Анна Гаврилова - Счастье вдруг, или История маленького дракона
- Название:Счастье вдруг, или История маленького дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зксмо
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-74810-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Гаврилова - Счастье вдруг, или История маленького дракона краткое содержание
Счастье вдруг… в тишине… постучалось в…
Впрочем, нет. Счастье герцога Кернского стучать в двери не стало. Оно поступило умней — в окно влезло. Просто когда счастье стоит на пороге, человек может не поверить и прогнать, а если уже прокралось в дом, то точно не отвертишься. Тут хочешь не хочешь, а принимай. Корми, люби, чеши и гладь! И если у тебя есть хоть немного ума, сделай все, чтобы оно никуда не делось.
Герцог Кернский глупцом никогда не был. Он вообще замечательный, если честно. А еще у него совесть есть! Причем до того большая, что и на двоих хватит. А это в данном случае важно, ведь у герцогского счастья с совестью откровенные проблемы. Хотя последнее неудивительно — чего еще ждать от девчонки? Тем более такой, как Астра!
Счастье вдруг, или История маленького дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зато едва Вернон покинул спальню, на меня посыпалось:
— Обернись… Ну пожалуйста… Очень прошу…
Я честно обернулась — в смысле повернулась и назад посмотрела. Потом ещё раз обернулась — чтобы опять на светлость уставиться.
К счастью, минувший день раненого утомил и он довольно быстро угомонился. А вот дальше… эта просьба стала звучать куда чаще. И вот опять…
— Совести у тебя нет… — выдохнул Дантос, приобнимая чешуйчатое тельце здоровой рукой. Моя голова по-прежнему покоилась на его плече, где-то рядом валялась книга с отпечатками драконьих зубов. — Совсем-совсем. Ни капли, ни крошки… И никакого сострадания к раненому. Бессердечная…
Р-р-р! Шантажист! Манипулятор!
— Ну вот откуда? Откуда в такой красивой девчонке столько вредности, а?
Оттуда.
— В такой невероятно красивой, безумно притягательной, нежной… — Дан перешёл на шёпот, а я почему-то смутилась.
В бытность мою… ну почти человеком, меня не раз называли красивой. А вот слышать, что я притягательная и нежная, как-то не доводилось.
— Голову рядом с тобой теряю, — продолжал нашёптывать блондин. — С ума схожу. Всё на свете забываю.
«Так, может, дело не во мне? Может, это ранний склероз?» — продолжая бороться с приступом смущения, мысленно буркнула я.
— Моя маленькая вредина…
Я засопела и попыталась отползти, но увы — одно неосторожное движение, и нос уткнулся в герцогскую подмышку. В этой форме нюх и без того чуткий, а тут… драконья сущность растаяла и заявила, что с места не сдвинется.
Дантос тихо хмыкнул. Ну да, странноватое поведение, не спорю. Но поделать ничего не могу. Таю. И едва сдерживаюсь, чтобы не замурчать.
— Может, всё-таки превратишься? — А теперь меня не уговаривали. Меня… соблазняли! Самым наглым, самым бессовестным образом! Нет, ну а чем ещё объяснить эти хрипловатые, проникновенные нотки, которые в его голосе появились?
Стоило вообразить, как пальцы Дана скользят по коже, как его губы накрывают мой рот, и по телу прокатилась волна нестерпимого жара. Драконья сущность тут же заворочалась и как будто застеснялась.
— Астра…
Меня словно молнией пронзило. Я подняла голову и взглянула на Дантоса. Его глаза потемнели, дыхание стало тяжелей.
— Превратись…
Я нервно сглотнула и уже хотела кивнуть, как раздался уверенный стук в дверь.
— Дан, к тебе можно? — донеслось снаружи.
Дурман, которым меня овеяло, никуда не делся. Но голос императора всё равно узнала.
— Входи! — выдержав ну очень долгую паузу, крикнул герцог. Вздохнул печально.
Я повернула голову, чтобы увидеть, как распахивается дверь и в комнату входит высокий полноватый брюнет. Жакар шагал следом, тащил перевязанную алым бантом коробку. Большую и явно тяжёлую.
— Ого. А что это? — озвучил мои мысли Дантос.
— Подарок, — просиял Ронал. И добавил с какой-то особой, потрясающе светлой улыбкой: — Для Астры.
Нет, о страстных взглядах, горячих прикосновениях и прочих поцелуях я не забыла. Но у меня появился повод сделать вид, что ничего такого жутко смущающего не было, и я этим поводом воспользовалась.
Вскочила, спрыгнула с кровати и бодро подбежала к Жакару…
«Подарок! Подарок мне! Дай-дай-дай!»
Мажордом поставил коробку на пол, и моё сердечко замерло в предвкушении. Люблю подарки. Особенно большие и алой ленточкой перевязанные.
— Прикажете подать чаю? — спросил Жакар у светлости.
Дан бросил взгляд на Ронала и отрицательно качнул головой.
— Ничего не нужно, Жакар. Иди.
Дедок отвесил учтивый поклон и вышел, а император…
— Дан, ну ты даёшь! Приезжаю с охоты, а тут такие новости. Не смей больше так меня пугать. Понял?
На лице светлости, уже далеко не бледном, а очень даже румяном, вспыхнула сдержанная улыбка.
— Да ладно, — отмахнулся он. — На мне всё равно как на собаке заживает.
— Угу. Нашёл чем гордиться. — Ронал был хмур, а драконье чутьё подсказывало: он в самом деле о друге тревожится.
Император опустился в стоящее подле кровати кресло, обернулся, чтобы взглянуть на маленькую красивую меня.
— Спасибо, малышка, — тихо сказал он. — Этот дурак мне очень дорог.
— Почему сразу дурак?
— Ну а кто постельный режим в первый же день нарушил? — рыкнул император.
— Доложили… — Не вопрос, констатация факта.
Ронал отпираться не стал.
— Конечно. И не только об этом.
Дан вопросительно изогнул бровь, а император не постеснялся пояснить:
— Мне обо всём доложили, Дан. И даже о том, что ты намерен девочку к драхам отправить.
— То есть ты ради этого пришёл? — В голосе герцога Кернского послышался холодок. — А я-то думал, о здоровье моём волнуешься.
— А что о нём волноваться? На тебе же всё как на собаке заживает, — вернул реплику монарх. И уже действительно хмуро, с чувством и почему-то шёпотом: — Дан, ты сам уверял, что Астра — то самое счастье, которое тебе провидица из Рассветного предсказала. Ты не имеешь права её отпускать, потому что иначе…
— Я помню, что сказала старуха, — перебил Дантос жестко. — И я знаю, что делаю.
Счастье? Предсказание? Иначе?..
Я невольно навострила уши, но… сделала это по-умному.
— Ву! — сообщила нетерпеливо и обошла вокруг оставленной Жакаром коробки.
Кто там про совесть вспоминать любит? И как этот кто-то смотрит на факт: подарок принесли, а открыть не удосужились? А у меня рук нету! Только лапки!!! Как мне эту коробку распечатать? Ну как?!
Удивительно, но мой гениальный план не сработал. Тема предсказания, старухи и моего возвращения на «родину» была закрыта.
— Я знаю, что делаю, — повторил Дантос.
— Ладно, — отозвался Ронал. Потом одарил прогуливающегося вокруг коробки дракона пристальным взглядом и полез во внутренний карман камзола.
— Что ещё?
— Да так… — В голосе императора послышались ворчливые нотки. — Вернон просил передать.
Я опять обернулась, чтобы увидеть до боли знакомые ножны.
— А почему ты? Почему не сам? — спросил блондин.
— А… Вернон сказал, что ты в последнее время неадекватно на шутки реагируешь.
Герцог Кернский поджал губы и насупился.
— Я надеялся увидеть результаты экспертизы, — пробормотал он.
— Да что там… — отмахнулся Ронал. — Результаты как результаты… Артефакт неактивен. Вернее — сломался артефакт. И восстановлению не подлежит.
— Как это?
— Там, как выразился Вернон, рабочее тело сдохло.
— Что-что? — переспросил блондинчик.
— Рабочее тело. Запас магии, который обеспечивает передачу энергии от объекта к субъекту. — Ронал явно цитировал, и я мысленно поаплодировала его памяти. Я бы такое не запомнила.
— Запас? А разве его нельзя пополнить?
— Там какая-то очень хитрая смесь была, — пояснил Ронал. — Определить её состав не удалось, следовательно, пополнить, чтобы вернуть кортик в активное состояние, не получится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: