Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия.

Тут можно читать онлайн Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кицуне. Первая партия.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия. краткое содержание

Кицуне. Первая партия. - описание и краткое содержание, автор Алексей Шпик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...) Первый Том Закончен.

Кицуне. Первая партия. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кицуне. Первая партия. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Шпик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хм, понятно, но тогда у меня лишь один вопрос - когда наследника нашего стиля от тебя ждать? - Спросил этот... этот... даже не знаю как этого ухмыляющегося змея обозвать!

- Рано мне еще, вот через пяток сотен лет я об этом подумаю... и отложу еще на столько же! - Теперь, глядя на вытянувшееся лицо Шин-сенсея, ухмылялся уже я.

На том и разошлись, кто к себе в домик, построенный на территории академии, а кто в сторону лазарета - на место своей работы в ближайшие четыре с небольшим года. После занятий я в компании Рангику двинулся в сторону выхода. У ворот нас уже ждала моя вторая красавица. Но не успели мы пройти и десятка шагов, как сначала я ощутил всплеск реацу от сюнпо, а следом, осмотревшись по сторонам, заметил направляющуюся к нам Кирио-сан.

Сказать, что я был в ступоре, это значит, не сказать ничего. Я как раз сейчас собирался поговорить со своими девушками по поводу некоторых изменений в моей жизни, надеюсь временных, но мой учитель кулинарного искусства появилась очень "вовремя". Да и сам я, хоть и готовился, и вопросы подобрал, но к столь скорой встрече оказался не готов. Так, мне срочно нужно часа два времени, пара бутылок саке, ну и что уж там - Кьёраку-сан, как собутыльник и тогда, через означенный отрезок времени, я буду готов ко всему.

- "Готовься к смерти, бабник, и если тебя это успокоит, то я погибну вместе с тобой. Правда, романтично?" - Высказалась моя зампакто.

Нет, ну точно какой-то несчастливый у меня сегодня день. Зато я, наконец, понял, что случилось с губами Кирио-сан, что сменили свой цвет. На них наложено какое-то кидо, причем очень сложное и тонкой работы. К слову, в голову полезли глупости, скорей всего от стресса, но на секунду я даже порадовался мысли, что хоть кого-то не увел у возможного ухажера. В каноне губы Хикифуне-сан были черного цвета, а значит, у неё никого не было, в отличие от той же Рангику. Так, Кэнго, твои мысли отправились не в ту сторону! Сейчас не радоваться надо!

Пока я размышлял, заметившая нас капитан двенадцатого отряда отправилась в нашу сторону. Не дойдя до меня пару шагов, она замерла напротив, рассматривая оккупировавших мои руки девушек, которые отвечали ей тем же. Закончив с осмотром обеих, Кирио-сан пренебрежительно фыркнула.

- Мой дорогой ученик, думаю, стоит перенести наши занятия, так что я забираю тебя прямо сейчас. Позже извинишься перед своим капитаном за меня. - Так, вроде ничего страшного она не сказала, и если я сейчас с ней быстро уйду, то разговор с девушками можно будет начать более к этому морально готовым. Но почему у меня такое ощущение, что Кирио торопится? Да и витает в воздухе некая напряженность.

Но не успел я додумать свою мысль, как вновь почувствовал всплеск реацу поблизости и спокойный голос ответил Хикифуне-сан за меня.

- Мой лейтенант должен сейчас явиться на занятия со своим тренером и я рекомендую вам, Хикифуне-сан, его не задерживать. - Сказала Унохана с улыбкой, от которой представительница семьи Фон основательно побледнела, а Мацумото и вовсе спряталась за моей спиной. Хм, мне показалось, или от этого её действия давление духовной силы лишь возросло, да еще, судя по ощущениям, к Унохане-тайчо присоединилась еще и Кирио-сан. Все, занавес, я уже ничего не понимаю.

Но тут я увидел свое спасение - идущего с шариками данго в руках Темотсу-сана. Чуть ли не выскользнув из окружения девушек, я со словами "Извините, у меня срочное дело" в сюнпо перемещаюсь к моему бывшему учителю по кайдо.

- Темотсу-сан, выручайте! - Говорю я шепотом, так чтобы только он и услышал и продолжаю уже нормальным голосом. - Так, вот как я и обещал, я помогу вам в вашем обследовании, но вы могли отложить обед и на более позднее время, а то я уже начал думать что вы, Темотсу-сан, и вовсе не придете.

Хмыкнувший "спаситель", скосив глаза в сторону группы девушек, решил все же проявить мужскую солидарность, спасая своего лучшего ученика и собеседника.

- Ну что ты, Кэнго-кун, ты же знаешь, что для меня данго, это как для тебя - рисовые лепешки. Но ты прав, не стоит больше задерживаться, там и работы максимум на пятнадцать минут. - На полном серьезе ответил он. Уж не знаю, что мой бывший сенсей попросит за свою помощь, но я заочно на все согласен, а то, похоже, "тяжелое" ощущение исходит уже не только от двух капитанов, но и от моих девушек. Интересно - это они что-то заподозрили, или просто девушки недовольны моим побегом? Хотя, даже если первое, я бы тоже заподозрил на их месте, хоть сыграли мы с моим спасателем на пять с плюсом, все же опыт с его стороны, и навыки кицуне с моей, позволили даже в духовной силе нужные эмоции выделить.

Только оказавшись в лазарете, я позволил себе перевести дух. Это было опасно. Обернувшись из-за ощущения пристально взгляда, встретился глазами с требовательно смотрящим на меня Темотсу-сенсеем.

- Ну, рассказывай, "помощник". - С улыбкой сказал этот старичок...

- А-ха-ха-ха, ой не могу! Рассмешил старика! Ой, бабник, с капитаном двенадцатого отряда сосватался! - Уже пять минут смеялся один острый на язык старикашка.

И ведь даже не одернешь, я ему не слабо задолжал с его помощью на входе в академию. Да и не настолько он и не прав, вот только, что мне со всем этим делать?

- А ничего! - Ответил отсмеявшийся Темотсу, похоже, я вслух вопрос задал.

- Раз уж тебя в парни капитан выбрала - то тут грех жаловаться! Особенно если это такая красавица и недотрога как Хикифуне-тян. И не смотри на меня так, это для вас, молодых, она "сан", а я её еще ребенком помню! И ничего я не "реликтовое ископаемое"! Побольше уважения к старшим, молодой человек. Надеюсь, ты все понял и осознал? Что головой машешь? Иди, давай, к своему счастью. - Выпроводил меня из своей обители грозный врач времен молодости Ямамото.

Направляясь к выходу из моего "убежища", просканировал окрестности и, вроде, никого из четырех дам замечено не было. И если две из них могут скрыть свое реацу так, что я их не почувствую даже с трех шагов, то Рангику с Шаолинь так не могут, соотношение духовной силы не то.

Покинув пределы академии, я направился в бараки своего отряда. Точнее, побежал сломя голову, постоянно перемещаясь в сюнпо, ибо до занятий с инструкторами оставалось всего две минуты. На последних десяти секунд я все же успел. На полигоне, помимо трех представителей первого отряда, была и Исане, видимо, собравшаяся меня лечить, как и в прошлый раз. А дальше мне уже стало не до размышлений. Согласитесь, трудно думать о чем-то постороннем, когда на тебя наседают два офицера из элитного отряда, а уж когда к ним присоединяется еще и третий, то вообще, тушите занавес.

Выполз я через положенные четыре часа сильно измотанным, но пилюлю пить не стал, и так одну уже выпил, дабы, как и в прошлый раз, продлить тренировку. Так, вяло переставляя ногами, я и отправился в сторону бараков двенадцатого отряда. В голове, впервые за день, было пусто. Вот только вопросы сформулировать мне оказалось банально некогда, а те, что составил, явно были мимо, так что пришлось идти так. А ладно, может, уже на месте чего с импровизирую?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Шпик читать все книги автора по порядку

Алексей Шпик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кицуне. Первая партия. отзывы


Отзывы читателей о книге Кицуне. Первая партия., автор: Алексей Шпик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x