Аня Чеблакова - Смерть волкам
- Название:Смерть волкам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аня Чеблакова - Смерть волкам краткое содержание
Смерть волкам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Тебе взять что-нибудь? - спросил Гилмей, роясь в сумке в поисках денег.
- Чаю не принесёшь? - Рэйварго протянул ему пару медяков, и Гилмей, кивнув, ушёл к стойке.
Рэйварго откинулся на спинку стула, витая в своих мыслях. Он заканчивал последний курс, через месяц должна была начаться последняя в его жизни сессия, в сентябре он защитит диплом и тогда отправится в свободное плавание... а точнее, вернётся в Донирет, к отцу, у которого был букинистический магазин в этом городе. Рэйварго помогал ему работать там, будучи ещё ребёнком, и постепенно и у него, и у его отца сама собой сложилась уверенность в том, что Рэйварго продолжит это дело. Высшей мечтой Хильтуньо было собственное издательство. Рэйварго тоже часто мечтал об этом. Но это было раньше. Последние несколько месяцев он часто думал, а нужно ли это ему? Конечно, ничего ещё не было решено. Хильтуньо с сына никаких обещаний не брал. Выбор у Рэйварго был - у него выходило "отлично" по всем предметам, и он был твёрдо уверен в том, что как минимум шесть из десяти экзаменов сдаст "автоматом". С дипломом отличника перед ним была открыта какая угодно дверь. Вот только отца не хотелось разочаровывать - он уже привык к мысли о том, что Рэйварго будет его наследником, наверняка отказ принесёт ему боль. А отца Рэйварго любил, и не хотел огорчать его.
Чем ближе становилась сессия и окончание студенческой жизни, тем чаще эти мысли закрадывались в черноволосую голову Рэйварго. Вот и сейчас, пока Гилмей не пришёл, он снова начал об этом думать.
"Но если не магазин, то что? - спрашивал он себя. - Что?" Нельзя сказать, чтобы эта работа ему не нравилась. Никто из его знакомых лучше, чем он (исключая папу, конечно), не умел подлечить старую книгу. А Рэйварго делал это мастерски, досконально изучив все приёмы этого на первый взгляд нехитрого искусства - от прошивки страниц до заклинаний против плесени и мышей и знания различных старинных способов переплетения. Но неужели заниматься этим всю жизнь? Неужели заживо похоронить себя в мастерской и постепенно потерять прямую спину, острое зрение и силу мышц?
За этими мрачными мыслями его и застал вернувшийся Гилмей. Он нёс на подносе тарелку фасоли с жареной рыбой и два стакана чая. Опустив поднос на стол, он пододвинул один стакан Рэйварго и уселся на стул.
- Страшно хочу есть, - сообщил он, заправляя не особо опрятную салфетку за воротник и принимаясь за фасоль.
- Спасибо за чай, - сказал Рэйварго и поднёс стакан к губам, глядя за окно. Мимо "Улья" проехали, поднимая пыль, два мальчика на велосипедах. Прошла, переваливаясь, пожилая женщина. Пьяноватый голос на другой стороне улицы выкликал кого-то.
- Чёрт возьми! - вырвалось у Рэйварго. - Скорей бы уже всё это закончилось!
- Ты о чём?
- Да об экзаменах.
- Тебе грех жаловаться, - резонно заметил Гилмей, вытаскивая косточки из рыбы. - У тебя же почти по всем автомат, даже и не спросят. Кстати, на какую тему диплом пишешь?
- Пока не знаю, - пожал Рэйварго плечами. Гилмея это потрясло настолько, что глаза его увеличились раза в два:
- То есть как - не знаешь?!
- Да так. Впереди ещё целое лето, надо только найти руководителя и тему.
- Хочешь совет? - хитро прищурился Гилмей. - Не надо про Маленького Вельтирра и ликантрозории. Не поймут.
