Дмитрий Михайлюк - Превратности судьбы

Тут можно читать онлайн Дмитрий Михайлюк - Превратности судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Михайлюк - Превратности судьбы краткое содержание

Превратности судьбы - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Михайлюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Попаданство, экшн, магия, нежить, разнообразные расы, тип классическое фентези. Мало? - Четверо друзей отправляются в лес на пикник, и попадают в гущу событий, пытаются выжить и вернутся домой. Несмотря на то что друзья попадают вчетвером, явный ГГ один, в первой части первой книги будет адаптация к новому для них миру. Но и все это будет происходить не скучно, Да основные события начнут разворачиваться где то с 10 главы, но к этому времени читатель уже довольно близко знакомится с героями и автор переходит к более динамическому развитию событий. Во второй части ГГ станет более серьезным, Друзья отойдут практически на третий план. Начнется его развитие ну и... читайте и все узнаете :)

Превратности судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Превратности судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Михайлюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так зачем вообще впутывать в это дело девушек, может мы вообще поедем просто вчетвером?

— Ты наверное забыл, как на вас напали галхи. Кто даст гарантии, что и за принцессой до сих пор не ведут охоту? А так мы вычислим не одних так других.

— Тысяча золотых.

— Что тысяча золотых?

— Именно столько вы нам дадите, за то, что мы возьмем с собой Тину, — спокойно продолжил я.

— Что! — Морган вскочил, — да ты что себе позволяешь? Ты что совсем страх потерял? Да ты хоть знаешь, с кем разговариваешь? Да как ты вообще мог вообще додуматься до такого?

— Не считайте нас такими уж простачками. Хотя мы и молодо выглядим — думать умеем. Хотите ловить на живца, тогда вам придётся раскошеливаться.

— Что?! Как ты смеешь даже заикаться о вознаграждении?! Я защищаю интересы его величества и короны, а ты хочешь нажиться на этом.

— В результате предлагаемого вами мероприятия может пострадать моя шкура, а я к ней как‑то уже привык, знаете ли. Поэтому тысяча золотых скрасят минуты переживания по поводу моего здоровья, — спокойно сказал я.

Казалось, Морган сейчас взорвется, он стал красным как вареный рак. Капитан хватал ртом воздух как выброшенная на берег рыба. От моего требования у него перехватило дыхание.

— Ты! Ты! Да я тебя по кусочкам резать буду и кидать на корм акулам!

Морган выхватил саблю и рубанул ею по столу, стол с грохотом распался на две части. Я же продолжал сидеть на стуле и со скучающим выражением лица смотрел на стену. По крайней мере, это выглядело так со стороны. На самом деле я был готов в любую секунду вскочить и уйти от удара, тем более я не думал, что капитан сможет причинить вред безоружному человеку.

Неожиданно в комнату вбежала встревоженная мадам Ристар. Мгновенно оценив ситуацию, она громко крикнула мужу:

— Морган Тодеуш Фрост, а ну ка немедленно успокойся. А вы юноша немедленно объясните, что здесь происходит. Мадам Ристар стала между пыхтящим, как паровоз Морганом и мной.

— Видите ли, Мадам мы никак не сойдемся на сумме нашей сделки, — я медленно приподнялся с кресла, — я и не знал что ваш муж такой жадина. Сэр Морган так и быть я немного уступлю вам, мое последнее предложение девятьсот золотых и ваша шляпа, уж больно она мне понравилась.

Произнося последние слова, я как бы случайно оказался возле двери, и только закончив фразу, сразу прошмыгнул в нее. С той стороны двери послышался удар. Это сэр Морган метнул в меня саблей.

— Что?! Мою шляпу?! — доносилось мне в след, — Ристам пусти меня, я просто подержу его немножечко за горло.

Чувствуя, что немного переборщил, я быстренько побежал к нашим номерам. Пусть капитан немного остынет, а там уже в присутствии друзей я надеялся продолжить этот разговор. Надеясь что в номере принцессы меня будут искать в последнюю очередь, я сразу же кинулся к ее двери. Постучавшись, и не дождавшись ответа, я заскочил внутрь. Посреди комнаты в одной ночнушке застыла Алина.

— Да как ты смеешь! — возмущенно вскрикнула она.

— Тише принцесса молю вас, просто сейчас у меня возникли большие неприятности.

— Конечно. Их тебе устроит Леша, когда я позову его.

— Нет, я серьезно, спрячьте меня, а то сэр Морган, что‑то сильно на меня осерчал.

— Дядя?

— Алина, я позже все объясню. Просто я подумал, что здесь меня искать не будут.

— Ладно, иди в спальню и сиди там тихо.

— Ух, повезло же Лехе, какая фигурка, — улыбнулся я Алине, проходя мимо нее. Принцесса показала мне язык и шмыгнула в ванную, а я зайдя в спальню тихонько прикрыл дверь. Присев возле окна чтобы меня не было видно, я стал смотреть во двор. Минуты через две появился сэр Морган. Он медленно прошел до ворот и запер их на ключ, а вернувшись, повернул направо и скрылся за углом гостиницы.

— Вот блин попал, точно меня ищет, — подумал я. — Нет точно, пусть чуть–чуть остынет, а потом мы вернемся к нашим баранам. А что, хочешь жить умей вертеться, кто знает, сколько мы пробудем в этом мире, и деньги здесь играют не последнюю роль. Услуги должны быть оплачены, не зря же нас здесь называют русскими наемниками, и за свою работу мы берем дорого. У нас уже и репутация для этого соответствующая.

В гостевой комнате раздались тихие шаги, я насторожился. Дверь в спальню тихонько приоткрылась и из‑за нее показалась голова Леши.

— Алина ты не спишь? — прошептал он, — А! О? — Начал заикаться Алексей увидев меня. — Рома ты? Что ты тут делаешь? — замерев в проходе, ошеломленно спросил он.

— Тебя жду, а ты что подумал? — буркнул я, успокоившись что это не по мою душу.

— Но.

— Что но! Тебе прям здесь по шее надавать? Кто обещал не приближаться к принцессе? Ты нас всех под монастырь подвести хочешь?

Тем временем из ванной комнаты вышла Алина, на ней был уже одет махровый халат, а на голове полотенце, которым она вытирала волосы, из‑за него Алексея она и не заметила.

— Рома выйди из спальни мне нужно переодеться.

— Алина! — сколько в этом возгласе было ревности.

— Леша? Да что же это такое, это какой‑то проходной двор, а не номер принцессы! Вас что же мальчики стучаться не учили? Где ваши манеры?!

— Я, между прочим, постучался, — ответил я.

— И сразу же ворвался, застав меня голой.

— Голой? Лицо Алексея выражали полное недоумение. А по мере развития бурного воображения его глаза начали наливаться кровью.

— И ничего не голой на тебе была прекрасная кружевная ночнушка, — возразил я.

— Кружевная?! Ах, кружевная, закипал Алексей.

— Фу фу–фу Леша не знаю, что ты себе там, на придумывал я просто здесь прячусь.

Но Леша меня уже не слышал. Второй раз за день за мной погнался паровоз. Перескочив через кровать, я обратился к принцессе:

— Алина ну хоть ты ему скажи.

— И не подумаю. Будешь знать, как врываться к голым царственным особам, — хихикнула она.

В очередной раз, увернувшись от Лешиных объятий я подскочил к окну.

— Да ну вас к черту, — крикнул я и, толкнув створки окна, выпрыгнул.

Еще рассматривая двор, я заметил, что под окнами разбит палисадник, поэтому пораниться при приземлении не боялся. Тем более в юности мне частенько приходилось бегать по гаражам и сараям, так что основы «паркура» мне были знакомы. Приземлившись я перекатился примяв цветы в палисаднике.

— Мои Касандры и Дардантилы! — раздался дикий возглас из открытого окна первого этажа напротив клумбы.

Обернувшись, я увидел разъяренный взгляд мадам Ристар. — Нет, ну надо же было так попасть? — взвыл про себя я.

— Морган он здесь, — закричала мадам Ристар, сдав меня с потрохами.

На раздумье у меня были секунды, из‑за угла гостиницы послышался топот, наверняка это мчался капитан.

— Где он? — еще не видя меня, заорал он.

Ворота закрыты и перелезть через них или ограду не представлялось мне возможным, из‑за острых шипов сверху. Прятаться нужно было на территории гостиницы, но где?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Михайлюк читать все книги автора по порядку

Дмитрий Михайлюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Превратности судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Превратности судьбы, автор: Дмитрий Михайлюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Света
26 апреля 2020 в 20:17
Замечальный сюжет! Я в восторге!!! А продолжение будет?
x