Александр Смолин - История Дарэта Ветродува
- Название:История Дарэта Ветродува
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Смолин - История Дарэта Ветродува краткое содержание
Книга изобилует уникальными: народами, расами, существами, растениями, бит-вами и оружием, боевыми машинами и ловушками. Разработаны: параллельные миры, языки, культуры, религии и исторически выверенный календарь. Весь мир прописан до мелочей — каждый предмет здесь имеет свою историю или обоснование. Приведены уникальные: боевые тактики, построения, монаршеские династии вплоть до первых пра-вителей, настоящая карта и невероятная солнечная система, осадки, и еще многое и многое другое. Добавьте ко всему этому интересный закрученный сюжет, который не оставит вас равнодушными. Вы получите массу впечатлений и эмоций разного плана. Еще бы! Ведь вам предстоит пройти весь путь с героями, минуя три эры от создания Творца и мира Анноры, до самой развязки и исхода войны. Радоваться с ними и грустить, сражаться и побеждать, любить и терять. Это не просто книга — это огромный мир. Размах действия и разнообразие событий просто не дадут заскучать. Закрыв последнюю страницу вы не пожалеете о потраченном времени, и еще долго будете помнить эту великую историю. Земля Предела до сих пор с содроганием вспоминает те дни! Приятного путешествия!
История Дарэта Ветродува - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Волшебник разослал гонцов по всему Пределу в поисках лучших бойцов. Он собрал элитный отряд и в течение года обучал его военному мастерству. Так и появился орден. Это случилось четыреста лет назад. Ликвидаторы своей подрывной деятельностью и саботажем переломили ход войны. Азария проиграла и уступила Бравину свои земли. Варвары были оттеснены на восток. Король провозгласил себя императором. После него Империей правило еще четыре правителя: Аранор I,II,III,IV — все из рода Бравина. Но ничто не вечно: у Аранора IV родилось двое сыновей — Тèран и Сириус. Он их так любил, что не смог выбрать кого-то одного и разделил империю между ними. Первому по праву рождения отошла вся Лимория и уже присоединенные острова. Азария же досталась второму. До сих пор их союз нерушим. Два брата правят расой людской достойно и мудро.
В награду за помощь архимага, Бравин подарил ему полный корабль золота. На те средства и была воздвигнута цитадель. Волшебник держал свое убежище в тайне и вскоре, люди позабыли о его заслугах в войне. А он преспокойно себе работал там до смерти.
В классической истории имя архимага и его победоносного отряда не упоминается. Бравин причислил все лавры себе. Но это было только на руку ликвидаторам. С тех пор, орден незаметно контролирует равновесие и порядок на материке. Вот такая история!
Дарэт слушал с невероятным интересом, пока Ким не закончил и не спросил:
— А ты ожидал увидеть грязную пещеру?
— Если честно, то да. Спасибо тебе за рассказ. Там откуда я родом трудно доставать книги. У меня была похожая, но там упоминалось о более ранних событиях. В основном о первой и второй эре. Я выменял ее у бывшего имперского моряка за бочку меда.
— Достойный обмен, — усмехнулся лучник. — По правде говоря, эту историю с архимагом мне поведал мастер Гелеос. Но твою книгу я тоже читал в местной библиотеке. Кажется: «Легенды и мифы Ветреного Предела», если мне не изменяет память. Я слышал, что ее написал воргерр. Но должно быть это слухи, ведь их не существует. Между прочим, я так же был удивлен, когда попал сюда в первый раз. Цитадель внутри скал, да еще и с зеленым лугом очень необычное зрелище. Главное, что мы на открытом воздухе, а не где-нибудь под землей. Мне по душе сольям на небе. А тебе?
— Воргерр? Кто такой воргерр? — удивился Дарэт.
— Ты в самом деле не знаешь?
— Нет.
— Воргерры — это бессмертные. В переводе с древнего языка — вечно-живущие. У них еще много имен: «бомхайкер, сит'хунда, бейчарри, бомхайлик».
— Что означают эти имена?
— Бомхайкер — сердцеед; сит'хунда — бессмертный; бейчарри — человек-ворон, и мое любимое: бомхайлик — вор сердец.
— Расскажи мне о них подробней!
— На самом деле это лишь легенда: вроде поговаривают, что есть такие люди, которые едят человеческие сердца и обретают бессмертие. Их называют воргеррами. Но я мало что знаю о них. А еще они вроде превращаются в ворон, чтобы выслеживать своих жертв. Но я думаю, что это сказки-страшилки для маленьких детей. Обычно их рассказывают старухи непослушным внукам. Один чудак решил как-то проверить этот миф, ну и прирезал дружка. Бедолагу нашли с вырванным сердцем. А когда убийцу поймали, то он был уверен в своем бессмертии и сам лег под топор. Ну и сняли голову с плеч. Вот и все.
— Что все?
— Все значит все. Отправился к праотцам. Так что это лишь миф. Автор книги, должно быть, хотел подогреть интерес читателей, вот и придумал байку про воргерра.
— Вон смотри в небе ворона!
— Ну вот — это точно бейчарри! Выслеживает новую жертву.
— Ага, как же!
Они шли в сторону крепости и смеялись. Ким всячески пытался разыграть новичка.
У входа их встретил мастер:
— Я рад, что ты сделал правильный выбор. С завтрашнего дня начнется твое базовое обучение. Держись Кима. Я вижу, вы подружились. Он тоже прибыл сюда недавно, но уже блестяще выполнил свое первое испытание и прошел посвящение.
— Мастер, когда мне сделают татуировку ордена? Не могу же я все время ходить через проход за ручку. Я чувствую себя глупо в такие моменты: словно ребенок.
— Её делают при посвящении. До того момента тебе запрещается покидать убежище. А теперь Ким проводи нашего гостя в его комнату. Она будет по соседству с твоей. Так вам обоим будет легче видеться. Вы самые молодые члены ордена и должны держаться вместе. Зная дух молодых ликвидаторов, так будет лучше для всех, да и вы будете под присмотром. Уж постарайтесь ничего не разбить и никуда не влезть без разрешения.
— Да мастер, — радостно сказал Ким и повел Дарэта в цитадель.
Комната оказалась роскошной. На стенах и полу были ковры. В одном углу стояла дорогая кровать, а в другом деревянный письменный стол с чистыми свитками, свечами и чернилами. В центре располагался диван и устройство для курения благовоний.
Дарэт лег на кровать. Она оказалась мягкой и удобной. Он до сих пор не мог поверить во все происходящее. Парень лежал с улыбкой, пока его умиротворение не нарушил возмущенный голос: «Ты что делаешь на моей кровати?»
Дарэт открыл глаза и увидел перед собой мужчину лет тридцати.
— Как на вашей? Вы должно быть ошиблись — это моя комната.
— Ха, твоя? Убирайся отсюда молокосос, пока я не вышиб твои мозги!
Юный Ветродув не стал спорить и вышел за дверь. Снаружи он увидел Кима, который держался за живот и страшно хохотал. Поняв, что попал впросак, Дарэт выругался и побрел по коридору прочь. Чувство неловкости просто съедало его заживо.
— Стой, куда ты? Я же просто пошутил. Меня в первый день также разыграли. Поверь мне, пока есть время, веселись. Когда начнутся тренировки, будет уже не до смеха.
— Странная у тебя манера шутить. Мне она не нравится.
— Ладно, прости меня! Пойдем, я покажу тебе настоящие покои.
Две комнаты соединялись проходом и шли одна за другой. При желании проход закрывался дверью. Ким жил в той, что ближе к выходу, а Дарэт с удовольствием поселился в дальней. Внутри было все просто: кровать с перьевым матрасом и довольно-таки старенький, потрепанный стол. В воздухе витал запах сырой древесины и плесени.
— Ну и разыграл же меня ты. Я чуть сквозь землю не провалился от стыда. Лучше расскажи, что знаешь о первом испытании? Ведь ты его прошел.
— Да прошел, но только у каждого испытание свое. Мастер лично придумывает их.
— И какое же он придумал для тебя?
— Первое испытание проходит в убежище, поэтому оно не особо сложное. После, ты будешь получать задания, которые могут приводить тебя в любые уголки Предела и близлежащих островов. Мне поручили тайком пробраться в хорошо охраняемую комнату и выкрасть Пищащий лук: тот самый, что у меня за спиной. Свое название он получил из-за звука напоминающий писк ястреба во время выпуска стрелы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: