Григорий Райхман - Черные гремлины
- Название:Черные гремлины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Райхман - Черные гремлины краткое содержание
Это история о гремлинах с Железного острова.
Черные гремлины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Спаси Ари-Ару, - это сложно было сказать.
- Чего? От кого мне ее спасать?
- Когда она выздоровеет, Швепс-швепс-швепс...
- Не обязательно говорить пять раз, если он не рядом.
- Хорошо. Когда Ари-Ару выздоровеет, Швепс посадит ее на весла, и она станет понурой. Это очень плохо, потому что Ари-Ару веселая, а вовсе не понурая.
- И что ты от меня хочешь?
Об этом я еще не думал. Я просто хотел, чтобы Ари-Ару не сидела за веслом и чтобы ее не били палками, когда она задает вопросы или ворочает весло недостаточно усердно.
- Не знаю.
- Тогда отвали и не приставай с глупыми просьбами.
- Вот, - я вытянул вперед лапы. - Швепс сказал, что за десять костяшек можно нанять пирата. Я нанимаю тебя, чтобы ты спас Ари-Ару.
Потом я закрыл глаза, чтобы не смотреть, как Ког достает нож и обрезает мне фаланги. Но вместо этого я услышал его смех. Он хохотал так долго, что захотелось спрятаться.
- Ты УЖЕ принадлежишь мне. Я могу забрать твои фаланги прямо сейчас, разница только в том, что за живого раба на скайдле мне дадут двадцать костяшек, а с мертвого я поимею лишь десять. Принял?
Я опустил лапы и кивнул. У меня не получилось нанять пирата. А я думал об этом весь день. Эта затея показалась мне хорошей.
- На скайдле тебя купит какой-нибудь капитан для несложной работы, - Ког почему-то смутился и потрепал меня по голове: - А взамен он даст зефир и отнорок. И слушай... не делай больше таких предложений. Никому и никогда.
Я кивнул. Барабаны гремели все громче. Когда Ког ушел, я сидел у стенки и чувствовал, как она дрожит. Я хотел задать много других вопросов. Что будет с Ари-Ару? Несложная работа - это какая? Легче, чем грести веслом? Что такое скайдл Борд?
Дверь каюты открылась. Капитан вышел, завинтил дверь отверткой, спрятал ее в шляпе и подошел ко мне.
- Ну что, доля Кога? - пять-раз-Швепс выглядел очень довольным. - По душе тебе новый хозяин?
- Да, - сказал я.
- Он рассказывал тебе, почему всегда носит перчатки?
- Нет.
- Ког был рабом. Следил за обшивкой, заделывал пробоины и течи. Его надсмотрщиком был гремлин с черными перчатками на лапах. За шестьдесят ночей лапы Кога обгорели и покрылись волдырями - от воды и света, которые на них попадали, - Швепс наклонился ко мне, скаля желтые зубы. От него пахло гнилой шерстью: - А когда Ког понял, что долго не протянет, он убил надсмотрщика и забрал его костяшки и перчатки, а всем остальным сказал, что надсмотрщик заснул днем на палубе. После Ког выкупился у хозяина за двадцать костяшек и стал вольным пиратом. Где он взял первые десять - понятно. А вот второй десяток?
Швепс захохотал. Я смотрел на смеющегося капитана.
- Что, не доходит? - взбесился пират. - Тупой? Срезал он свои фаланги, чтобы выкупиться. Вот почему носит перчатки. Ну, дошло? Дошло?! Смешно?
Но мне не было смешно. Швепс разозлился и ударил меня лапой.
- Поднимайся! До скайдла меньше тысячи хвостов! - рявкнул капитан. Я послушно полез наверх. Там я увидел скайдл Борд.
Чтобы его оглядеть, приходилось вертеть головой. Скайдл Борд оказался серым островом-фортом - суровым, шипастым и неприступным. Высокая стена с острыми зубчиками закрывала его середину. Над ней развевались флаги с рисунком клетки, сложенной из костяшек. У берегов плавали десятки кораблей. А по бокам скайдла, на возвышенностях, стояли круги высотой в три балкона Железного острова, в которые стучали большие молоты. БРУМ-БРУМ! БРУМ-БРУМ! Барабаны. Молоты двигались не сами - группа маленьких фигурок крутила широкое колесо, которое приводило в действие сложный механизм барабанов.
