Евгения Кениг - Четыре Стихии
- Название:Четыре Стихии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:978-1-300-93130-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Кениг - Четыре Стихии краткое содержание
Далекое будущее. Мир без магии. Книги, фильмы, любое упоминание под запретом. В учебных заведениях допускается преподавание легенд средневековых замков. Но они, как правило, переплетаются с чем-либо мистическим, поэтому все, что преподается ученикам, отредактировано и контролируется государством.
Молодой парень по имени Энди покупает замок с темным прошлым. Ему предстоит выяснить, почему все сверхъестественное в их мире под запретом и, столкнется с этим нос к носу. Что же делать, если ты ничего не знаешь о магии, а она ворвалась в твою жизнь? Энди, не ведая, что его ожидает, случайно пробудил древнюю ведьму Эльвиру, которая должна вернуть к жизни остальных ведьм, способных поместить мир во тьму.
Теперь ему предстоит борьба с самыми темными ведьмами, которым подчиняются четыре стихии. Но как бороться, если злая, мертвая ведьма, которую ты должен уничтожить, это девушка твоей мечты?
Четыре Стихии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Лари! На первом этаже в ближайшей комнате находится кухня, думаю, твоя помощь будет излишней, а вот если ты сделаешь нам всем крепкого горячего кофе, то это будет замечательно. Только кран не включай, в чайнике есть вода, - сказал профессор, Лари хотел что-то сказать, но профессор, предвидя это, добавил, - не волнуйся, мы будем держать себя в руках, правда Вильгельм?
- Да, Лари, я не прочь выпить ароматного кофе со сливками, и если тебя не затруднит, положи мне пару ложек сахара, а за нас не беспокойся.
С этими словами Вильгельм и Фейников удалились наверх, неся по воздуху тело Энди, а Лари, так ничего не сказав, отправился делать всем кофе.
Спустя некоторое время они сидели за столом на кухне, в тишине и пили кофе. Лари смотрел на профессора и Вильгельма, которые вели себя как маленькие дети, смотрели куда угодно, лишь бы не друг на друга. Наконец Лари решил, что больше нет времени играть в детский сад, а надо уже поговорить по делу, ради которого они с Вильгельмом приехали сюда. Он не мог понять, что происходило в их душах сейчас, наверное, это было в силу его возраста и отсутствия такого опыта. Но все же, как Лари считал, дело превыше всяких старых обид.
- Профессор, как состояние Энди, он пришел в себя? - начал издалека он.
- Пока никаких изменений, думаю, он придет в себя не раньше, чем завтра утром, - ответил профессор и мельком с укором взглянул на Вильгельма, тот в свою очередь опустил глаза, чувствуя свою вину.
- Что ж, это тоже не плохо, но думаю, сейчас стоит поговорить о более важном вопросе, - продолжил Лари, - профессор, думаю Вам нужно выслушать нас..., точнее меня.
- Хорошо, раз ты так настаиваешь, - с гордым видом ответил профессор, теребя свой амулет на шее, который защищал его от любой атаки, направленной на него в его доме, за счет которого сила Вильгельма не причинила ему никакого вреда. Жаль, что за пределами дома он был бессилен.
- Начну с того, что вы упоминали добрую ведьму, заколдовавшую амулеты ведьм стихий, чтобы они не вернулись в наш мир. И то, что вам неизвестно, что с ней стало, и уж тем более, где она сейчас, - сказал Лари, - Именно поэтому мы и пришли к тебе, помочь.
Фейников сидел напряженно, сосредоточенно вслушиваясь в каждое слово, сказанное Лари.
- Хочу сказать тебе, ты меня заинтриговал, - сказал профессор, после минуты молчания, в этот момент он, наконец, понял, почему Вильгельм здесь. Ведь та сама добрая ведьма была его девушкой. Фейников снова вспомнил ту ночь, когда Эльвира благодаря усилиям Вильгельма и его девушки ушла из этого мира. Он отогнал эти мысли в сторону и продолжил, - ты знаешь, где она?
- В каком-то смысле да..., - как-то неуверенно ответил Лари.
- Тогда прямо сейчас отправляемся в путь, - перебил профессор, и встал из-за стола, но движение «стоп», сделанное рукой Лари заставило сесть его обратно, и дослушать все до конца.
- Есть маленькая проблема.… После того, как она умертвила ведьм стихий, она потеряла много энергии и сил. И не смогла их восстановить, - продолжил Лари, профессор внимательно вслушивался в каждое его слово, в то время как Вильгельм отвлеченно смотрел в окно, в его глазах читалась печаль, он вновь переживал ее потерю, - жизненная энергия покинула ее, после того как она отправила на покой последнюю ведьму стихии. И теперь томится в склепе, я думаю, нам стоит взглянуть, на то, что мы приобрели в лавке магических инструментов.
Вильгельм достал купленные предметы, профессор схватил их и начал жадно разглядывать. В отличие от Вильгельма он не знал, что существую еще магические магазины. И видеть что-то, что было там куплено в это время, было для него очень необычайно.
- Думаю, можно будет восстановить ее к жизни, но для этого мне потребуется держать ее за руку, - сказал профессор, глядя в глаза Вильгельма. Он не мог понять, зачем нужна мертвая вода. Почему не живая? Но глаза Вильгельма предательски молчали. Было видно, что он не будет ничего объяснять, - нужно обдумать, как выбраться из дома, и при этом не выпустить Энди из него, и, конечно же, все хорошенько продумать.
***
Прошло два часа с того момента, как Вильгельм и Лари приехали в дом к Фейникову. Профессор и его гости до сих пор сидели на кухне и обсуждали план действий по оживлению Оливии. При этом попивали ароматный кофе с шоколадными конфетами. Со стороны могло показаться, что встретились друзья, которые много лет не виделись. Изредка промелькивали шутки, и подколки друг друга.
Энди протер рукой глаза, его разбудил телефон. Было два пропущенных вызова от «любимой». И сейчас звонила она. Потерев рукой болевшую голову, он приложил трубку телефона к уху, лежа на постели.
- Алло, - тихо ответил он. В его сторону посыпались оскорбления, - Джесс, я же тебе говорил, что я не в замке, я оформляю бумаги. А сейчас я в гостинице, сильно устал после встречи с юристом и, вообще-то, уже сплю. Я решил не ехать в замок. Да, да, наверное, я был в душе, раз не слышал, что ты звонила мне раньше, - ответил Энди, до конца не понимая, откуда Джессика узнала про его отсутствие в замке, и поэтому спросил, - а ты с чего взяла, что меня нет в замке?
Голова дико раскалывалась, и он молился, чтобы она сказала, что всего лишь предположила.
- Вообще-то я и еще две твои подруги приехали в замок, посмотреть твои апартаменты и увидеться с тобой, уж сильно по тебе соскучились! Прости, что звоню так поздно, но все-таки хотела дозвониться именно сегодня. Мы прождали тебя весь день! - «взъерошенным» голосом ответила Джессика.
- Какие еще две подруги? - не понял Энди и в этот момент забыл о боли.
- Энди, ты меня удивляешь все больше и больше! Элл и Ли! А одна из них ведет себя так, будто это ее замок! Ты знаешь, я очень не довольна, - ответила она.
Энди от такой новости подскочил с кровати, и заходил взад и вперед, наконец-то поняв, что Джессика в замке и уже в руках ведьм, сама не подозревая об этом.
«До чего же умные эти ведьмы, а ведь могли просто околдовать ее и шантажировать этим меня... Нет, им просто нравится игры...» - подумал Энди, и от этого ему стало не по себе. Но сейчас лучше играть по их правилам.
- Джесс, вы сильно там без меня скучаете? Как прошел этот день?
- Да все нормально, но хотелось бы, чтобы и ты приехал к нам. Мне просто не терпится тебя увидеть, - Джесс все больше давила. По ее голосу Энди понял, что с ней пока все в порядке, а значит, нужно поторопиться, ведьм не следует злить.
- Хорошо, надеюсь, за мое отсутствие ничего не случится, - осторожно ответил Энди, - я уже собираюсь и выезжаю...
- Мы ждем, целую тебя, - ответила Джессика, - и давай быстрей, уж очень хочется услышать от тебя об этих твоих подругах и, что они здесь делают.
- Все, целую. Скоро буду, - ответил Энди и выключил телефон.
«Надо посоветоваться с профессором...» - подумал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: