Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амбер, Лтд, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
  • Название:
    Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амбер, Лтд
  • Год:
    1992
  • Город:
    Ангарск
  • ISBN:
    5-86314-008-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира краткое содержание

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В третьем томе собрания сочинений Андре Нортон представлены произведения, написанные в жанре фэнтези:

первый роман из цикла «Магия» и дилогия «Саймон Трегарт» из цикла «Колдовской мир».

Переводчики и художник не указаны.

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Армии нет, Хранитель Границ, лишь два салкара, которые должны были доставить на берег меня, да и тех я обещал отослать обратно на корабль.

— Двое! — Симон был поражен. — А команда корабля…

— На них мы не можем положиться, пока не прибудет флот. Что нужно сделать здесь сейчас? — она спросила это таким тоном, словно командовала целым отрядом.

— Совсем немного. Здесь всего-навсего крепость Колдеров и их ворота… ворота в другой мир…

— Леди! — это был негромкий, но тревожный крик с берега.

И прежде чем они успели откликнуться на окрик, на берегу вспыхнул ослепительный свет: словно кнут, он хлестал по воде и берегу, и там, куда он падал, вода начинала кипеть, от нее поднимался пар, а камни на берегу начинали дымиться.

— Назад! — Симон схватил Джелит за руку и потащил ее под защиту скал. Найдя расщелину, он подтолкнул ее так, что она упала на колени, и коротко приказал:

— Оставайся тут!

И помчался на берег.

Лодка по-прежнему стояла на песке, около нее лежало тело, откуда неслись тревожные крики.

— Быстро в укрытие! — крикнул Симон на берегу. — Где Лойз?

— Я здесь, Симон, — ответила она откуда-то из тьмы. — Что это такое?

— Колдеровская дьявольщина! Скорее!

Он схватил Лойз за руку и потащил за собой. Салкары, отчаянно бранясь, побежали за ними вслед.

Когда они добрались до расщелины, где, скорчившись, сидела Джелит, Симон обнаружил, что их шестеро: салкары притащили с собой еще кого-то. Все, как по команде, повернулись к берегу. Луч света метался по узкой прибрежной полосе, словно зловещее оружие, нацеливаясь на малейшие предметы, чтобы ничего живого не осталось на берегу. Легкий челнок, на котором приплыла Джелит, пылал, словно облитый маслом. Симон снова услышал, как стоявшие рядом с ним салкары изрыгают проклятия… И почти сразу же Джелит тихо сказала ему на ухо:

— Они уже идут…

Он и сам почувствовал приближение врага. Нужно было немедленно уходить от сюда, но как же сориентироваться в этом нагромождении камней и скал? Пока что нужно немедленно отойти от крепости колдеров. Симон так и сказал всем.

— Ясно! — откликнулся один из салкаров. — Куда идти, лорд?

Симон сбросил с себя колдеровский мундир, снял с себя пояс и протянул его конец одному из Салкаров.

— Надо связать наши пояса и держаться за них, чтобы не растеряться в темноте… Какое у вас при себе оружие?

— Самострелы и кортики — мы ведь всего лишь моряки, милорд.

Симон едва не рассмеялся: холодное оружие против тех аппаратов, которыми владеют колдеры! Разве только неровная местность да темнота могут помочь беглецам.

Они двинулись вперед: Джелит в паре с ним, Лойз с одним из салкаров, а второй салкар вел с собой молчавшую Алдис — это ее они притащили в укрытие. Джелит настояла, чтобы они взяли с собой Алдис, считая, что та будет им полезной.

Они не могли двигаться быстро, но к тому времени, когда на берегу замелькали огни, означавшие, что их ищут, беглецы были уже довольно далеко от своего персонального укрытия. Симон все время старался держаться в тени скал, и вскоре выяснилось, что эта предосторожность не была излишней — прямо над их головами, с двух сторон, загорелись ослепительные лучи беспощадного света.

Они бросились ничком на землю, под защиту нависавшей скалы, и только это укрытие спасло их от участи быть заживо сожженными. Луч висел над ними довольно долго, но когда он погас, Симон еще долго не подавал знака продолжать путь. Только убедившись, что колдеры считают, очевидно, их сгоревшими. Симон решил, что можно двигаться дальше. Но двигаться можно было только а одном направлении — в сторону той дюны, за которой скрылся грузовик, замеченный Симоном из окна комнаты. Как видно, там лежало нечто такое, на что колдеры не решатся обрушить свой смертоносный луч. Если они двинутся туда, то у них будет какой-то шанс на спасение.

Симон сказал об этом своим спутникам.

— Эти ворота… их ворота… ты думаешь, они именно там? — спросила Джелит.

— Это только догадка, но мне она кажется правильной. Они либо готовятся проникнуть за эти ворота, либо уже проникли. Им почему-то необходимо связаться со своим прежним миром.

— Именно там мы натолкнемся на большее число их воинов, — сказал один из салкаров.

— У нас нет выбора — или идти туда, или снова попасть в крепость. И говоря по чести, я предпочитаю находиться под открытым небом, чем в этой колдеровской норе.

Салкар пробормотал что-то, означавшее согласие.

— Лучше быть на открытом воздухе, — сказал он. — Что ж, Инглин готов поразмяться, порубить своей саблей.

— А сабля Сигрода всегда наготове, — добавил второй салкар. — Лорд, эту женщину мы возьмем с собой?

— Да, — ответила Джелит. — Она еще будет нам полезна — пока я не знаю, как именно, но будет!

Симон готов был довериться интуиции жены, но его беспокоила мысль о талисмане, который был в руках у агентки колдеров.

— Может быть, забрать у нее талисман колдеров…, — начал он.

— Нет, — возразила Джелит. — Каким-то образом он послужит ключом, чтобы открыть перед нами двери. Я не думаю, что он может сыграть свою роль, если будет не в руках Алдис. Если она пустит его в ход, то я об этом буду тотчас же знать! Тотчас же!

Симон не стал больше спорить, доверяя уверенности своей жены.

И снова они побрели вперед гуськом, держась друг за друга, не пренебрегая малейшими укрытием. Симон шел впереди, осторожно ощупывая ногой камни и песок. Двигались они мучительно медленно. По временам они отдыхали, и тогда особенно начинали болеть спины, синяки и ссадины. Рассвет застал их совсем обессиленными, измученными и грязными. И вместе с рассветом пришли звуки…

Распластавшись на скалистом склоне, они наблюдали за тем, как внизу полз гусеничный грузовик. Его фары ярко освещали все вокруг. Симон облегченно вздохнул. Больше всего он страшился, что они все время шли не в том направлении, заблудившись среди скал. Теперь же он убедился, что они уже должны быть совсем близко от цели.

Грузовик возвращался в крепость, он был уже разгружен. Припасы, вода и пища — в этом пустынном месте все это находилось в руках колдеров. А жажда уже терзала и Симона, и его спутников. Их всего пятеро — и одна пленница, а против них — вся колдеровская мощь. Может быть, проще было бы ринуться в крепость?

— Проще, но не лучше! — это произнесла, находясь рядом с ним, Джелит, и он вздрогнул, только сейчас отдав себе отчет, что эти слова произнес не он сам.

Он бросил взгляд на жену: на ней все еще была кольчуга, в которой он видел ее в последний раз, густая вуаль, собранная из металлических колечек, наполовину прикрывала ее лицо, но глаза ее твердо встретили его взгляд.

— Нет, я не прочитала твои мысли, — снова ответила она на его невысказанный вопрос. — Просто мы сейчас думаем об одном и том же. Ведь сейчас идет речь не только о нашей безопасности — речь идет о гораздо большем!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира отзывы


Отзывы читателей о книге Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x