Грозный корабль-великан, а вокруг - рой злобных корабликов.
- Какой большой остров, - прошептал гребец с синей шерстью и получил палкой по голове.
- Не остров, огрызок, а скайдл! - зашипел на него Талисман Коготь. - Остров стоит на месте, а скайдл плывет!
И действительно, он плыл. Скайдл Борд клином разрезал белое море, поднимая волны. Я почувствовал себя очень маленьким по сравнению с ним.
Когда мы причалили, Швепс купил повозку и велел гребцам переносить на нее мешки из капитанской каюты. Я увидел лазурный кокон среди сложенных мешков. Нас сковали и запрягли в телегу, а потом заставили тащить ее к центру города. Кандалы на лапах больно давили на запястья.
У стены нас остановили серые гремлины, прикованные цепью к створкам ворот. Они подняли железные гарпуны и потребовали предъявить знаки. Пять-раз-Швепс снял повязку и показал глиняный глаз с рисунком решетки, собранной из костяшек. Серые гремлины опустили гарпуны, и мы вошли внутрь.
Внутри Скайдл был похож на нору Железного острова, вывернутую наизнанку. Все отнорки, жилища и залы поднимались над землей квадратными холмами. Мы шли по узким коридорам и по широким улицам, мимо гремлинов зеленых и коричневых, красных и желтых, но больше всего было серых. Пираты носили шапки, плащи, сапожки и много другой красивой одежды. Они с любопытством осматривали нас, махали пять-раз-Швепсу и брезгливо ворочали носы.
Детали конструкций были сделаны из нескольких материалов. Больше всего серого, но встречались и коричневое железо, и красная медь, и даже грязно-бурая глина с зеленым изумрудом. Пираты дрались палками, чтобы мы не глазели по сторонам, но рядом со мной шел Ког, и он меня не бил.
Мы двигались к огромному зданию в центре острова. Чем ближе мы подходили, тем меньше гремлинов встречалось. Вскоре улицы совсем опустели.
Спустя тысячу шагов мы оказались у порога купола. Ступеньки были оплавлены, словно их облили водой. Длинные шипы покрывали каждый шаг серых стен. Ког нахмурился. Даже Швепс посерьезнел и перестал скалиться. Над входом была знакомая надпись. Пока я вспоминал, что она означает, Швепс подошел к дверям и постучал тяжелым кольцом. Спустя мгновенье дверь тяжело заскрипела, и наружу вышел странный, чешуйчатый гремлин. Я не успел его разглядеть.
Швепс упал на четыре лапы, а за ним все остальные. Кандалы утащили меня вниз, и я тоже свалился, ударив коленку. Стало так тихо, что я услышал, как стучит мое сердце.
- Швепс, капитан Огла, с дарами для первого пирата, - сказал Швепс.
- Показывай улов, - прошипел чешуйчатый. Пираты вывернули мешки - и под лапы чешуйчатому посыпались игрушки, одежда, материалы и оружие. Он ходил мимо них, как хозяин, и те сокровища, на которые он указывал когтем, хватали серые пираты Швепса и уносили внутрь. Когда он показал на кокон Ари-Ару, я покрылся потом.
- Что это?
- Лазурное яйцо, добытое на сапфировом острове в тяжелых боях, Первый Пират.
- Я забираю его.
Швепс покрылся испариной, но ничего не сказал.
- Поднимайтесь, - сказал чешуйчатый. Его голос походил на шипение механизмов Железного острова.
Мы встали, и я смог его разглядеть. Первый Пират был целиком покрыт плотной серой чешуей. У него не было ушных раковин, а вместо меха на лбу росли загнутые к затылку рожки. Мясистый хвост заканчивался шипастым шаром, а когти на лапах были гораздо больше, чем у обычных гремлинов. Первый пират источал страх и распространял тишину, прохаживаясь мимо перепуганных гребцов. Я первый раз видел такого необычного гремлина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: