LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амбер, Лтд, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
  • Название:
    Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амбер, Лтд
  • Год:
    1992
  • ISBN:
    5-86314-008-9
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира краткое содержание

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В третьем томе собрания сочинений Андре Нортон представлены произведения, написанные в жанре фэнтези:

первый роман из цикла «Магия» и дилогия «Саймон Трегарт» из цикла «Колдовской мир».

Переводчики и художник не указаны.

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Больше всего не нравилось ему то, что произошло с ним после выезда из Южной крепости. Можно ли принести кому-то беду, если сильно пожелаешь? Мысли его потекли в другом направлении. Правдивы ли были старинные волшебные сказки его родного мира, в котором рассказывалось, что обратить зло против своего заклятого врага не труднее, чем выпустить стрелу?

Он почувствовал, как прохладная рука коснулась его горячего лба, нежно погладила мокрые от пота пряди волос, прилипшие ко лбу.

— Симон…, — она всегда произносила его имя так, словно в нем была музыка. — Симон… только это, больше ничего.

Он поймал рукой эти прохладные пальца, прижал их к пересохшему рту. Им теперь не нужны были слова. Любовь их всегда была нелегкой. Но Симон теперь считал, что от этого она становилась только глубже. А теперь рухнул и последний барьер, разделяющий их. Он понял теперь, что временами ей просто необходимо уйти в себя, отгородиться от всех молчанием, и что от этого он ничуть не становится ей менее дорог. Значит, это было частью ее, и Симон уже готов был принять все как есть. Ведь не бывает так, чтобы один человек занимал абсолютно все мысли и чувства другого. И в нем есть что-то, что будет навсегда закрыто для нее. Но принимать безо всяких вопросов и сомнений все, что она может дать, и возвращать ей свое чувство, без вопросов и ревности — вот это и был их настоящий и прочный союз.

— Отдохни.

Ее рука снова легла ему на лоб. Симон знал, что она вторит его мыслям слово в слово. Глаза его закрылись, и он уснул.

Утром перед ними была все та же твердыня колдеров, столь же недоступная, что и Айль. С высоты им было видно только, что приведения из другого мира по-прежнему стоят у стен крепости.

— Они не воспользовались огненным лучом, — сказал Сигрод.

— Вероятно, не осмеливаются в такой близости от собственных стен, возразил Симон.

— Или же он иссяк…

— На это мы не можем рассчитывать.

— Они потеряли слишком много «одержимых». Возможно, поэтому они не пытаются отбить атаку. Интересно, сколько эти еще будут выжидать?

Симон пожал плечами. Очень может быть, что колдеры в состоянии долгое время обходиться без пищи и воды, неделями выжидать у вражеских стен…

— Симон? — лицо Джелит было обращено к нему, когда он оглянулся. — Сообщение, Симон. Наши приближаются!

Он бросил взгляд на море, но там не было видно парусов. Джелит стояла лицом к морю, к южному берегу, высоко подняв голову, Лойз смотрела на нее, словно на олицетворение надежды.

— Сигрод!

— Да, лорд?

— Отправляйся к югу, чтобы встретить тех, кто идет. Пусть они обойдут кругом и присоединятся к нам, только пусть подойдут сзади вот так…, — Симон пояснил свою мысль жестом.

— Слушаюсь.

Салкар исчез за скалой.

Лойз вцепилась в рукав кольчуги Джелит.

— Корис? — она едва выдохнула это имя.

— Этого я не могу сказать наверняка, моя сестренка. Топор Кориса еще не раз поднимется, чтобы защитить тебя, но будет ли это именно здесь — я не могу сказать.

И снова ожидание. Они немного попили, поделили между собой горсточку сухого порошка, который был все же пищей, а тем временем, день разгорался. Солнце было закрыто облаками. Симон не покидал наблюдательного поста, но внизу все оставалось по-прежнему: крепость молчала, осаждающие терпеливо ждали.

Сигрод появился только к полудню, ведя за собой группу воинов, главным образом это были салкары, но среди них, там и тут, виднелись крылатые шлемы сокольничьих, и еще несколько человек со смуглой кожей, сразу же подбежавших к Симону — это были его пограничники.

— Лорд! — Ингвальд отсалютовал ему саблей. — На этой местности нам будет удобно драться.

— Будем надеяться, — сказал Симон.

Они провели военный совет: четверо капитанов салкаров, старшие офицеры их команд, командиры отряда пограничников и сокольничьих, которые чувствовали себя среди этих скал словно в родных горах. И Симон изложил им тот единственный план, который, как он считал, может открыть перед ними ворота твердыни колдеров.

— И это можно сделать? — спросил капитан Стимкр, но в голосе его не было сомнений. Салкар слишком многое знал о могуществе волшебниц Эсткарпа. Только сокольничьи держались настороже, не слишком доверяя волшебству; они считали, что власть женщин не может привести ни к чему хорошему, так как в крови у них был неодолимый ужас перед слабым полом.

— Мы можем попытаться, — сказал Симон и посмотрел на Джелит, которая ответила ему едва заметным кивком.

Из-за спин воинов появилась еще одна фигура в стальной кольчуге и шлеме, как и все остальные. Но поверх кольчуги был накинут серый плащ, на котором переливался и сиял волшебный камень — знак волшебницы Эсткарпа.

Она вышла вперед и пытливым взором оглядела Симона и Джелит.

— Вы считаете, что сможете это сделать?

В голосе ее был не вопрос, а сомнение.

— Мы можем это сделать! — голос Джелит зазвенел. — Мы сделали много больше за эти прошедшие несколько дней, сестра!

Волшебница нахмурилась; видно было, что ей не по душе пришлось сообщение Джелит. Но она была готова подождать и увидеть, как они потерпят неудачу, подумалось Симону. Такое отношение вызвало у него в душе такой же протест и возмущение, которое слышалось и в тоне Джелит. Может быть, именно это возмущение даст им новые силы при этой попытке.

Он вызвал в своем воображении картину той комнаты в крепости, которую видел и в которой разговаривал с двумя колдерами… Потом сосредоточился только на том колдере, который был в металлическом шлеме. И воля его стала могучей, неодолимой, и он собрал ее в кулак, нацелив туда, куда желал! И сразу же убедился, что страх его был напрасен. Колдер в металлическом шлеме был жив. Жив, но от него уж осталась только пустая оболочка, ибо разум покинул тело. Но и пустую оболочку можно использовать в планах Симона! Воля Симона впилась в тело колдера, и сразу же Симон ощутил, что возможности его становятся все больше, что воля его крепнет, силы все растут — это пришла на помощь Джелит.

Симон больше не замечал ни скал, ни столпившихся вокруг него людей, ни презрительного выражения на лице волшебницы, ни даже Джелит. Сейчас для него существовало только одно: войти вместе с Джелит в тело колдера, превратить его в послушное орудие — сделать его таким же «одержимым», как те многие десятки пленных, которых колдеры захватили при набегах на Горм и Карс, а так же на корабли салкаров.

Где-то в глубине крепости, колдер уже задвигался, повинуясь мысленным приказам Симона… Отвори ворота. Впусти в крепость осаждающих. И это было очень просто — колдер больше не был колдером, он был «одержимым», и он повиновался…

Перед мысленным взором Симона мелькали залы и переходы, лестницы и комнаты — колдер спешил выполнить приказ. Кто-то ему попался на пути, попытался удержать его и тут же упал замертво.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира отзывы


Отзывы читателей о книге Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img