Анна Бэй - Вопреки. Том I
- Название:Вопреки. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бэй - Вопреки. Том I краткое содержание
Первая часть моего романа "Вопреки". Речь пойдёт о силе духа и борьбе за свои идеалы, о несгибаемой воле и сильных людях, которые всё же подвержены слабостям и искушениям. Всё в контексте интриги на гране крови из носа, нескончаемых заговоров, магии и, конечно же... страсти (как без неё!)! P.S.: не судите за нецензурную лексику и обилие кровавых сцен. Зрите в корень: всё это лишь оболочка для чего-то доброго и светлого, просто читайте внимательней!
Вопреки. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Наследие по крови в мире, где у людей нет мозгов и морали. Не знаю, что такое Лимбо, но у меня свободы больше, чем у Герцога.
Ну? Мастер гениальных пауз молчит и сверлит меня своим взором василиска. 3...2...1...0, и:
- Я - этот Герцог.
БИНГО! Слава богу, часть моей крови вытекла и не бьёт мне в голову, иначе я бы непременно вскочила, задрала руки вверх и победно закричала. Вместо идиотских замашек, я лишь зеваю и внутренне ликую.
- А теперь спи. Сегодня тебе ничего не грозит, Алиса. - сказал он так мягко... я таких интонаций давно не слышала.
Но почему-то сразу захотелось уснуть, свернувшись в клубок. Да этот олень хочет меня усыпить, а потом... потом что? Я как чмо в крови вся, в лохмотьях, от которых, слава богу, конечно не смердит, как от бродяги... но всё же вид у меня жалкий. Так что можно изнасилования не бояться. Спать!
Мне опять снится сон... уже раз десятый один и тот же. Я стою в тёмном пустом помещении без мебели и передо мной какая-то стена из ледяных глыб. За ней мелькает какое-то движение, и я схожу с ума от любопытства. Я дышу на лёд, чтобы сделать поверхность гладкой и прозрачной и в это маленькое "окошко" смотрю на очень далекий скалистый холм на берегу моря, а там замок с красивыми башнями, пиками... прямо около замка старый лес, с тревогой шепчущий о предстоящей беде. Море, омывающее берега с севера, словно готовиться ко сну, вынужденному и неприятному, чернеет, бурлит, выбрасывая камни из своих древних глубин. Замок не простой. Он вырос из недр земли холмом и увенчался такой монументальной постройкой, хоть и видно руку человека в архитектуре, но ощущение... магии.
На берегу моря стоит одинокий человек. Ничего не могу разобрать... нет, вижу отражение в воде...
...БА-БАХ!
Глава 3
Винсент Блэквелл ждал встречи со старым знакомым, хозяином большого куска земли, населенного свободными людьми Юга, и сейчас этот человек гостил в замке Окс. Сам Джон Сальтерс, так звали этого господина, никогда не нравился Лорду Блэквеллу, как и его сыновья, но их ресурсы... были необходимы Эклекее. Переманить их на свою сторону было задачкой не из легких и по временным затратам одним днём явно не ограничивалось, однако поддержка этих господ открыла бы много новых связей.
Блэквелл был Сувереном Сакраля по крови, но когда-то его единый мир расщепился на два враждующих фронта: Ксенопорею и Эклекею, а между ними располагались нейтральные земли, которые не желали вступать в войну. Всё было из ряда вон сложно и Блэквелл ненавидел нескончаемую борьбу за союзников, круглосуточные провокации и грязные интриги, преследовавшие его повсюду.
И только в небе он был свободен.
Рабыня уснула, и у Герцога появилась возможность рассмотреть ее внимательней. В её присутствии было странное ощущение: легко, она создавала атмосферу непринуждённости, хотя сама была напряжена даже во сне.
БА-БАХ! Совсем близко прозвучал выстрел.
"Пушка не боевая, а сигнальная. Нас ждут. Не удивлён" - подумал в тот же момент Блэквелл.
Алиса резко дернулась, и снова приняла боевую позицию. Её стройная нога (если не сказать тощая) немного торчала из-под плаща, открывая интригующий рельеф. Блэквелл сглотнул слюну. Девушка начала нервно заплетать волосы в косу, хотя это давалось ей тяжело, ведь пальцы дрожали от бессилия, как он для себя отметил, её явно очень долго морили голодом.
Франческо сидел спокойно, но взгляд явно выдавал недоверие толи к девчонке, толи к шумной встрече.
- Мой Лорд, нас ждут! - растеряно констатировал слуга.
"Ну на хрена он каждый раз озвучивает очевидное!?" - вторил ему мысленно господин, и уже вслух:
- Ушлые эти Сальтерсы. Но может и хорошо, - и загадочно посмотрел на Алису, - Фран, проследи, чтобы нашу новую знакомую никто не увидел. Ей лучше даже спать здесь в ортоптере, только окна...
- Понял, мой Лорд! Никто не увидит и не услышит! - говорили они между собой так, будто пленница еще и глухая. Блэквелл посмотрел на неё уже как на одушевленное существо и проронил ледяным голосом:
- Сиди здесь, чтобы отсюда ни ногой! Ясно? - на что она почувствовала неизбежность исполнения приказа. В ответ посмотрела таким же ледяным как его голос взглядом и отвернулась, - Франческо, дай ей ещё заживляющего и один глоток снотворного, - он нахмурился, - Хотя перед этим накорми чем-нибудь!
Блэквелл вышел. Франческо помедлил, посмотрел на Алису как-то мерзко, потом своими короткими пальчиками-сосисками потер перстень с нелепым желтоватым и мутным камнем, отчего занавески на окнах буквально ожили и закрыли окно намертво. Девушку с по-прежнему безразличным взглядом и непроницаемым красивым лицом, по-видимому, не удивляло колдовство, и совершенно никак не трогала неприязнь слуги. Она всё так же сидела на своем месте, укутанная в плащ, а спустя некоторое время уснула под действием снадобий, но еды от слуги так и не получила.
Как и следовало ожидать, встреча прошла довольно гладко. Удалось добиться визита этих далеко не милых господ через неделю. Что хорошо, так это то, что они обещали Лорду Блэквеллу приехать с целой компанией своих небезразличных к судьбе Сакраля приятелей и это было удачей, ведь Мэтью Айвори (Барон Окс, у которого гостили Сальтерсы) был сам по себе ценнейшим кадром. Этот талантливый юноша в возрасте 24 лет, из них он треть провёл в Ординарисе (так называли в Саркале мир не магов), обучаясь точным наукам и, что важно, юриспруденцией. В свои годы он не просто подавал большие надежды, но уже добился неплохих успехов в своём ремесле. И, самое главное, всё это время он провёл вдали от войны, а фамильным замком управлял Лорд Сальтерс, владением которого была Виоленция, что к югу от Окса, и был открыт для вербовки.
Блэквелл тяжело вздохнул и устало потер виски. Ему невероятно надоела клоунада, которую устраивали люди из серьёзных вещей. Всех надо было уговаривать, необходимо было дать им что-то взамен за их же лучшее будущее, они относились ко всему поверхностно и могли лишь долго и красноречиво обсуждать происходящее, но, когда дело доходило до принятия решений, то умывали руки, будто их это не касается. Для этого даже придумали название "нейтралитет", а по сути это было малодушие и трусость. Они позволяли грабить свои города, насиловать и убивать своих людей, устраивать геноцид, и при этом улыбались убийцам и мародёром, впуская их в свои владения.
Блэквелл провел на поле боя, или в осаде пол жизни... или в плену... или в переговорах. Переговоры и светские приёмы, раздражали его больше всего, хотелось всё бросить и взорвать планету изнутри, сжечь всё начисто, устроить эпическую зачистку без разбора. И это, пожалуй, было одним из самых больших искушений великого и ужасного Суверена Сакраля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: