Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)
- Название:Полукровка (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ) краткое содержание
Полукровка, никому не нужная, пока не проснулась магия и в ней не родился зверь. Кто по настоящему любит ее, кому она нужна, кто не будет пользоваться ее даром. пока нет ответа..
Полукровка (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему мне не сказали, что Лия из земель оборотней?
— Спокойнее мой мальчик, — милорд внимательно разглядывал меня, — это потом, сейчас важнее другое, Лия, что случилось? Ты взвинчена и очень нестабильна. Что происходит?
Я покраснела и отвернулась, рысь внутри заерзала и начала проситься на волю.
— Лия?
— Милорд… — решительно начала Марион и тут же запнулась, — произошла нехорошая ситуация и Лия не может сдерживать. Ей нужно… — она замолчала и выразительно уставилась на лорда Рейвола.
— Дитя мое, объясни мне, что произошло? Ты совсем не можешь потерпеть?
Я отрицательно помотала головой, рысенок снова пришла в ярость и требовала воли.
— Феликс, мальчик мой, быстро принеси клятву неразглашения.
У ректора округлились глаза, но он, не споря, вытянул руку и проговорил слова клятвы, после чего милорд кивнул мне:
— Давай дитя, когда успокоишься, ты нам все расскажешь? Да?
Я облегченно вздохнула и выпустила свою рыську на волю, она вырвалась с коротким рыком, промчалась пару кругов по кабинету, ударом лапы разнесла столик у входа и вспрыгнула на стол ректора.
— Боги!!! — лорд Гайнер с размаха сел мимо стула и с громким хлопком приземлился на пол. Рыська отправилась изучать нового знакомого и первым делом обнюхала его от кончика его носа до подметок его сапог, фыркнула и отправилась дальше исследовать кабинет.
— Это то, о чем я думаю? — голос ректора был слабым и растерянным.
— Да, мальчик мой, ты видишь легенду. Лия- полукровка, вот почему ей пришлось убегать из дома, скрываться, учиться и жить под иллюзией, вот почему мы хранили ее тайну так тщательно, как могли. За ней и сейчас могут охотиться, поэтому и я потребовал от тебя клятву.
Пока милорд объяснял лорду Гайнеру про меня, рысенок подобралась опять к ректору и, пользуясь случаем, подсунула под его руку свою голову, иногда я удивлялась ей, свирепая хищница, с людьми, которые ей нравились, вела себя, как обыкновенный котенок. Гайнер машинально стал поглаживать ее по голове и рысенок довольно заурчала.
— Невероятно…, — ректор никак не мог прийти в себя от изумления. — И что теперь делать? У Лии нет направления на работу, я правильно понимаю, что вы, милорд, возьмете ее к себе?
— Феликс, когда совсем придешь в себя, посмотри уровень Дара Лии. Он намного выше, чем можно было видеть, сначала Мари, а потом я, ставили блоки, что бы Лия не привлекала особого внимания. Так что, вместо отработки, Лия будет заниматься, скорее всего, с тобой, у меня не так много времени. Да и Марион есть, что показать тебе, так что я думаю, что девочки продолжат занятия. Что бы, не возникало лишних вопросов, будете заниматься во дворце, там и защита хорошая и укромные места есть.
Лорд Гайнер, потискав рыську, напоследок чмокнул ее в нос и поднялся, я обернулась обратно, краснея от неожиданного поцелуя учителя, и скромно уселась на диван, мечтая, что милорд забудет поинтересоваться с чего я такая взвинченная. Но, увы, первый же вопрос от милорда звучал довольно жестко:
— Дитя мое, а теперь, когда ты успокоилась, четко, с подробностями, что случилось?
Я скосила глаза на Марион, но сестра, выдвинув вперед подбородок, согласно кивала головой.
— Я..я выяснила отношения с лордом Ланарским..
— Тааак, — голос милорда стал неприязненным, — а с каким из лордов ты имела удовольствие беседовать и чье, именно, отношение ты выяснила?
Я усмехнулась:
— Беседовала с лордом Тайларом, а вот отношение показали оба, так что никаких иллюзий у меня не осталось.
— А подробнее? Лия, я понимаю, что тебе неприятно и больно говорить об этом, но я должен знать, мы все должны знать.
Я, по возможности, коротко пересказал наш сумбурный разговор с Таем, и если на словах о 'почти животном' Марион взревела, как раненная волчица, то после того, как я поведала о намеках Тая о моей работе во дворце, не выдержал ректор:
— Ах ты, маленький засранец!! Я тебе припомню такие намеки…
— Феликс, успокойся, — милорд выглядел очень расстроенным, — и ты Мари тоже, я сам займусь этим. Лия, девочка, я обещаю тебе, я даю тебе свое слово, он сильно пожалеет о том, что сказал тебе. Но это ведь еще не все?
— Нет, милорд, после разговора с лордом Ланарским, я имела честь разговаривать с лордом Мэнсеем.
— Тааак… И чем закончился этот разговор?
— Я отказалась принять его имя и стать членом его семьи.
— Что???!!! — ректор опять шлепнулся на стул, — а это что такое?
— Лия? — милорд вопросительно посмотрел в мою сторону. Я вздохнула и, обращаясь к лорду Гайнеру, раскрыла еще одну свою тайну:
— Лорд Мэнсей- мой настоящий отец. Сегодня он впервые увидел меня и узнал. Точнее заподозрил, что я его дочь, обратился ко мне, и мы поговорили. Он предложил признать меня своей дочерью и объявить своей наследницей наравне со своими законными детьми, я отказалась.
В комнате повисла тишина.
— Ладно, девочки, вам пора собираться на бал, Его Величество отдельно просил сказать вам, что бы вы обе там были. Феликс, с тобой мы сейчас договоримся о занятиях. — Милорд решительно отправил нас с Марион домой, собираясь поговорить с ректором еще о чем- то важном.
Домой мы неслись из‑за всех сил, потому что уже опаздывали, а тетя так просила нас быть вовремя. Так что, дома было уже не до особых разговоров, меня, почти с порога, запихнули в ванну, а Мари помчалась переодеваться, коротко рассказывая о сегодняшних событиях. Граф услышав о нашем разговоре с Таем, отреагировал таким рыком, что слышно было даже мне, тетя что- то гневно восклицала, а потом пробралась ко мне в комнату:
— Лия, детка, — Элиза была здорово расстроена, — знаешь, детка, мы никогда не вмешивались в твои отношения с мужчинами, но Тайлар. я даже где- то рада, не тому, что ты получила такое оскорбление и тебе было так больно, но тому, что ты увидела его настоящего до того, как сделала что- то непоправимое. Такого свекра, как граф Ланарский я бы тебе не хотела, Лия, дорогая, все что не делается- все к лучшему, поверь мне. Я раньше тоже не могла представить, что снова обрету любовь, человека, который мне и друг, и любимый, и, вообще, самый близкий мне. Поверь, у тебя тоже все будет.
Я промолчала, не хотела растаивать тетю еще сильнее, но внутри я уже не верила, что мне суждено прожить счастливую жизнь, слишком ясно показывала мне судьба, что мне уготовано совершенно иное.
Два часа суматохи и вот я стою перед зеркалом и с интересом разглядываю давно позабытую меня. В этот раз тетя превзошла саму себя, платье, которое она мне заказала, было мечтой, восхитительной мечтой и необыкновенно шло мне, новой. Белое кружевное верхнее платье, расшитое белым жемчугом было почти прозрачно и невесомо. Кокетливо подсобранный с одного края подол открывал вид на нижнее, с пышными юбками, голубое, расшитое серебряной ниткой, повторяющей узор кружев верхнего платья. Плечи и грудь были чуть прикрыты кружевами, мои волосы Санни подобрала наверх, причудливо переплетя локоны темного золота с светлыми и выпустив несколько прядей свободно падать до талии, и украсив шпильками с белым жемчугом. Я смотрела на себя в зеркало, передо мной стояла невысокого роста, довольно хрупкая молодая девушка, с высокой грудью, тонкой талией и вполне видимыми округлыми бедрами. Лицо с высокими скулами, чистыми тонкими чертами лица, прямые черные брови, длинные черные ресница, обрамляли синие глаза, в которых поселилась грусть, довольно четкого рисунка пухлые губы, были сжаты, нет, я себе нравилась, просто я настолько отвыкла от того, как я выглядела на самом деле, что мне в зеркале чудилась незнакомка. Мои размышления прервали сестричка с тетей, ворвавшись в мою комнату, они затормошили меня, восклицания и вопли о том, что мы уже опаздываем, привели меня в чувство и мы, быстро собрав мелочи, отправились во дворец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: