аты. Хотя она примет меня и такого как я есть, господин.
— Но я не фараон!
— И что с того? Ты могущественный человек, мой господин.
— И ты считаешь, что нужен мне?
— А разве нет? — спросил Менес. — Я отнес этот папирус тебе, господин. Но мог его отнести и фараону. Думаешь за эту услугу он не отдал бы мне в жены Ату?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: