Джим Батчер - Грязная игра
- Название:Грязная игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Грязная игра краткое содержание
Гарри Дрезден, единственный профессиональный чародей в Чикаго, близок к чёрной полосе своей жизни… Ибо как Зимний Рыцарь Королевы Воздуха и Тьмы, Гарри никогда не знает, чем могут обернуться для него интриги Мэб. Обычно это неприятности. Он и половины не знает… Мэб попросту обменяла умения Гарри на погашение одного из своих долгов. И теперь он обязан помогать группе сверхъестественных злодеев, возглавляемых одним из жутчайших и презреннейших врагов Гарри — Никодимусом Архлеоне, вломиться в самое охраняемое место города, чтобы получить доступ к самому охраняемому месту в Небывальщине. Это налёт для возвращения самого что ни на есть Святого Грааля из хранилищ величайшего склада ценностей сверхъестественного мира, принадлежащих самому Аиду — повелителю долбаного Подземного мира и вообще неприятной личности. Хуже того, Дрезден подозревает, что параллельно идёт другая игра, о которой никто не упоминает. А ещё он до смерти уверен, что Никодимус не намерен отпускать живым ни одного свидетеля из своей команды. Особенно Гарри. Дрезден всегда умел выкручиваться, но ему придётся вести предательскую игру, чтобы выжить в этой буче — если только собственные союзники не убьют его раньше, чем это сделают его враги…
Грязная игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она мертва.
В воздухе на мгновение повисла тишина. Затем Вязальщик снова заговорил огрубевшим голосом:
— Что произошло?
— Она забыла Первое Правило, — ответил я. — Приняла одну из Монет. У меня не было выбора.
— Не было выбора. Вы, ребята из Белого Совета, часто это повторяете, — очень мягким тоном сказал Вязальщик, что определённо пугало куда больше, чем грубая интонация до этого. — Никодимус сказал, что ваша команда нас предала: убила Дейрдре, Ханну и гориллу, заграбастав всю добычу себе.
— Он скормил тебе полуправду, — ответил я. — Он солгал о том, кто первый попытался воткнуть нож в спину. Мы играли честно. Он нас кинул.
Вязальщик слегка выглянул из-за двери, фыркнул, затем дёрнул подбородком в сторону Майкла и произнёс:
— Сэр рыцарь, всё так и было?
— Ваш партнёр приняла Монету Ласкиэль, — уверенно ответил тот. — Никодимус убил собственную дочь, чтобы отворить Врата Крови. Когда мы проникли внутрь, он приказал мисс Эшер и дженоскве напасть на остальных. Нам пришлось с ними сражаться. И они проиграли.
Вязальщик повернул глаза к Грею, неодобрительно нахмурившись:
— Значит, ты решил переметнуться?
— Дрезден заключил со мной договор до Никодимуса. Я лишь делал то, для чего меня наняли.
Вязальщик изогнул бровь:
— А. Это всё объясняет.
Грей пожал плечами.
— Ханна, — продолжил Вязальщик, снова обратив на меня свой взгляд. — Ты убил её?
— Убил, — признал я. — Я предложил ей отступить. Она отказалась. Мне очень жаль. Она была слишком сильна, чтобы справиться с ней иначе.
Вязальщик злобно выругался и отвернулся:
— Глупое дитя. Неплохой партнёр, но ни капли здравомыслия.
— Мне просто любопытно, — прервал его Грей. — Ты собираешься нас пристрелить или как?
— Чё? — удивился Вязальщик. Затем он кинул взгляд на своих болванчиков, и те опустили оружие, начав прятать его. — А, нет, у парней кончились боеприпасы уже как минимум двадцать минут назад. Потом они вступили в рукопашную, но тут начали прибывать копы, и люди Марконе отступили, чтобы немного поразмыслить.
— Скорее, чтобы дождаться подкрепления из викингов, — пробормотал я. Ребята Вязальщика были внушительной силой, но у них не было ни шанса против отряда самых взаправдашних скандинавских викингов с дюжиной веков опыта за плечами у каждого, уже умерших и не боявшихся умереть ещё раз. — Как здесь обстоят дела?
Глаза Вязальщика будто потускнели на миг. Затем он доложил:
— Дюжина полицейских машин оцепила периметр. Также здесь несколько пожарных машин. Этажи над нами частично охвачены огнём. Предполагаю, что ещё миллион-другой машин в пути, но дороги представляют из себя один большой каток, и на данный момент копы просто перекрывают выходы. Погодка, мягко говоря, паскудная. С озера идёт густой туман.
— Лёд и туман, — ответил я. — Прямо как я люблю.
— Солнце ещё не взошло, — добавил Вязальщик. — А какой-то злой, но обаятельный мужик вывел магией из строя все уличные фонари и прожекторы. Если мы рванём отсюда сейчас, то можем уйти целыми и невредимыми.
— А что с Никодимусом? — спросил Майкл.
— Он улетел, — зло выплюнул Вязальщик. — Сказал мне, что вы убили Ханну, и оставил меня гнить здесь.
Я зарычал.
— Так что насчёт денег? — спросил Вязальщик. — Насколько обещания сошлись с правдой?
— У нас один рюкзак, — тихо ответила ему Вальмон. — Маленькие камешки, легко сбывать. Нужно будет поделить их, когда выберемся.
Я моргнул и посмотрел на неё.
Она ответила мне спокойным нечитаемым взглядом.
— Все за одного, — произнесла она. — Я тоже хочу отсюда выбраться.
Она была права. Я приближался к лимиту своих возможностей. Вязальщик тоже выглядел истощённым. Если мы просто выбежим на улицу, целиком полагаясь на удачу, то наши судьбы решит чистый случай. Темно ли, туман ли — но патрульные Чикаго были тяжело вооружены, и, учитывая выстрелы, взрывы и так далее, они наверняка пришли к выводу, что произошло что-то типа нападения террористов. Они выстрелят один раз, второй, третий, четвёртый, а вопросы будут задавать только чтобы чем-то заполнить время, пока идёт перезарядка.
Несколько дырок в черепе не помогут мне быстрее добраться до дома Карпентеров… и я был слишком многим обязан Майклу и Вальмон, чтобы позволить копам подстрелить их при побеге с места преступления. Больше всего на свете мне хотелось мчаться к дому Майкла уже прямо сейчас… но для этого мне сперва нужно было вытащить нас из здания в целости и сохранности. А для этого нам непременно надо было действовать сообща.
— Вязальщик, — обратился я к нему. — Никодимус нас всех подставил. Но я предлагаю тебе прямо здесь новую сделку, совместный пакт о выживании. Мы разделим содержимое рюкзака поровну, между нами пятерыми, как только прорвёмся. Там не красные камушки, но двадцать процентов добычи твои, если будешь работать вместе с нами, чтобы убраться отсюда к чертям.
— Даёшь своё слово?
— Даю своё слово, — подтвердил я.
— Даже не знаю, — задумался Вязальщик. — Вспоминая, как ты не сдержал своё обещание убить меня, если ещё раз увидишь в городе…
Я сердито уставился на него.
— Сэр рыцарь? — снова вопросил Вязальщик. — Вы даёте своё слово?
— Я даю своё слово, — ответил ему Майкл.
— Так ты в деле или нет? — поторопил я Вязальщика.
Последний какое-то мгновение оценивающе смотрел на Майкла, затем кивнул:
— Конечно, я в деле. Разве у меня есть выбор?
— Остальные?
Мне ответили дружным одобрительным гулом.
— Хорошо, тогда слушайте, — продолжил я, всеми фибрами души чувствуя отчаянное желание рвануть за Никодимусом. Но я заставил себя думать головой. Всё по порядку. Вырваться из смертельной ловушки, в которую мы угодили, затем спасти Мэгги из её смертельной ловушки. — План такой.
Глава 49
Привести план в действие не заняло много времени.
Костюмы Вязальщика хлынули из всех щелей банка воющей ордой, круша окна и выскакивая из дверей. Они бежали прямо навстречу шквальному огню из двух дюжин патрульных машин, окруживших здание. Костюмы были живучи, но и они умирали, получив по парочке пуль каждый. Они скакали по автомобилям. Они угрожающе махали руками. Они с самыми что ни на есть преступными намерениями потрясали пустыми «Узи».
Но по-настоящему никому не навредили. Если бы они это сделали, Вязальщик лишился бы своей доли. Погибая, они разбрызгивались обратно в эктоплазму, из которой и были созданы — прозрачное желатиновое желе, которое быстро испарялось, не оставляя после себя ничего, кроме пустых «Узи» и недоумения.
Большинство лакеев вышли из западной части здания. Через несколько секунд за ними вышла и наша команда, покрытая моей лучшей завесой, которая, стоит признать, выглядела немного размытой и более прозрачной, чем обычно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: