Алина Белова - Сказание первое: Клич Ворона

Тут можно читать онлайн Алина Белова - Сказание первое: Клич Ворона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказание первое: Клич Ворона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алина Белова - Сказание первое: Клич Ворона краткое содержание

Сказание первое: Клич Ворона - описание и краткое содержание, автор Алина Белова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга первая из серии «Сказки одинокого Ворона». 56 год эпохи Раздробленных княжеств. Некогда самая могучая империя в истории Сангенума пала. Четыре страны, возникшие на руинах великого государства, вели непрерывную борьбу за власть на континенте. И, казалось бы, в конце концов установился мир… Но даже он оказывается хрупким, и пламя войны вспыхивает с новой силой. Молодым князьям, ещё совсем недавно бывшими детьми, приходится делать выбор, от которого будет зависеть судьба всей страны.

Сказание первое: Клич Ворона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказание первое: Клич Ворона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алина Белова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джакал коротко кивнул головой. Его собственный корабль показался ему прекраснее всех на свете, хотя краска на правом боку судна немного потрескалась из-за морской воды. «Шакалью Пасть» нужно было лишь немного подлатать, и тогда она сможет встать во главе флотилии Сельвигов.

— Ну и какой капитан будет всем этим руководить? — поинтересовался Джакал, всё ещё осматривая «Шакалью Пасть» из окна. Боги, он действительно влюбился. Ещё никогда прежде он не видел столь прекрасного и родного сердцу корабля. Словно это было не судно, а изумительной красоты женщина — лёгкая, игривая, но невероятно опасная. Настоящая морская разбойница.

— Мне не нужен капитан, когда у меня есть сын.

— Поручаешь командование мне?! — Джакал изумлённо выдохнул, оборачиваясь к отцу. Этого он совсем не ожидал! — Мне всего шестнадцать лет.

— Когда твой прадед умер во время сражения, его сын, Лагхар — он же твой дед — взял командование на себя. Ему тогда было только девять, — усмехнулся Тарлан. — Море у тебя в крови. Мы же Сельвиги, в конце концов. А теперь иди, и не испытывай моё терпение, иначе я передумаю и пошлю с тобой Каласа.

— Понял! — вскрикнул Джакал и, схватив обоих Талмэев за шкирку, быстро выскользнул из тронного зала. Едва тяжёлые двери захлопнулись за ними, юноша победно усмехнулся и согнулся, пытаясь отдышаться. Он не ожидал, что встреча с отцом окажется настолько весёлой, но утомительной. Сколько раз Тарлан испытывал своего сына? Сколько раз задавал вопросы, на которые Джакал с испуга не знал, что ответить? Но тем не менее он справился, и теперь был командующим флотилии Альвишей. И хозяином собственного корабля.

— Идём, я хочу посмотреть на «Шакалью Пасть» поближе, — усмехнулся Джакал и помчался вниз по ступенькам, не оставляя Соколам другого выхода, кроме как последовать за ним. Морской воздух снова ударил им в лицо, когда они оказались на улице, и на мгновение ребята вдруг почувствовали себя свободными, как птицы. Они и были птицами. Морской сельвиг и два гордых сокола, способные дать отпор любому, кто выступит против них.

* * *

Гул барабанов эхом разносился по ущелью, заставляя сердце биться в такт этому странному ритму. Со всех сторон доносилось негромкое пение. И Ньёр впервые ощутил на себе, что значит боевая мелодия — она вводила в какой-то странный транс, и не оставалось ни страха, ни жалости. Юноша не чувствовал боли от стёртых сапогами ног, не чувствовал холода, пробиравшего до костей. Существовало только это таинственное пение, к которому нестерпимо хотелось присоединиться. Ньёр не знал чистый фабарский — он и в Академии говорил на всеобщем языке — но губы двигались сами собой, повторяя странный, совершенно непонятный вэлнийцу набор звуков.

Барабаны били всё громче, и между ударами сердце замирало, готовое вырваться из груди. Ньёр не заметил, как рука его потянулась к висевшему на поясе мечу. Проскакавший мимо командир на сером жеребце даже что-то ободряюще закричал, и Змей, поддавшись общему желанию, громко взревел в ответ. Их небольшое войско было обречёно, говорил разум. Им не выбраться отсюда живыми, кричало сердце. Но гул барабанов и громкое пение заставляло позабыть обо всём на свете. Сейчас для воинов существовало лишь одно: битва.

Впереди показались силуэты огромных животных, и кто-то испуганно отпрянул. Но громкая барабанная дробь вновь вернула уверенность в сердца воинов. Ньёр слишком хорошо знал, против кого им предстояло сражаться. Боевые слоны — диковинка, которую заполучили Псы, захватив Юг. Эти мощные существа, облачённые в «каджим», кольчужные доспехи, перевозили на своей спине в плетёной корзине четырёх воинов — погонщика и трёх лучников. На огромные изогнутые бивни были надеты острые наконечники, которыми животное могло пробивать своих противников насквозь. Горе тому конному всаднику, что неосторожно подбирался слишком близко к слону — нередко воина выбрасывало из седла могучим хоботом.

Увидев два десятка облачённых в чёрно-золотые доспехи слонов, отряд Ньёра забеспокоился, и юноша, натянув поводья Демона, громко крикнул:

- Держать строй! Отставить панику!

Голос его потонул в тишине, и снова раздался гулкий удар барабана. Он успокаивал, и на мгновение Ньёр забылся, чувствуя, как по телу льётся приятное тепло. Вырвавшись из оцепенения, юноша помотал головой и выхватил из ножен меч. Другие капитаны ожидали приказы командира, пристально следившего за приближением слонов. Все вокруг понимали, что шансов мало. Но никто не отступал. От них требовалось только задержать врага, не дать ему полным составом дойти до стен Биарга. А что дальше — это уже забота войск Ягуаров.

С вражеской стороны послышался рёв боевого горна, и Ньёр тут же среагировал. Ударив Демона в бока, он погнал коня вдоль своего немногочисленного отряда и вскинул руку с мечом, обращая на себя внимание воинов.

— Приготовиться! По моему сигналу отходим в сторону!

Кони под воинами Ньёра занервничали, почувствовав, как трясётся земля от топота мощных слоновьих ног. Огромные чудовища медленно приближались к армии Запада, не боясь ничего. Но капитаны знали — стоит только испугать одно из животных, и в рядах противника начнётся настоящий ад. Нет ничего страшнее испуганного слона.

Со стороны западной армии тоже послышался боевой горн, и Ньёр, махнув рукой, погнал своего жеребца направо. Конница последовала за капитаном, копыта лошадей подняли в воздух столп пыли. Змей собирался атаковать слонов в бок, чтобы животные не успели повернуться. Но в этом случае опасность представляли лучники, сидевшие в корзине на спине чудовищ. Необходимо было пристально следить за ними и уклоняться от стрел, насколько это возможно.

Основное войско двинулось напрямую, отвлекая противника на себя. Ньёр знал, что их манёвр не остался незамеченным, но тяжёлые слоны не были столь быстрыми, как кони, и разворачивание требовало у них намного больше времени. И этим промедлением легко можно было воспользоваться. Пришпорив Демона, молодой князь обогнул слонов справа и остановился, поджидая остальной отряд. Конница быстро развернулась и помчалась прямо на противника, который только начинал поворачиваться к ним. Расстояние стремительно сокращалось, и Ньёр почувствовал, как бешено заколотилось сердце в груди. А если ничего не получится? Если погонщики развернут слонов раньше, чем всадники атакуют? Весь их план полетит к чертям, и воины будут обречены.

Второй конный отряд уже достиг цели, и с другой стороны слоновьего отряда послышались громкие крики. Огромное чудовище раздавило одного из всадников мощной ногой, другого схватило хоботом, но воины продолжали атаковать, пытаясь пробраться слонам под брюхо, где их не могли достать ни сами животные, ни лучники на их спинах. Воодушевлённые примером, всадники Ньёра нетерпеливо натянули поводья, и юноша махнул рукой. Лошади сорвались с места и помчались на огромных чудовищ, продолжавших уверенно продвигаться вперёд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алина Белова читать все книги автора по порядку

Алина Белова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказание первое: Клич Ворона отзывы


Отзывы читателей о книге Сказание первое: Клич Ворона, автор: Алина Белова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x