Александр Ерунов - Слеза дракона

Тут можно читать онлайн Александр Ерунов - Слеза дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-Книга, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Ерунов - Слеза дракона краткое содержание

Слеза дракона - описание и краткое содержание, автор Александр Ерунов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Их было восемь. Восемь представителей коренных рас, населявших бескрайнюю империю, восемь избранных, взваливших на свои плечи тяжкую ношу поддержания мира и спокойствия в каждом из ее уголков. Уже пять веков они неустанно следили за тем, чтобы хрупкое равновесие, установившееся в империи после долгой и кровопролитной Войны Народов, не было нарушено ни одной из сторон. Вместе они составляли Пир Народов — тайную организацию, исподволь ограничивающую всевластие императорского дома Дунгаров. Однажды, когда в руки императора попал настроенный на кровь Дунгаров магический талисман чудовищной силы, именуемый Слезой Дракона, Пир Народов принимает сложное, но необходимое решение. Император и все его наследники были уничтожены, а талисман помещен в надежное хранилище. И вот семнадцать лет спустя талисман вновь пробудился. Это может означать лишь одно: у императора остался наследник, и он достиг совершеннолетия.   

Слеза дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слеза дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Ерунов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Можно было сколько угодно успокаивать себя тем, что Мигель Кастига и стоявшие за ним члены Пира Народов не дадут Нэвилу Дунгару погибнуть или бесследно исчезнуть, только вот у самого Финсли полной уверенности в этом всё-таки не было. Пир Народов он до сих пор воспринимал как своих главных противников, и если, скажем, сегодня их интересы в чём-то совпали, то это ещё не значило, что завтра они не пойдут вразрез друг другу.

Самое обидное заключалось в том, что он оказался не в плену у каких-нибудь злобных врагов, выследивших и захвативших его, а в самой обыкновенной провинциальной тюрьме, которая по большому счету должна была подчиняться императору. Но все прошения Финсли о том, чтобы власти в Эрегоне были поставлены в известность о его аресте, продажные местные чиновники исправно клали под сукно. Вероятно, кто-то очень неплохо заплатил им за то, чтобы агент императора как можно дольше оставался не у дел!

Пока Гарольд размышлял о своём бедственном положении, в двери камеры заскрежетал ключ и она открылась, пропуская внутрь стражника и трех человек, одетых в черное.

– Это он? – спросил тот, кто выглядел роскошнее всех остальных, должно быть главный над ними.

– Да, мой господин, – подобострастно ответил стражник. – Можете не сомневаться, он самый!

– Вставай! – приказал Гарольду главный.

– Куда теперь? – угрюмо спросил тот. – Опять на допрос? Я же уже рассказал всё, что мог, и сейчас вообще-то глубокая ночь.

– Тебя переводят в другое место, – бесстрастно ответил главный. – Вот приказ, подписанный бургомистром.

– Я подавал бургомистру прошение о встрече с представителем императора, – спросил Финсли. – Есть ли какие-нибудь результаты?

– Мне об этом ничего не известно. Я всего лишь исполняю приказ. Возможно там, куда я тебя сейчас доставлю, эта самая встреча и состоится.

– Что же, будем надеяться, – не слишком-то доверяя словам этого человека, угрюмо буркнул Гарольд.

– Завяжите ему глаза, – приказал главный своим подручным. – И отведите в карету.

– Карета сама по себе уже хороший знак, – подумал про себя Финсли. – Во всяком случае, меня перестали воспринимать, как банального грабителя и убийцу.

Ему связали руки, завязали глаза, после чего вывели из камеры и провели вверх по лестнице. Потом они прошли шагов пятьдесят по длинному коридору, раскрылась дверь, и оттуда сразу же повеяло свежим воздухом. После душной затхлости камеры он показался Финсли особенно приятным.

– Осторожно, здесь подножка, – предупредил Гарольда один из тех, кто вел его под руки. – Пригни голову и забирайся.

Пленник нащупал ногой подножку кареты и вскарабкался внутрь. По обе стороны от него расположились сопровождающие. Главный, судя по всему, устроился на сидении напротив него.

– Поехали, – скомандовал он, и карета тронулась.

Экипаж, как смог по косвенным признакам определить Финсли, был роскошный и дорогой. Руками Гарольд ощутил шелковистый бархат отделки сидения, да и ход у кареты был очень мягкий – колеса явно были снабжены недавно вошедшими в моду рессорами. Ехали они не очень долго, минут пятнадцать-двадцать, после чего остановились, и Финсли было предложено выйти. Его провели до какой-то двери, перед которой было несколько ступенек крыльца, завели в помещение и, опять же по лестнице, доставили на второй этаж. Они вошли в дверь, и главный объявил:

– Гарольд Финсли доставлен.

– Спасибо, Ульрих, – поблагодарил его незнакомый голос. – Ты останься, а остальные пусть пока подежурят внизу.

Гарольду развязали глаза, и он огляделся по сторонам. В помещении царил полумрак, но в тусклом свете всё же можно было различить стоящую напротив него фигуру человека в черном костюме. На лице у него была золотая маска дракона.

– Неужели, кто-то из Пира Народов? – сразу же мелькнула у Гарольда мысль. – Если это Болло или Линдл, то можно сказать, что мне крупно повезло, ну а если кто-нибудь другой, тогда мои дела совсем плохи!

– Рад, что Вы выбрали время посетить меня, – насмешливо улыбнулся человек в маске. – Надеюсь, что мы с пользой побеседуем.

– Кто Вы? – спросил Финсли.

– Да, конечно! – спохватился незнакомец, – Неучтиво начинать беседу, не представившись. Можете называть меня Голос Дракона. Во всяком случае, никакого другого имени у меня нет.

Вот тебе и на! – мысленно ахнул Гарольд. – Представитель самого Варрависа! Хуже некуда!

– Вижу, что Вам известно, кто я такой? – словно прочитав его мысли, произнес Голос Дракона. – Тем проще будет разговаривать. У меня есть ряд вопросов к Вам, и если Вы честно и правдиво ответите на них, то вполне сможете извлечь из нашей беседы существенную выгоду. Мой хозяин никогда не скупится на вознаграждение. Что Вы скажете о сумме в десять тысяч золотом?

– Пока ничего, – ответил Гарольд. – Я ведь не знаю, за что именно Вы собираетесь предложить такие сумасшедшие деньги.

– Мне нужны сведения, касающиеся Вашей нынешней работы. Вы ведь прибыли в Боутванд по заданию императора?

– Я не торгую секретами моего повелителя, – сухо ответил Финсли.

– И напрасно, – почти ласково произнес Голос Дракона. – Поверьте мне на слово, Варравис не станет использовать их во вред правящей династии. Возможно, если Вы поделитесь со мной этими как Вы выразились "секретами", он ещё и поможет императору мудрым советом.

– Тогда почему бы Вам ни поговорить с самим Натаниэлем Сигвардом? – предложил Гарольд. – Я служу моему господину верой и правдой, и без его на то согласия не могу разглашать информацию, конфиденциально доверенную мне.

– Зря упрямитесь, Финсли, – покачал головой Голос Дракона. – Уж кому другому, а Вам должно быть хорошо известно, что любую информацию можно получить не только за деньги, но и силой. Человек, как Вам известно, существо слабое, и он плохо переносит боль. А ведь боль может быть чудовищной, просто невыносимой! В Ваши-то преклонные годы пройти через такое испытание будет очень сложно! Да и нужно ли это? Ведь жизнь так прекрасна!

– Пытаетесь запугать меня? – угрюмо спросил Гарольд. – Что же, это лишний раз доказывает, что Ваши истинные намерения не настолько чисты, как Вы мне тут расписываете. Вот Вам мой ответ! Я скорее умру, чем предам императора! Под пыткой или без неё Вы не добьетесь от меня ни слова!

– Благородно, но ужасно глупо! – усмехнулся Голос Дракона. – Но Вам сегодня повезло. Я и сам не люблю пыток. Но Вы в любом равно расскажете мне то, что знаете, причем добровольно. Вам не нужно золото? Отлично! Тогда я получу все нужные мне сведения даром!

Он приблизился к Гарольду и уставился на него своими предельно странными глазами с четырьмя зрачками. Под этим гипнотическим взглядом старый шпион почувствовал себя очень неуютно. Ему казалось, что Голос Дракона видит его насквозь, что он роется в его сознании, словно грабитель в карманах своей жертвы. Скрыться от этого назойливого взгляда было невозможно, он забирался в самые потаенные уголки его памяти и забирал всё, что только обнаруживал там. Гарольд даже не заметил, как начал говорить вслух. Причём он рассказывал этому странному человеку такие тайные вещи, о которых и сам лишний раз боялся подумать! Сколько продолжалось это опустошение каналов его памяти, он даже не мог себе представить. Время словно растворилось в этих страшных желтых глазах и утратило свой истинный ход. Как пиявка, Голос Дракона высасывал и высасывал из него сведения до тех пор, пока не осталось совсем ничего, достойного внимания. Только тогда он отпустил Гарольда, и тот, упав на пол, как-то разом обмяк, словно бурдюк, из которого вытекла вся жидкость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ерунов читать все книги автора по порядку

Александр Ерунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слеза дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Слеза дракона, автор: Александр Ерунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x