Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 15 - Алисизация: вторжение
- Название:Sword Art Online. Том 15 - Алисизация: вторжение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 15 - Алисизация: вторжение краткое содержание
Sword Art Online. Том 15 - Алисизация: вторжение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уши застывшей Алисы –
Вдруг уловили тихий стук из глубины хижины.
От неожиданности левый глаз Алисы распахнулся на всю ширину. Посреди сумрачной гостиной лежал опрокинувшийся стул, а рядом полз черноволосый юноша.
– …Кирито…
Алиса на ватных ногах вошла внутрь.
В глазах Кирито, как и прежде, не было сияния решимости. И тем не менее двигался он хоть и медленно, но явно целенаправленно. Его рука тянулась к висящим на стене мечам.
– Кирито… ты…
В горле Алисы застрял горячий ком, поднявшийся откуда-то из груди. В глазах все начало расплываться; не сразу она сообразила, что это от слез.
– …Аа… ааа…
Издавая бессвязные стоны, Кирито не останавливался ни на секунду – он целеустремленно полз к мечам. Алиса резким движением вытерла слезы и, ринувшись к юноше, подняла его исхудавшее тело с пола.
– Все хорошо, туда я пойду. Я спасу жителей деревни. Поэтому не тревожься, просто подожди меня здесь, – быстрым шепотом произнесла она и крепко обняла Кирито.
Тук. Тук. Прижавшись к груди Кирито, Алиса ощущала его сердцебиение.
В этом стуке, пусть душа Кирито и была закрыта от мира, чувствовалась скрытая, но не сгорающая сила воли. Алиса ощутила, как в нее вливается тепло, точно она грелась у тлеющих угольков.
На секунду крепко прижавшись щекой к щеке Кирито, Алиса затем подняла его легкое тело и усадила на стул.
– Как только людей спасу, сразу вернусь.
Еще раз сказав Кирито эти слова, Алиса первым делом вытащила из платяного шкафа убранные туда доспехи и пояс для меча и надела их прямо поверх пижамы. Затем подбежала к восточной стене и, ни секунды не колеблясь, схватила свой обожаемый меч.
Взятый впервые за полгода «Меч душистой оливы» тяжело оттянул руки. Прицепив застежки на ножнах к поясу, накинув плащ и сунув ноги в сапоги, Алиса снова вылетела во двор.
– Амаёри!!! – крикнула она, повернувшись к гнезду на восточном краю поляны, и тут же гигантская тень подлетела к ней и опустила голову.
Вспрыгнув на длинную шею у самого ее основания, Алиса резко приказала:
– Вперед!!!
Серебряные крылья яростно захлопали, и дракон после короткого разбега взмыл в ночное небо.
Чуть набрав высоту, Алиса увидела катастрофическую картину происходящего в Рулиде. Яростно рвущимся в воздух пламенем была объята в основном северная сторона деревни. Похоже, нападающие действительно явились с Темной Территории, из-за Граничного хребта.
В заваленной по приказу Беркули «Северной пещере», как сказал прошлым вечером Элдри, ничего странного не происходило. Если всего за один день враги сумели убрать из пещеры гигантское количество обломков, чтобы пройти через нее и напасть, то воинов в этом отряде было явно не десять и не двадцать.
Прежде через три пещеры, идущие под Граничным хребтом, время от времени в Мир людей под покровом ночи проникали небольшие отряды, чтобы сеять зло. По словам Кирито, он с Юджио тоже, прежде чем оправиться в столицу, сражался с отрядом гоблинов в северной пещере. Но чтобы так открыто и такими большими силами – об этом никто никогда не слышал. Так что, время полномасштабного вторжения в Мир людей из страны тьмы пришло?
Пока Алиса крутила в голове эти мысли, Амаёри одним махом преодолела густой лесок и очутилась над полем возле Рулида.
Поводьев у Алисы не было, но она легонько похлопала ладонью по шее дракона, давая понять, чтобы тот завис в воздухе.
Подавшись вперед, Алиса принялась изучать положение дел. Северный край главной улицы, идущей через деревню с юга на север, был освещен багровым заревом, в котором отчетливо виднелись тени атакующих. Стремительно, словно скачками, носились проворные гоблины. Чуть поодаль шли более крупные орки.
На северном краю главной площади виднелась наспех сооруженная баррикада из мебели и дров, однако первые гоблины дотуда уже добрались и били через нее – Алиса видела блеск обнаженных клинков.
Кучка деревенских стражей пыталась отбиваться. Однако их численность, снаряжение и уровень подготовки, судя по всему, не шли ни в какое сравнение даже с гоблинскими. А следом, топоча так, что дрожала земля, уже подходил отряд орков, который должен был неминуемо смести обороняющихся.
Сдерживая желание прямо сейчас ринуться в гущу сражения, Алиса продолжила оценивать ситуацию.
На восточном и западном краях деревни в отдельных местах тоже поднимался огонь. Но к югу от площади пока было спокойно. Все селяне, кроме стражей, – в том числе, разумеется, и Селька, – скорее всего, спаслись бегством через южные ворота и укрылись в лесу.
С этой мыслью Алиса вновь сосредоточила взгляд на главной площади, и у нее вырвался возглас:
– Почему?!.
Посреди круглой площади перед церковью стоял артезианский колодец, и вокруг этого колодца плотным кольцом стояла толпа. Слишком много людей, чтобы их можно было не заметить. Возможно, там собрались почти все жители Рулида.
Почему они не бегут из деревни?
Когда основные силы нападающих доберутся до оборонительной линии, стражи будут сметены в мгновение ока. Если селяне прямо сейчас не начнут спасаться бегством, то укрыться уже не успеют.
Алиса вновь похлопала дракона по шее – тот полетел вперед – и, очутившись над площадью, крикнула:
– Амаёри, жди наготове!
После чего без колебаний спрыгнула с высоты нескольких десятков мелов. Ее тело рассекало холодный ночной воздух, плащ яростно хлопал за спиной.
Три сотни селян, образовывавших плотное кольцо, явно собирались отбиваться; стоящие в первом ряду мужчины выставили перед собой лопаты, косы и прочую фермерскую утварь. Им активно раздавали указания двое, рядом с которыми и приземлилась Алиса.
Раздался адский грохот, и от ее ног по каменной мостовой во все стороны побежали трещины. По всему телу Алисы, от ступней до макушки, прошла сильная дрожь, и ее Жизнь наверняка чуть уменьшилась, но и только.
Двое мужчин – это были зажиточный селянин Найджел Балбосса и старейшина Гасуфт Шуберг – мгновенно смолкли и ошеломленно уставились на внезапно свалившуюся с неба фигуру.
От одного лишь взгляда на лицо отца у Алисы перехватило дыхание; но она, не упустив повисшей на миг тишины, громко воскликнула:
– Здесь вам от них не отбиться! Пожалуйста, отведите всех по южной дороге!!!
При этих словах Алисы на лицах мужчин появилось еще более изумленное выражение, чем прежде.
Однако Найджел тут же пришел в себя и сердито выкрикнул дерзкие слова:
– Что за ерунду ты несешь! Чтобы мы бросили свои дома… свою деревню и сбежали!!!
Селянину со вспухшими на лбу венами Алиса резко ответила:
– Если не побежите сейчас, потом будет поздно, гоблины вас догонят! Ваши хозяйства или жизни – что для вас дороже?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: