Мария Двинская - Дети богов (СИ)
- Название:Дети богов (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Двинская - Дети богов (СИ) краткое содержание
Не думал маг, что простая прогулка по лесу может принести столько неприятностей. А спасение незнакомого мальчика — разрушить до основания его мирную, ленивую жизнь.
Дети богов (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фигурку сразу же пристроили к делу, остужали комнаты при работе и нагревали палатки по ночам, освободив Михала, как специалиста природника, от ряда негласных обязанностей. Он и без того смог создать хоть и небольшой, но постоянный источник воды, подняв к поверхности подземные воды.
Мы провели у зданий почти месяц. Сольдо круглосуточно выставлял дозоры, но Хранители ни разу не появились. На вопросы он отвечал тем, что Хранители немногочисленны и, скорее всего, сейчас патрулируют пустыню с другой стороны. К тому же мы прошли через их охранную зону и находимся ближе к центру Сердца, куда сами Хранители заходят не часто. Так что пока мы тут, опасности с их стороны ожидать не стоит. Но вот выбираться назад наверняка придётся с боем.
Работа продвигалась споро. Вторая подвода постепенно заполнялась как магическими артефактами, так и обычными предметами. Прежние имели непонятную страсть к золоту и очень многое изготовляли из него или из очень похожего на него сплава, только намного легче и менее пластичного. Из зданий вынесли всё, представляющее хоть какую‑то ценность. Начиная от обломка черенка золотой ложки до плитки и раковины из уборной. Ещё несколько дней и наш отряд отправится назад — вывозить сокровища. И без того часть вещей не стали брать, оставляя место для более ценных.
К концу месяца внутри зданий почти не работали. Что можно было вынести — вынесли, что можно было оторвать от стены и вынести — оторвали и вынесли. Спускаться ниже третьего этажа не пытались — пол провалился и его остатки угрожали обрушиться на головы рискнувших. И без того добычи хватало с лихвой.
Я сидел, прислонившись спиной к широкому колесу фургона, защищавшего меня от склонившегося к горизонту, но всё ещё жаркого солнца, и вычёсывал из шерсти Кеши хлопья противопожарной пены. Любопытный нос не упускал возможности залезть во все щели и уже давно обзавёлся изумрудной шерстью в синюю полоску. Полосками его наградил Фер, решивший, что просто зелёный цвет немного скучен. А после застывания противопожарной пены по лагерю бегал не просто толстый полосатый сине — зелёный зверь, а сине — зелёный щетинистый зверь. И эту щетинку я сейчас разбирал — лапки Кеши не дотягивались до спины, вылизаться ему так же не получалось, а песок, попав под застывшую пену, сильно раздражал кожу. Обычно за ним ухаживала Лера, но мне делать было нечего, да и Кеша так соблазнительно развалился на коленях, что руки сами потянулись его чесать и гладить.
Ко мне подошёл Тробар. Злопамятный высокомерный тип. Мы до сих пор общались с ним кратко и только по делу. Остальные тоже не любили с ним сотрудничать. И, если остальные маги вовсю участвовали в вечерних посиделках вокруг костра, поддерживая его магией, чтобы не тратить топливо, и травили байки наравне со всеми, то Тробар демонстративно уходил к себе.
— Маг Ирвин, — огневик цедил слова, будто он вынужден со мной разговаривать, — там ваш ученик просил подойти.
— Фер? А что ему надо?
— Не знаю, нашёл что‑то. Он на втором этаже в прихожей, — Тробар сразу же ушёл, не дожидаясь ответа.
Я опустил недовольно заворчавшего Кешу на песок, поднял посох, с которым почти никогда не расставался, и пошёл к большому зданию. Прихожей назвали площадку у лестницы, на которую выходили несколько комнат.
Кеша, ворча, бежал следом и пытался залезть на меня по штанине. Пришлось взять наглеца на руки и посадить на плечо — всё равно не отстанет. И ещё штаны порвёт. В прошлый раз он смог залезть почти до пояса, но он не белка, а норный зверь, и тяжёлая попа сползла вниз, распарывая когтями штанину до самого низа. Лера тогда долго ругалась, когда я пришёл к ней и попросил зашить штаны. На неё тоже взвалилось много работы. Отрядный лекарь мог только перевязать и промыть рану, так что со всеми болячками и травмами шли к девушке. Кто ногу подвернёт, кто под артефакт угодит, кому голову напечёт. Мало ли, что может случиться за месяц.
В здании уже никого не было, все работы прекратились до ужина. Я прошёл в внутрь, гадая, что такого мог найти Фер, что нельзя отложить на утро. В прихожей, к моему изумлению, появилась новая комната. Раньше на месте входа в неё стояла стена, ничем не выделяясь от остальных стен, а теперь даже двери не было видно — просто проём в стене, ведущий в небольшую квадратную комнату, шагов пять по диагонали. Она была абсолютно пуста, только по периметру чуть выше пояса тянулись поручни. Фер стоял у противоположной входу стены и рассматривал потолок комнаты.
Я остановился на пороге и просканировал комнату поисковым заклинанием. В ней чувствовались многочисленные каналы для течения магической силы, с чьей‑то лёгкой руки названные плетением, но что они делали оставалось неясным. Назначение этой комнаты так же определить не удавалось. Это и не кладовка и на гардеробную не похоже. Какой‑то непонятный пустой чулан.
Я не стал заходить внутрь, вдруг, вход пропадёт и передо мной вновь окажется обычная стена. Фер опустил глаза от потолка и, наконец, заметил меня.
— Как вы её нашли?
— Я? Я думал, ты её нашёл, раз позвал сюда.
— Да нет же, это вы меня позвали. Маг Тробар передал вашу просьбу, я сразу и прибежал. А тут она, — Фер снова оглядел комнату. Все остальные помещения уже подверглись вандализму, а в ней все пластинки, все золотые поручни были на месте.
— Тробар? Мне тоже он сказал, что ты меня тут ждёшь. Что‑то здесь не так.
— Где он? — за спиной раздался взволнованный и слегка запыхавшийся голос Леры. — Он в порядке?
— Кто? — я повернулся к девушке. Судя по всему, она спешила — волосы растрёпаны, рубаха плохо заправлена. Через плечо у неё висела большая сумка с медикаментами.
— Фер. Тробор сказал, что он здесь сильно поранился. Ой, — она воскликнула, увидев в проходе Фера, — он, кажется, пошутил?
— Сейчас я этому шутнику шутилку отрывать буду, — проворчал я, но не успел сделать и шага в сторону выхода, сработала пожарная сигнализация. Абсолютно автоматически мы заскочили в ближайшее помещение, оказавшееся странной новой комнатой. Маленький огненный шарик врезался в косяк, сжигая что‑то в углу дверного проёма. Двери, как оказалось, всё же были. Они плавно съехались с двух сторон от проёма и плотно закрыли вход. Мы не успели ничего сделать, и оказались замурованными в этом маленьком помещении. Фер раздраженно стукнул кулаком возле двери.
Комната дёрнулась. Мы почувствовали, будто пол уходит из‑под ног. Послышалось тихое гудение, с разных сторон доносились стуки и удары, отзывавшиеся раскачиванием комнаты. Возникло ощущение падения. На несколько секунд в теле появилась необычная лёгкость. Пугающий скрежет и треск со стороны двух стен совпал с рывком комнаты в сторону. Мы не устояли на ногах и повалились друг на друга. Комната снова дёрнулась и падение продолжилось, сопровождаемое скрежетом и звуками ударов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: