Елена Ивчер - Зарождение легенды
- Название:Зарождение легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ивчер - Зарождение легенды краткое содержание
Зарождение легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Феликс стоял один у окна. Он смотрел на меня голодным взглядом насильника. Я поежилась, меня пронзило плохое предчувствие. Из одежды на Феликсе были только джинсы. Вампир попросил подойти ближе. Я подошла, он не отрывал свой взгляд от моей груди. Его намеренья были прозрачны, но я еще не знала, что мне делать в ответ. Я была в смятении. За долю секунды Феликс оказался у меня за спиной и запустил свою руку мне под блузку. Я ощущала его руку у себя на груди, но пока спокойно стояла, помня, что жизнь Эдварда в руках похотливого силача.
Феликс, лаская мою грудь, начал целовать мою шею. Я закрыла глаза и замерла. Я, кроме страха, ничего не чувствовала. Силач расстегнул мою блузку и стал толкать меня к кровати, поглаживая меня и вдыхая мой аромат. Он впился в мои губы, насильно проникая дальше. Рука уже ласкала мои бедра. Я не шевелилась, даже перестала дышать. Когда он понял, что я терплю его, он прекратил и оставил меня. Раздался довольный смех. Успокоившись, Феликс приказал:
- Иди, возвращайся в свою комнату. Жду тебя каждый вечер у себя.
Я оделась и убежала в свою келью. Свернувшись клубочком на родном кресле, вдыхая ароматы Эдварда, я горевала, что не могу плакать. Я бессильна, жизнь Эдварда в руках Феликса. Изменять мужу я была не в состоянии, но, что делать, тоже не знала.
Следующий день прошёл без работы. Меня никто никуда не вызывал. Мой щит был сегодня не нужен. Я ждала вечер с тревогой. Рената, заглянув ко мне, прошипела:
- Оставайся в комнате. Феликса отправили в Англию. Можешь пользоваться библиотекой, она рядом.
Я вздохнула с облегчением. Рената удалилась. Я поспешила воспользоваться библиотекой. Хотя бы на время уйти от своих мыслей, от беспокойства. Я здесь ничего не могу поделать, остаётся надеяться лишь на Элис или Карлайла. Может быть, никто ещё даже не знает о том, что случилось с нами. Ведь Джейкоб сам не знает, когда вернется. Ренесми в Форксе, одну её никто не отпустит в Фэрбенкс. Словом, помочь мне или Эдварду некому. Тоска сжала грудь.
Неделя прошла без особенностей. Иногда, Аро вызывал к себе, проверить действие слуг на мне. Я повиновалась. Никто не мог на меня воздействовать мысленно. Свой дар с физической стороны я скрывала, из-за чего один раз чуть не получила по голове. Один из слуг мог заставить летать предметы, так кубок чуть не попал в меня, хорошо, что успела увернуться.
Утром, напугав девушку до потери сознания, которую прислали для завтрака, я спокойно поела. Слуги, уводя девушку, передали, что сегодня господин Феликс ждет меня. Я с тоской подумала, что вечер принесет беду.
Зайдя в комнату к Феликсу, я его не увидела. Почувствовав движение за спиной, я повернулась к двери и застыла. Он оказался передо мной, почти голый, в одном кимоно. Ухмыльнувшись, произнес:
- Я по тебе истосковался, а ты? Сейчас, ты мне покажешь, как любишь своего желтоглазого. Что ты в нем нашла? Помни, мне нужно твое послушание.
С этими словами он впился в мои губы поцелуем, руки сорвали с меня одежду. Я в ужасе пыталась вырваться, но не получалось. Силач бросил меня на кровать, и через долю секунды, я уже была прижата его телом к кровати. Руки ощупали все мое тело. Его прикосновения вызывали дрожь и выражение брезгливости на моем лице. Феликс взглянул на меня и угрожающе зашипел:
- Моё терпение закончилось. Либо отдайся по-хорошему, либо прощайся с мужем. А я все равно получу тебя в свою постель, но это будет по-плохому!
С силой он раздвинул мне ноги, в этот момент мне чудом удалось извернуться и сбросить насильника на пол. Я схватила покрывало и выбежала из комнаты, закутываясь на ходу. Я быстро оказалась в своей комнате. Ночь прошла в тревоге. Я понимала, что за мой проступок, последует наказание. Но надеялась на чудо, на то, что Эдварда уже спасли.
Наутро, вместо завтрака, мне в комнату подбросили конверт. Я подняла и открыла его. В нем лежали фотографии пепелища. Когда я поняла, что там сфотографировано, я закричала и рухнула на пол. Кто-то прибежал на мой крик, со мной что-то делали, куда-то несли. Мне было все равно. Мои чувства отключились. Я умерла. Без любви моей жизни мне ничего не надо, не надо и самой жизни. Эдварда нет, нет и меня.
Глава 13.
Освобождение.
Сколько длилось моё состояние, я не знаю. В какой-то момент, я очнулась. Я лежала на кровати в незнакомой комнате. На звук моих движений прибежала служанка. Осмотрев меня и, видя, что я на неё хоть как-то реагирую, она убежала. Вскоре пришла Челси:
- Беллз, что с тобой? Ты всех напугала. Ни живая, ни мертвая.
Я не хотела разговаривать, поэтому просто промолчала. Челси, заглянув мне в глаза, попробовала применить свой дар. Ничего у неё не вышло. Я, по-прежнему, прекрасно знаю, кто такие господа Вольтури. Моё отношение к ним не изменилось. Челси ушла. Привели жертву. Я не хотела есть. Мне ничего не нужно, но моё тело взбунтовалось, жажда поглощала меня. Жилка на шее у парня билась, и её стук раздавался колоколом в моей голове. Комната закружилась, и я не смогла сдержаться, не смогла контролировать себя. Увидев обескровленное тело у своих ног, я поняла, что я снова убила. Осознание этого поступка отрезвило меня. Надо взять себя в руки и вести существование, ибо жизнью это не назовешь. Нужно ждать пока не найдётся дар, который сможет уничтожить мою память, меня саму.
Я смогла снова работать, но все делала на автомате. Я просто существовала. В один из вечеров меня снова навестил Феликс. Я, увидев его, гневно зарычала. Он засмеялся:
- Я вижу, тебе понравились мои фотографии! Могу прислать ещё, только уже с телом твоей дочки. Она там почти одна в Форксе, за ней присматривать некому. Думаю, что замораживание остановит её сердечко навсегда.
Я замолчала. Ступор охватил меня всю. Феликс, наслаждаясь эффектом, произведенным его угрозой, продолжил:
- Итак, ради дочери, ты сделаешь больше, чем ради желтоглазого мужа. Ты сама отдашься мне здесь и сейчас.
Он скинул всю одежду и встал ко мне лицом. Неподвижность оставила меня. Гнев вырвался из-под контроля, красная пелена заволокла глаза. Возмущение и ярость закипели во мне, подобно вулкану. Энергия плескалась через край. Я моментально накинула кокон на насильника и растерла его между стенок щита, без особых усилий. На полу осталась лишь его одежда и горстка песка. Позвав слуг, я приказала убрать мусор и сжечь его.
Выполнив моё распоряжение, слуги передали, что меня ждут в зале башни. Я пошла к триаде. Занимаясь работой, я надеялась отодвинуть от себя тоску и сожаления, которые съедали меня. Когда я вошла в зал, Рената сделала знак, и я открыла свой щит над триадой. В зал башни вошла Элис, не замечая меня, специально старательно уводя глаза от меня. Она танцующей походкой направилась к триаде Вольтури. Аро оживился, предвкушая развлечение, и подал мне знак. Я сняла с него свой щит. По выражению лица сестры Эдварда, она желала показать Аро что-то важное, что-то, что ей открылось в её видениях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: