Самат Сейтимбетов - Гарри Поттер и сила Завхоза
- Название:Гарри Поттер и сила Завхоза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самат Сейтимбетов - Гарри Поттер и сила Завхоза краткое содержание
Гарри Поттер и сила Завхоза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- И как?
-- В колониях стояла автоматическая защита, неизвестная тогда. Мы ее видели недавно в действии. Колонии взрывались, самоуничтожались, и маги Европы вернулись несолоно хлебавши. Маги Африки почти все поголовно погибли тогда, поэтому и уцелела колония, где мы побывали. Условно уцелела, сами вымерли со временем, но легенды остались, ну и система защиты тоже.
-- Понятно. Весело тогда жили, - задумчиво протянул Борисов.
-- И после этого маги Европы остались, фактически, самыми сильными и почти единственными на планете. Китай замкнулся в себе, и отошел от мировых дел. Поэтому европейские маги до сих пор мнят себя сильнейшими на планете, и центром магического мира.
Батискаф ощутимо вздрогнул. Грейнджер повела рукой и стены батискафа стали прозрачными. Вспыхнул свет, освещая океанское дно.
-- Ух ты, какие рыбки! - тут же восхитилась Лавгуд.
-- А где развалины Атлантиды? - поинтересовалась Тонкс.
-- Отложения, наросты, влияние времени, вода опять же, - пояснил Борисов. - Было бы удивительно, стой тут здания, как и несколько тысяч лет назад. Нам не помешает немножко подводной магии.
Он посмотрел на Гермиону, та пожала плечами.
-- Вы хотели Атлантиду, вот она, под ногами. Но кто сказал, что в ней что-то уцелело?
-- Эка! - крякнул Борисов.
Он уже привык к мысли о том, что атланты владели бессмертием, и расставаться с этой мыслью не хотелось. Грейнджер обвела взглядом морское дно, зачем-то послюнила палец и заявила.
-- Вон там что-то осталось! Направляю батискаф!
Подводный корабль завис над участком дна, ничем не отличающимся от других. Гермиона взмахнула руками, и мощные струи воды смыли донные отложения, обнажая крепкое каменное здание. Затем возник купол, из под которого начала уходить вода. Несколько минут, и вот уже здание полностью освобождено от воды.
-- Неплохо, - оценил Борисов. - Пузырь не лопнет?
-- Не раньше, чем у меня кончится магия, - зевнула Гермиона.
И Борисов отважно ринулся за сокровищами сгинувшей цивилизации.
Спустя два часа поисков единственной добычей Федор Михайловича оставался все тот же сундук с записями, найденным в самом начале. Плюнув, Борисов открыл сундук и еще раз сплюнул. На древнеатлантическом он не читал, и позвал специалиста.
-- Очень схоже с Древними Рунами, - прищурилась Гермиона. - Тааак, ага, ага, и это сюда
-- Чего ага? - проворчал Борисов.
-- Двадцать первое цинэда, год от Основания триста двадцатый. Доставлен особо опасный преступник Толстый Пэт. Приговорен к казни через эксперименты. Отдан Алхимику второго ранга, Коро Хаэро. В камере двадцать пять совершил самоубийство
-- Стоп, - оборвал чтение Борисов. - Вот жеж хрень! Ну да, тюрьму они построили особо крепкую, а в ней построили особо крепкий архив, все логично.
-- Господин? - заглянула ему в лицо Тонкс.
-- Да пошли они в жопу со своей Атлантидой! - громко сказал Борисов. - Нахер все! Грейнджер, заводи батискаф, всплываем! Найдем наверху нормальных бессмертных и с ними разберемся!
Батискаф вздрогнул и быстро устремился вверх.
-- Так, что там у нас еще из дел осталось? - спросил сам себя Борисов. - Ага, лекарство акромантулам... акромантулу.
-- Его надо поить отваром молодой крапивы, заваренной в моче бешеного верблюда, и с добавлением плитки шоколада, - тут же сказала Лавгуд. - От этого акромантулы молодеют и набираются сил.
-- Однако, - озадаченно произнес Борисов. - Ладно, бешеного верблюда найти проще, чем лекарство. Пусть Хагрид с ним управляется, он же любит зверушек и акромантулов. Фениксиху еще надо, и огненных саламандр.
-- Эти водятся в жерлах действующих вулканов, - тут же сказала Тонкс.
-- Ага, - сделал пометку Борисов. - Такое тоже найти можно. Хотя нужно ли? Ладно, посмотрим. Надо еще пересечься с Гриндевальдом, может чего подскажет.
-- Что он может знать об Атлантиде? - фыркнула Грейнджер.
-- А я не об Атлантиде говорю, - буркнул Борисов. - Ты разве не слышала? Бордель отобрали, а там, между прочим, было полно сочных метаморфок, которых ты так любишь!
-- Ужас! - искренне возмутилась Грейнджер.
-- Вот- вот, хозяйство расхищают, а никто и не чешется, никому ничего не надо, кроме Федора Михайловича, которому всегда надо больше всех, - заворчал Борисов. - Вам бы лишь бы вкусно есть, сладко пить, да девок портить! Мы уже всплыли?
-- Еще две минуты и будем на поверхности, - ответила Гермиона. - Так куда потом отправимся?
-- А где мы?
-- Посреди Атлантического океана.
-- Нет, так дело не пойдет! - возмутился Борисов. - Значит так, как всплывем, переправляй нас на ближайший остров, и чтобы там не было людей!
Гермиона щелкнула пальцами, и команда Борисова, прямо внутри батискафа, перебросило на пустынный пляж. Небольшой островок, два на полтора километра, с редкой растительностью и родником, как нельзя лучше подходил для целей Борисова.
-- Мне надо подумать! - объявил он команде. - Располагайтесь, а я пойду поброжу!
Слишком много целей, слишком много задач, следовало составить оптимальный маршрут по достижению всего, и поэтому Борисов отправился гулять в одиночестве. Тишина и неспешная ходьба весьма способствовали успокоению мыслей и составлению планов.
К разложенному командой костру Борисов вернулся просветленный, и сразу объявил.
-- Сегодня - отдыхаем, завтра выдвигаемся в Европу!
-- Не в Британию? - уточнила Тонкс.
-- Нет, вначале Европа, потом Британия, - присел у костра Борисов. - Надо порешать парочку вопросов, навести справки, разузнать, что там, на острове туманов творится. Ну а сейчас предлагаю всем отдохнуть, потом уже вряд ли будет время. И да, Грейнджер, выдай наружу содержимое пещеры.
-- Зачем?
-- Считать буду! - рявкнул Борисов. - Объем оценить надо, инвентаризацию провести, мало ли чего полезного там завалялось? Так что давай, не ленись! Подсчет денег благотворно влияет на нервную систему!
Глава 46
В которой опять рассказывается, что творится в мире
Гарри Поттер, потея и озираясь, пробирался под мантией-невидимкой вглубь подземелий Слизерина. Он шел на выручку друга, который исхитрился подать о себе весточку. Хихикающая Панси вручил Гарри короткую записку, и теперь, под покровом ночи, Поттер спешил на помощь. Ночью творились темные дела, и Гарри прошел уже мимо двух парочек, зажимающихся в нишах за статуями, мимо дерущихся на портретах рыцарей, а также мимо деловито снующих туда и сюда по своим делам домовиков.
Оставалось только радоваться, что неподкупный страж в лице миссис Норрис погиб, а Филч уехал куда-то. Про завхоза говорили, что он занялся темными делишками и даже пропускал в школу Пожирателей, но Гарри сомневался. Он видел надменность Пожирателей, и чтобы такие гнусные типы, вроде Люциуса Малфоя, снизошли до разговора с Филчем? Такого не могло быть, потому что не могло быть никогда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: