Дылда Доминга - Деревянное чудо
- Название:Деревянное чудо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дылда Доминга - Деревянное чудо краткое содержание
Легкое ненавязчивое произведение в отместку за весь тот бред, что я прочитала на тему "попаданства" (рубрика "наши — там"):) Итак, двое магов преследуют один другого, перемещаясь между мирами. Девушка из нашего мира нечаянно оказывается на их пути, ее похищают и вовлекают в гонку. Но из случайной жертвы она неожиданно становится борцом за справедливость в другом мире, обретает сложную магическую связь с двумя небезразличными ей магами, обучается мастерству, познает чужую культуру и одновременно становится заложницей своей связи, которая вырастает в нечто уникальное и непредсказуемое даже по меркам магического мира.
Деревянное чудо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как она могла оказаться здесь? Только благодаря охотнику. Предположения одно хуже другого роились в его голове: охотник не получил награды за голову Сайруса и решил получить хоть что-то за голову девушки. Видимо, он каким-то образом узнал, что Сайрус оставил ей свое семя, и предложил ценный приз Коллегии. Теперь, имея на руках козырь, Коллегия начнет все заново. Очередные допросы, только с возможностью давить на Сайруса.
Но откуда эта собранность и решимость? На их месте должна была быть растерянность, злость, обида, недоумение. Но ничего подобного не было. Она вела себя так, будто готова была к происходящему. Сайрус насторожился.
Я дотронулась кончиком языка до неба и произнесла имя Сайруса. Если Гор был прав, то он должен был почувствовать, где я нахожусь и задуматься о том, что происходит. Нет, я не ждала его появления в моей камере, но мне нужно было как-то предупредить Сайруса, заставить собраться максимально, чтобы наши действия не стали для него полной неожиданностью. Затем, вдоволь посмаковав запретное имя, я снова коснулась неба и с кривой ухмылкой позвала:
— Гор!
Ничего не случилось. Я нахмурилась, почесала в затылке, попробовала еще раз — и опять ничего. Потом чертыхнулась, шлепнула себя по коленке и исправилась:
— Горальд!
Очень странное ощущение, когда кто-то идет к тебе, словно по канату, привязанному к твоему небу. Это сложно передать словами, но ты чувствуешь, как раскачивается канат, как приближается этот некто, будто из тебя открывается туннель в отдельное подпространство. Может, так оно и есть, я же не маг, чтобы утверждать обратное. Но, в общем, ругаясь на чем свет стоит, в камеру вскоре ввалился Гор собственной персоной.
На шум тут же прибежал коренастый и с перепугу начал отпирать камеру, сверля гневным взглядом гостя и причитая:
— Это еще что за новости? Не положено!
Но не успел он войти в открытую дверь, как в камере вдруг стало очень тесно: в нее сходу ввалилось человек десять, которые тут же потихоньку начали просачиваться в коридор.
— Основная часть помещений находится за воротами справа, — крикнула я им вслед, но маги, похоже, и так неплохо ориентировались на местности. Маги все прибывали и прибывали и просачивались дальше в коридоры. Наконец, среди пришельцев я заметила Дигина.
— Они попытаются снять защиту, — объяснил он мне в ответ на вопросительный взгляд.
— То есть сейчас они — просто люди?
— Только в казематах, но не в административной зоне.
— Я думала, мы собираемся освободить Сайруса незаметно, — возразила я. — А это ведь объявление войны?
— Нет, — качнул головой Дигин, явно спеша присоединиться к остальным, — ведь официально этого подразделения не существует.
— Верно, — поняла я и улыбнулась.
— Чего сидишь? Понравилось? — вывел меня из оцепенения Гор. — Идем искать твоего суженого.
— Которого из? — не осталась в долгу я.
Гор только что-то коротко рыкнул в ответ и потащил меня за руку из камеры.
В подвалах творилось полное светопреставление. Дигин недооценил противника: у местных магов явно имелась какая-то индивидуальная защита от блокировки, потому что их способности вовсе не исчезли. Они швырялись в нападавших заклинаниями, и я бы сказала, что успех затеи непосредственно зависел от того, успеют ли сопротивленцы снять общую блокировку. Что до административной части, неясно было, смог ли кто-нибудь туда добраться или нет.
— Где Сайрус? — я схватила пытавшегося скрыться коренастого за воротник. Может, он отпихнул бы меня и удрал, но за мной выросла огромная фигура Гора, и тот одумался:
— Да в том крыле! — заорал он, махнув в сторону. — Только там защита еще похлеще!
Я бросила охранника и понеслась в указанном направлении.
— Не беги так, — остановил меня Гор, — можешь влететь в какую-нибудь ловушку.
— У нас мало времени! — я попыталась освободиться, но не тут-то было. — Неизвестно, чем закончится эта бойня.
— Почему же, известно, — зло огрызнулся охотник. — У нас есть только один шанс выбраться отсюда — это сломать защиту.
— Я не могу, — я вырвалась из рук Гора, но тут же уткнулась носом в невидимую стену. — Я не могу пройти, Гор, — жалобно позвала я.
— А я-то чем могу помочь? — мрачно отозвался охотник. — Я здесь тоже ничего не могу.
— Как же так? Неужели мы даже не сможем подобраться к нему?
— Я уже говорил, — напомнил Гор, оглядываясь по сторонам, — единственный шанс — если наши сломают защиту.
От бессилия и злости я зарычала и треснула со всей дури по стене туннеля. И стена пошла трещинами, посыпалась каменная кладка и опасно провис потолок.
— Только обвала нам тут не хватало, когда мы заперты, как крысы в норах, — проворчал Гор и, схватив меня в охапку, поволок назад.
Разрушения же продолжали следовать за нами по пятам. Кое-кого из магов таки прибило падающими камнями, причем без разбору: наших и коллежских. Но если на наших это не произвело особого впечатления, поскольку все они приготовились умереть, то коллежских повергло в панику, ведь до сих пор они были защищены от атак и уничтожали врага, как обычный народ на площади, ничем не рискуя и не особенно напрягаясь.
Противник начал отступать в сторону административных помещений, пытаясь выбраться на поверхность. Среди наших магов я заметила запыленное окровавленное лицо Дигина.
— Что происходит? — спросила я, пробравшись к нему между завалами.
— Не знаю, — отозвался он. — Видимо, решили похоронить нас здесь.
— А что с защитой?
— Около десяти человек прорвались в административную часть, — ответил Дигин. — Надеюсь, кто-нибудь из них доберется.
— Мы ведь это почувствуем? — с надеждой уточнила я.
— О, да, — откликнулся с улыбкой Дигин и добавил: — если нас раньше не засыплет.
— Олянка, — Гор настойчиво дергал меня за рукав.
— Что? — прошипела я.
— Кажется, добрались, — широкая улыбка осветила его лицо.
И правда, добрались: со стороны сопротивления посыпались заклятия и разряды, атака пошла полным ходом. Я же снова бросила взгляд на оставленный нами злополучный туннель.
— Идем, — потянула я Гора за собой.
— Он бы и сам уже мог выйти, — проворчал Гор, но пошел следом.
Мы миновали то место, где была стена, и едва успели зайти за поворот, как услышали позади крики:
— Фуга! Фуга!
Они волной накатывались с разных сторон и было в них что-то отчаянное.
— Что такое фуга? — спросила я у Гора.
— Надо немедленно убираться, — произнес он. И видя, что я никуда не собираюсь, объяснил: — Это колпак, под которым все взлетает на воздух. Видимо, кто-то из Коллегии принял решение избавиться от всех проблем одним махом.
— Но здесь же их сотрудники, — возразила я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: