Павел Шумил - Этот мир придуман не нами

Тут можно читать онлайн Павел Шумил - Этот мир придуман не нами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Этот мир придуман не нами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Шумил - Этот мир придуман не нами краткое содержание

Этот мир придуман не нами - описание и краткое содержание, автор Павел Шумил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед вами роман о нелегкой жизни и героических буднях героев дальнего космоса

(ЗАЧЕРКНУТО)

Это производственный роман о трудовых буднях маленькой группы прогрессоров, несущих свет знаний толпам диких…

(ЗАЧЕРКНУТО)

(ЗАЧЕРКНУТО, ЗАЧЕРКНУТО, ЗАЧЕРКНУТО)

Однажды в далекой-далекой галактике… (Блин! Уже где-то было…)

К черту! Потом что-нибудь придумаю. Итак…

Этот мир придуман не нами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Этот мир придуман не нами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Шумил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сделаю! Татака, за мной!

Сколько раз попадалась, когда к Шурртху с Марром в казармы бегала, и наказание всегда было одно: подмести двор. Поэтому сарайчик с метлами для меня — как родной дом. С другой стороны, наставник дал Татаке задание не для дела, а просто чтоб занять рабыню чем-то. Да и курсанты не будут приставать к рабыне с метлой в руках. А то эта метла может быстро в их руках оказаться. Начальство не дремлет!

Даю Татаке метлу, беру себе другую и объясняю ей все эти тонкости. Заодно — откуда начинать и куда мусор сметать. Если не торопясь, как раз за полстражи уложимся.

Справа у стены — деревянный помост для экзекуций. На нем столбы для наказаний, плаха, кольца в полу, чтоб наказуемого привязывать. Сегодня еще жаровня. Горячая. Пригляделась, на досках крови нет, видно, кого-то из рабынь клеймили. Ох, нехорошо это.

Комиссия уже собралась, встали кружком и вполголоса ругаются. Слов не слышно, но хвосты их выдают. Ох, плохо это. Трудно будет Марру, если все наставники злые.

— Внимание! Всем — на связь! Чрезвычайная ситуация! — прозвучал вдруг в ошейнике голос Стаса. — Испытание для Марртаха — отрубить Татаке хвост. Если он откажется, палач отрубит девочке голову. Линда, двигай к байку. Даю запись.

В ошейнике зазвучали яростно спорящие голоса.

— … Он еще ребенок, сосунок! — Я узнала голос наставника Марра.

— Поэтому и рубить будет хвост, а не голову.

— Но ей четырнадцать. По закону раньше пятнадцати рубить хвост нельзя! — это куратор группы.

— Не доживет она до пятнадцати, — усталый голос пожилого мастера оружия. — Девочка умрет или сегодня, легкой смертью, или через полгода мучительной. Неделю кровью срать будет! — вдруг рявкнул он. — Как бы там ни было, ее смерть закалит Марртаха.

Я выронила метлу. Вот что за испытание, о котором никто рассказывать не хочет. Испытание кровью ближнего. Остальных, наверно, заставляют головы рубить.

— Миу, возьми себя в руки и подними метлу, — звучит в ошейнике голос Стаса. Вопрос: что делаем? Эвакуируем объект, или есть другие идеи?

— Два объекта, — это голос Линды.

— Поправка принята. Миу, постарайся перегнать байк на плац. Линда, девочку эвакуируешь ты. Для Миу это может плохо кончиться. Миу, ты под шумок увозишь Марра.

— Если других предложений нет, то действуем по следующей схеме, — звучит в ошейнике уверенный голос хозяина. — Татака притворяется больной. Миу говорит, что бежит за доктором. На самом деле — садится на байк и очень быстро, пока никто ничего не понял, эвакуирует Татаку. По этому варианту Марр чист.

Если не получится, Татаку эвакуирует Линда. Потом я оправдываюсь перед Владыкой тем, что мы изрядно вложились в лечение девочки.

— Я у байков, — докладывает Линда.

— Миу, подготовь Татаку, — приказывает хозяин.

Хозяин ошибается. Если я увезу Татаку, Марра вышвырнут из школы. У него был приказ привести Татаку. Он привел Татаку и меня. Если я увезу Татаку — виноват он.

И никто не разрешал лечить чужую рабыню. Это тоже не оправдание. Никто не заставлял Марра вести Татаку в железный дом. Завтра Марра выгонят из школы. Завтра он скажет нам спасибо, что спасли Татаку. А через десять лет? Не проклянет ли он меня?

Но прямой приказ. Я должна подчиниться. Может, если намекну хозяину, он изменит план?

— Татака, притворись, что у тебя живот схватило. Нам надо о важном поговорить, — шепчу я и веду девочку к помосту. Пока веду, рассказываю все как есть. И то, что хозяин готовится чужую рабыню выкрасть, и то, что Марра из школы попрут.

— Никуда я отсюда не уйду, — говорит Татака. — Пусть мне Марр хвост отрубит. Не хочу, чтоб Марр из-за меня пострадал.

— Он откажется хвост рубить. Тебе палач голову отрубит.

— Уговорю.

— Объект против. Меняем план операции, — звучит голос хозяина.

Когда появился Марр, Татака бросилась к нему ластиться. На самом деле — шептаться.

— Марр, слушай. Твое испытание — отрубить мне хвост. Молчи, не дергайся! Если откажешься — мне отрубят голову на твоих глазах. Не дергайся, кому говорю. Я жить хочу, понял? Руби хвост, и ни о чем не думай. Годом раньше, годом позже — все равно последний год с хвостом хожу.

Вижу, Марр драться за свою любовь готовится. Таким мой братишка уродился. С детства слегка повернут на Законе и Всеобщей Справедливости. Бросаю метлу, бегу к ним.

— Ты что, смерти девочке хочешь? Она же не твоя. Станет твоя — делай что пожелаешь. А сейчас не смей закон нарушать. Ты гвардеец!

Застыл истуканом, думает. Чтоб наставники не заподозрили чего, я на месте прыгаю, его за руку дергаю. А сама через ошейник Стаса вызываю.

— Господин Стас, мне с Линдой поговорить надо.

По-русски говорю, чтоб ни Марр, ни Татака не поняли.

До Марра дошло, наконец, что Татака — не его рабыня. Обнял нас крепко-крепко.

— Татака, когда момент настанет, попытайся от меня убежать. Только не очень быстро беги, чтоб я тебя догнать сумел. Догоню — руки свяжу. Не вырывайся, так надо.

Смотрю, гвардейцы уже проход во двор перекрыли. Но Линда пробилась, с наставниками шушукается. Только бы ее послушали.

Марр сгреб нас в охапку, поднял обеих и размахивает нами, словно мы тряпичные игрушки. Мы, конечно, визжим. А он подкинул — и каждую на свое плечо поймал. Сильный, теленок! Посмотреть со стороны — резвится молодежь, а не заговоры плетет.

— Курсант Марртах! Поставь девушек на землю. Ррумиу, на выход! Татака, ко мне!

Смотрю, уже все наставники собрались, выстроились. Прячусь за дверью казармы. Курсанты старших курсов меня знают. По попе когтями шлепают, но не гонят. А во дворе — гвардейцы. Вроде как зрители, но все входы-выходы перекрыли. Вперед выходит римм совета наставников. Поднимает руку, и наступает тишина.

— Курсант Марртах! Ты готов к испытанию?

— Да, командир! — удар кулака в грудь.

— За неоднократные побеги рабыня Татака наказывается отсечением хвоста. Наказание исполнит курсант Марртах. После исполнения наказания Курсант Марртах получает во владение рабыню Татаку. Курсант, вопросы есть?

— Нет, командир.

— Приступай!

— Ах ты… старикашка! Тебе самому… надо… по самые… чтоб… и….. Ты… для всех… и… девочек… не мог… чтоб… и… Я тебя… и все равно убегу! — выдала Татака, да так складно, что я заслушалась. Но Марр шагнул к Татаке, развернул и прижал лицом к груди. Татака сразу замолчала, правой рукой обняла Марра за талию, но левой! Левой она показала наставникам серию самых неприличных знаков, которые я только знала. Некоторые вообще в первый раз увидела.

Курсанты, что вокруг меня, фыркают и смеются. Марр обнимает Татаку за плечи и ведет к плахе. Татака идет покорно, но хвостом, левой рукой за спиной и ушами показывает наставникам, что о них думает. Не могу поверить — наставники фыркают и улыбаются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Шумил читать все книги автора по порядку

Павел Шумил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этот мир придуман не нами отзывы


Отзывы читателей о книге Этот мир придуман не нами, автор: Павел Шумил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x