- Слушай, Гилмей, если ты меня сюда затащил, чтоб поговорить об этом, то давай как-нибудь потом! - взорвался Рэйварго. - Думаешь, мне приятно вспоминать?
- Да просто это очень неосторожно, понимаешь? Ты же знаешь Генша. Не удивлюсь, если он ещё долго будет на тебя зуб точить. И вообще, где ты вычитал эту галиматью про оборотней?
- В "Белом шиповнике", - неохотно, будто признаваясь в каком-то недостойном деянии, ответил Рэйварго.
Гилмей уставился на него с изумлением, а затем возмущённо мотнул головой, бросил вилку в тарелку и откинулся на спинку стула, глядя на сокурсника так, словно тот оскорбил его в лучших чувствах.
- Это же радикалистский журнал! Что за чушь они там печатают!
- Ну, среди этой чуши тоже можно отыскать кое-что интересное, если захочешь.
- Тебе интересны оборотни? - Гилмей презрительно сморщил свой красивый, без малейшей кривизны, нос. - Это же... это же просто животные. Подлые грязные твари - ничего больше. Тьфу. Даже есть расхотелось. - Он с сожалением посмотрел на остатки фасоли и рыбы и отодвинул тарелку от себя.
Рэйварго ничего не ответил. Он, задумчиво нахмурясь, сидел, склонив богатырские плечи, и глядел не то на салфетницу, не то на круглую подставку под пиво, не то на собственные сплетённые в замок пальцы.
- Да, пожалуй, ты прав, - с какой-то подозрительной решительностью выпалил наконец он. - Не надо было мне этого говорить... теперь даже в университет стыдно возвращаться. Как я там всем в глаза буду смотреть? - Под "всеми" он разумел, хотя Гилмей этого и не понял, светловолосую девушку. Её отец пропал без вести, когда она была ещё малышкой. Ходили слухи, что он был убит оборотнями...
- Так о чём ты поговорить-то хотел? - глухо спросил Рэйварго у Гилмея. Тот молча вытащил из кармана письмо во вскрытом конверте.
- Вот. Мама вчера прислала. Завещание деда наконец вступает в действие. Он оставил мне свой дом.
Настал черёд Рэйварго вытаращить глаза:
- Ты получил в наследство целый дом? Сдуреть можно!
- Ничего хорошего в этом не вижу, - уныло протянул Гилмей. - Я последний раз в этом доме был лет десять назад. Дед уже тогда болел. Видел бы ты этот дом! В нём бы фильмы ужасов снимать.
- Почему? - улыбнулся Рэйварго.
- Дом очень большой и почти совсем пустой. И в состоянии ужасном. В ванной комнате, представляешь, на стене трава росла между плитками!
- Кошмар, - закатил глаза Рэйварго. - Ты, говоришь, был там десять лет назад? Так почему бы тебе не съездить туда, не посмотреть, в каком он состоянии сейчас? Может, его ещё можно отремонтировать.
- Ты просто провидец. Я как раз хотел сказать, что завтра хочу туда съездить. Мама прислала ключи. Только вот... хм... я один ехать не хочу. Поедешь со мной?
- А далеко этот дом?
- Недалеко от Тенве. Городок такой возле Лесистых гор.
- Гилмей, но ведь сегодня пятница, а во вторник ты собирался сдавать курсовую.
- Я ведь пишу не у Генша. Мой научрук - Бингельм с кафедры музеологии, ты же его знаешь, он на своих лекциях больше байки травит, чем рассказывает об истории музеев мира. Ребята с его направления говорили, что сдавать ему экзамены и курсовые всё равно что два пальца об асфальт. Так что за меня не волнуйся. Тебе надо волноваться за себя.
Рэйварго слегка нахмурился. Гилмей похлопал его по руке:
- Ты в последнее время совсем заработался. Тебе надо развеяться, съездить куда-нибудь... Поехали со мной, а? Посмотрим, как жил старик. Может, дом и правда ещё не так плох...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: