Дарья Волкова - Гении места или Занимательная география (СИ)

Тут можно читать онлайн Дарья Волкова - Гении места или Занимательная география (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гении места или Занимательная география (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Волкова - Гении места или Занимательная география (СИ) краткое содержание

Гении места или Занимательная география (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дарья Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Они живут в нашем мире, но они не люди. Точнее, не совсем люди. Они не вампиры, не оборотни, не маги. Они иные. Но не те Иные. Кто же они? Они - Гении места. Не знаете, кто это? Тогда прошу за мной. Данное произведение представляет первую книгу дилогии (или трилогии - как масть ляжет)

Гении места или Занимательная география (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гении места или Занимательная география (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Волкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Магомед! – вцепилась ему в ворот куртки. – Как я оказалась на коленях этого... – она оборачивается в сторону Тагира, а потом снова утыкается лицом в шею брату. – Кто он?! Где я?!

- Тише, тише, – Мо гладит сестру по голове. – Все хорошо. Я рядом.

- Я же говорил, – смачно зевает Тагир, – что ей просто нужно время.

Алию по-прежнему бьет мелкая дрожь.

- Слушайте, надо что-то решать ей с одеждой. Не в пижаме же Але идти до села, – рассудительно произносит Лина.

- Я взяла немного вещей, – подает голос София. – Думаю, нам надо разделиться, и кому-то потом вернуться с вещами сюда.

В итоге так и решили. Мо остался с сестрой в заимке – успокаивать и объяснять. Остальные пошли в село.

Обратно вернулись двое – Мика и Тагир, у обоих за плечами по рюкзаку, видимо, к вопросу обустройства “пункта наблюдения за врагом” Мика подошла серьезно. Алие выдали вещи из Сониных запасов и оставили переодеваться. Пока Мо и Тагир негромко переговаривались в паре шагов снаружи от двери, Мика деловито занималась заготовкой дров.

- Знаешь, смотрю я на эту амазонку с топором и мне как-то не по себе...

Тагир в ответ лишь хмыкнул.

Потом они снова оказались внутри, все четверо. Вещи Софии пришлись Алие почти впору, лишь слегка велики, только вот легкие брюки и тоненькая курточка были совсем не по сезону, ну да выбирать особенно не из чего.

- Ну что, пойдем?

- Идите, – Мика достает из рюкзака кирпичи, складывает их у печки. – Я позже приду – тут дела еще есть.

- Ты что придумала?

- А не твое дело!

- Мика, правда, – в разговор вступает Тагир. – Не стоит нам разделяться. Давай мы тебе поможем, а потом вместе пойдем.

- Не надо, – она смотрит хмуро. – Я привыкла одна. Сама справлюсь. – Потом немного смягчает тон. – Тагир, я... я привыкла к одиночеству. Я немного устала от... Нет, не от вас. А от того, что так много людей вокруг. Мне надо побыть одной. Правда. Пожалуйста.

- Хорошо, – кивает невозмутимо Тагир. – Мы будем тебя ждать там, в школе. Идем, ребята.

- Идите, я догоню. Мне надо сказать пару слов Мике.

Алия внимательно смотрит на брата, а потом неожиданно подходит к Мике, берет ее за руку.

- Спасибо тебе. За то, что ты для меня сделала.

- Было бы за что, – Мика отводит взгляд, неловко дергает плечом.

- Спасибо, – еще раз твердо повторяет Алия. – А с Мо будь осторожнее. Его стоит опасаться.

- Что?! – обычно невозмутимая Мика сейчас удивлена до крайности. И не она одна.

- Алька, и это твоя благодарность?!

- С ним надо быть очень острожным, – Алия не обращает внимания на возмущение брата. – Он же... как это говорят?.. Бабник. Кот мартовский. Кобель.

- И где слов только таких набралась, – ворчит Мо. Подталкивает сестру к двери. – Идите, я догоню!

- Мика, будь с ним аккуратнее! – это Алия уже от двери.

- Это пусть он будет со мной аккуратнее. Меня тоже надо опасаться, – криво усмехается Мика. А потом они остаются с Магомедом вдвоем. Какое-то время в заимке тихо, Мика занята печкой, Мо молча наблюдает за ее действиями.

- Послушай... Я хотел тебе сказать... Вернее, перед тобой...

- Это ты меня послушай! – Мика резко отворачивается от печки, которой она только что демонстративно занималась. – Что бы ты ни сказал, это не изменит моего к тебе отношения, ясно?! Так что можешь зря не стараться!

- Угу, я понимаю, – отвечает Мо после ощутимой паузы. – Что ты не можешь изменить своего отношения ко мне. Я вижу, ты стараешься, но не можешь этого изменить. Это сильнее тебя.

- Что?! – Мика, поначалу согласно кивавшая его словам, теперь смотрит на него подозрительно. – Ты о чем вообще?

- Вот скажи мне, – Магомед, как ни в чем не бывало, устраивается на топчане, перегородив своими длинными ногами почти все пространство заимки, – когда ты признаешься? Ладно, мне можешь не сознаваться, я и так знаю. Но когда ты признаешься перед собой?

- В чем? – тон ее теперь раздраженный. – В убийстве Кеннеди? Или признаться в грехах инквизиции? Или в чем еще?!

- В том, что я тебе нравлюсь, – удивительно спокойно, лишь самую чуточку самодовольно.

- Ого... какая у тебя богатая фантазия, однако.

- Не буду спорить, – он все так же спокоен. – Богатая фантазия, да. Но в данном случае речь идет о чистом академическом знании.

- Академическом? Да ты у нас академик?

- Почти, – он едва уловимо усмехается. – Точнее – Альфаир. Я Альфаир, детка, такие вещи я просто чувствую.

- За “детку” сейчас получишь!

- Ты действительно боишься признаться. Даже себе. Но я-то знаю. Я-то чувствую...

Она нарочито шумно выдыхает, суживает глаза. Он ожидает, что она сейчас начнет спорить, отпираться. Но он ее недооценивает.

- А скажи-ка мне, Магомед, – Мика неожиданно делает шаг к нему, а потом и вовсе садится рядом, на топчан. Он подозрительно косится на кирпич в ее руке, и Мика, усмехнувшись, со стуком ставит кирпич на пол. – Допустим, ты прав. Допустим. Тогда скажи мне, неужели тебя это не пугает? Не пугает то, что ты нравишься девушке, которая физически сильнее тебя? Которая в любой момент может навалять тебе так, что мало не покажется. Которая может элементарно уложить тебя на обе лопатки, и ты даже пикнуть не успеешь. Не боишься?

Она специально говорит так, чтобы зацепить его. Чтобы он обиделся. Чтобы задеть его гордость. Но она его недооценивает.

- Ты знаешь... – он смотрит на нее так, что ей становится не по себе, – должно бы. Должно бы пугать. Но почему-то не пугает. – Он улыбается ей обезоруживающей – вот иначе не скажешь, именно обезоруживающей улыбкой. – Более того, перспектива того, что ты положишь меня на обе лопатки, странным образом... возбуждает.

- Извращенец! – Мика вскакивает с места.

- И снова не буду спорить, – ухмыляется Мо.

- Уходи отсюда! – он все-таки вывел ее из состояния равновесия, и сейчас голос ее звенит, а жест указательного пальца в сторону двери выглядит совершенно девичьим. Мо усмехается шире, чем злит ее еще сильнее. – Проваливай!

- Ухожу-ухожу, – он примирительно поднимает ладони.

- И скажи нашим, что я ночевать буду здесь!

- Скажу, – Мо уже у двери. – И, раз уж ты будешь спать одна... Разрешаю тебе помечтать перед сном обо мне. И тебе приятно, и мне... радость.

- Вон!

Дверь закрывается. Мика с досады пинает по кирпичу, чтобы тут же зашипеть от боли. Прыгая на непострадавшей ноге, стаскивает с другой унт. В этот момент дверь в заимку открывается. Мика поворачивает лицо, в приоткрывшейся щели торчит голова Мо.

- Помни, девочка моя, – он подмигивает ей, – я знаю, что нравлюсь тебе. Я. Знаю.

Он успевает увернуться от летящего в его голову снаряда, дверь снова захлопывается. Невозможный пижон прав. Он действительно ей нравится. В противном случае в его голову вместо унта полетел бы кирпич.

- Значит, это транспортная сеть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Волкова читать все книги автора по порядку

Дарья Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гении места или Занимательная география (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Гении места или Занимательная география (СИ), автор: Дарья Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x