Сергей Карелин - Наследник Двух Миров

Тут можно читать онлайн Сергей Карелин - Наследник Двух Миров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Самиздат. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследник Двух Миров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Самиздат
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Карелин - Наследник Двух Миров краткое содержание

Наследник Двух Миров - описание и краткое содержание, автор Сергей Карелин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаете, чего не стоит делать скромному и добропорядочному хозяину магической лавки? Покупать на невольничьем рынке светловолосую красавицу. Ведь может статься, что она окажется эльфийкой, да и вдобавок принцессой.

Она обещала, что мне вернется все сполна, если помогу ей. Это оказалось совсем не так. Я получил намного больше…

Наследник Двух Миров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследник Двух Миров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Карелин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Молодец, — хлопнул меня по плечу радостный побратим, — Добро пожаловать в семью!

— Спасибо, — отозвался я с улыбкой. — А теперь скажите, как мне встретиться с Элейной? Я ведь теперь имею на это полное право?

— Увы, друг, — ответил Натан, но до свадьбы ты ее не увидишь. Это и есть правила добрачного этикета.

— Это какая-то традиция?

— Отчасти. Просто ей еще платье шить, Меню и украшение залов утверждать. А еще нужно на рассвете и на закате ходить в храм и молиться о ниспослании счастья. Короче, ей просто не до тебя будет.

— И мы, что, вообще, не увидимся?

— Ну, почему же? — усмехнулся Тамиэль. — Что-нибудь придумаем. И не волнуйся, мы тебе скучать не дадим. И начнем прямо сейчас. Как ты относишься к тому, чтобы познакомиться с нашими друзьями и отметить в узком мужском кругу собственную помолвку?

ГЛАВА 38

"Владыка Теней"

"Зыбкий мир поддерживается между повелителями Серых башен и эльфами уже тысячелетие. Но все-таки появляются горячие головы которые стремятся заставить их нарушить нейтралитет. И эти авантюристы должны понимать, что в Серых башнях скрыта огромная сила. И даже сами их хозяева полностью не контролируют ее. Хаос потому и назван хаосом, что никогда не подлежит полному контролю".

История Эльфов. Том 3.
* * *

Я проснулся резко, словно меня кто-то толкнул. Сначала прислушался к своему телу и пошевелил руками и ногами. Вроде ничего не болит, если не считать того что тело ломило и слегка ныла голова. Осторожно открыв глаза, огляделся по сторонам и осторожно сел на постели. Так, место где я находился, было совершенно незнакомым. Учитывая огромную кровать с балдахином, скорей всего я в спальне. Кстати, неплохо обставленной. Только вот чья она? На покои моих будущих шуринов не похоже.

Да и у Эль по уверениям ее братьев, она скорее на детскую похожа из-за переизбытка в ней старых игрушек. Тем более что до свадьбы видится нам нельзя. Это именно мужская комната. Стены обиты деревянными панелями. Пол застелен шкурой какого-то огромного бурого зверя. Балдахин темно-бордовый. В цвет ему — занавеси на окнах.

Понять бы еще: как я здесь оказался? Весь вчерашний день как в тумане. Помню: как лег спать…. По-моему, изрядно навеселе… и все. Темнота. Этому могла быть добрая дюжина вполне разумных объяснений. Например, я мог упасть с лестницы и удариться головой. Хотя вряд ли… вроде "лунатизмом" не страдаю. Я внимательно ощупал себя. И повреждений нет никаких…

Или мы с Натаном и Талем могли увлечься вином. Мы отметили мое прощание с холостой жизнью очень даже хорошо. Честно говоря, после объявление о свадьбе мы пару вечеров так прощались. Может меня уложили не в мою постель, а в ту, что ближе была? Ломота во всем теле и ноющая голова лишь подтверждали мою теорию.

Но чтобы не мучиться догадками я решил встать с постели и поискать кого-нибудь, кто мог бы мне объяснить: что же произошло на самом деле? Так как в самой комнате никого не наблюдалось, пришлось вставать и топать к двери, молясь про себя найти в коридоре кого-нибудь из слуг.

Потому что моей одежды тоже нигде не было. А сам из себя я представлял довольно жалкое зрелище. В мятой-премятой рубашке, таких же штанах и босиком.

Толкнул дверь. Но вместо того, чтобы мягко отвориться, она осталась на месте. Я толкнул ее посильней. Затем навалился всем телом. Дернул на себя. Ну, мало ли… вдруг она внутрь открывается? И ничего. По спине прошелся неприятный холодок. Меня заперли. Тем не менее, пока рано разводить панику. Вполне возможно, что это все досадное недоразумение. Замок заклинило. Или петля лопнула, а дверь осела. Может постучать и поорать… хотя думаю это будет выглядеть не самым лучшим образом.

Через час-другой кто-нибудь заметит мое отсутствие и освободит из-под "домашнего ареста". Так что нет причин для паники. В конце концов, я не в холодном подземелье проснулся, а в спальне, пусть и не совсем своей. Это, как минимум внушает оптимизм. Вот только, неприятное ощущение абсолютной беспомощности меня не покинуло.

— Ох, Эндрю, — сказал я самому себе, чтобы хоть немного разрядить обстановку. — Совсем у тебя нервы расшалились. Везде неведомые опасности чудятся.

Стало немного лучше. По крайней мере, мне в голову пришла вполне здравая мысль. Нужно в окошко посмотреть. Так я узнаю: где сейчас нахожусь и который час? И направился к окну. Резко одернул шторы, зажмурившись от яркого солнечного света. А когда мои глаза немного к нему привыкли, оглядел окрестности. Но лучше бы я этого не делал.

Бескрайнее море, лениво качающее свои темные волны. Унылые тучи, затянувшие небо. Скалистый берег тянущийся далеко вдаль. Серый, как и башня, в которой я находился. Мне видно было только ее основание, но сомнений по поводу того, куда меня занесло уже не оставалось. Не так давно я видел со стороны эти башни. Интересно как меня занесло в обитель кого-то из Владык? И чем мне это грозит? Странно, но я совершенно не чувствовал страха. Хотя наверно должен был.

И тут дверной замок щелкнул. Я весь подобрался, приготовившись защищаться, если потребуется. Но в мою комнату зашла темная эльфийка неопределенного возраста со стопкой одежды. Она была облачена странное пестрое платье, оставляющее открытыми плечи и руки. Запястья ее были унизаны тонкими золотыми браслетами. А в заостренных ушках покачивались достаточно массивные серьги, судя по всему, тоже золотые. Для служанки она была одета слишком богато. Но что-то подсказывало мне, что она отнюдь не хозяйка этого дома. Было в ее поведении что-то такое, что давало понять: она здесь никто. Может ссутуленные плечи или опущенная голова? А может и то, что она боялась поднять на меня глаза?

Женщина поклонилась и сказала:

— Ваша одежда, молодой господин.

— Здравствуйте, — попытался проявить вежливость я.

— Здравствуйте, молодой господин, — еще раз поклонилась женщина.

Меня, если честно, всегда раздражало раболепие. Но я решил не показывать этого и как можно более ласково поинтересовался:

— А вы мне не подскажете, где я нахожусь?

Эльфийка недоуменно вздернула бровки и пролепетала:

— В башне семьи Шаор.

— А как я тут оказался, интересно мне знать?

— Простите, молодой господин, — пролепетала служанка, снова начав бить земные поклоны. — Простите, молодой господин. Не гневайтесь. Я не знаю. Мне приказано отнести вам вещи и проводить в столовую на завтрак.

— Лучше проводи меня к хозяину. Есть мне не хочется. Зато имеется горячее желание понять, какая Бездна здесь твориться?

— Простите, молодой господин. Но господин Андреас велел…

— Меня не интересует, кто там что велел, — зарычал я. — Или я тут пленник?

Женщина, испуганно вскрикнув, уронила мою одежду на пол и опрометью бросилась к двери. М-да… похоже, меня эта эльфийка считает кем-то очень страшным. Интересно, почему? Но не от того же, что я был не слишком вежлив в конце нашего разговора? Ну да ладно. Одежду она мне принесла. Агрессии здешний Владыка не проявляет. Так что может еще и договоримся. Надо только в порядок себя привести. Потом пойду его искать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Карелин читать все книги автора по порядку

Сергей Карелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследник Двух Миров отзывы


Отзывы читателей о книге Наследник Двух Миров, автор: Сергей Карелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x