Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 5 (ЛП)
- Название:Реинкарнация безработного. Том 5 (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 5 (ЛП) краткое содержание
Перевод Виталия Филончука.
Реинкарнация безработного. Том 5 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я не хочу об этом думать.
Я не хочу даже допускать мысли об их гибели.
Вдруг они ждали все эти полтора года пока я приду и спасу их, а в конечном итоге все равно погибли. Подобные предположения сводят меня с ума. Почему я здесь? Из всех возможных вариантов, было бы лучше начать поиски в самых опасных местах. Даже в худшем случае, я и в одиночку мог кое как справится.
Любая моя ошибка это смерть невинного, которой можно было избежать. Те, кем мы дорожили, те кто был для нас важнее всего были безжалостно отняты. Чтобы избавиться от этих мыслей я только сильней напивался.
Я был не в состоянии делать что либо. Шесть месяцев спустя, стартовал план по возвращению всех телепортированных на континент Милис обратно в Фидоа. Мы не могли опрометчиво перемещать на такое расстояние больных, женщин и детей. Есть люди, которые не могут выдержать такую долгую поездку, но мы надеемся, что им хватит сил вернуться домой. Пока "Группа поиска района Фидоа" сопровождала беженцев в Фидоа, я пропускал собрания и просто пил весь день.
Все ключевые члены, включая меня, остались в Милис. И в конце концов, розыскная деятельность была снижена.
Два года.
Поиски будут остановлены после двух лет. Хотя я думаю, что это все еще слишком рано, были и другие, которые думали именно так. Продолжать дольше пустая трата сил и времени.
Даже спустя столько времени я ни нашел никого из своей семьи. Я бесполезен. Почему я так бесполезен? Так и не смог вовремя повзрослеть.
Все члены команды стали избегать меня. Это было естественно. Никому не хочется общаться с тем кто только и делает что пьет днями на пролет.
Однако есть исключение. Норн.
"Папа! Я только что видела большого дядю!"
Даже если я был пьян, она все равно радостно говорила со мной.
Норн.
Теперь она единственное что у меня осталось. Самый важный для меня человек.
Верно. Причина по которой я в одиночку не отправился на Бегаритто или Магический континент это она. Я не могу оставить свою четырехлетнюю дочь сиротой.
"Что такое Норн? Произошло что-то интересное?"
"Да! Только что я чуть не упала в яму, а лысый дядя помог мне! И подарил мне вот это!"
Норн протянула руку. В ней было аппетитное на вид красное яблоко.
"Ясно, так вот что произошло. Ты ведь не забыла поблагодарить его?"
"Да, я сказала "спасибо", а лысый дядя погладил меня по голове."
"Похоже он хороший человек. Но, ты не должна говорить "лысый" это может его обидеть."
Беседовать с дочкой всегда было весело. Норн это мое сокровище. Если кто-то осмелился тронуть хоть волос на ее голове, я бы пошел даже против всего Королевства Милис. И вот пока мы говорили...
"Лидер, это очень плохо!"
Один из членов моей команды вбежал в мою комнату. Меня немного разозлило что мне помешали общаться с дочерью.
В другой ситуации я бы просто выпроводил его. Но со мной была Норн.
"Что случилось?"
"Я выполнял порученное задание, когда вдруг на нас напали!"
"Напали?"
На них кто-то напал. Кто? Должно быть эти чертовы дворяне. Мы ведь говорили им что нельзя брать в рабство потерпевших от катастрофы. Похоже они прислали людей чтобы вернуть своих рабов.
"Хорошо! Все живо хватайте снаряжение. Выдвигаемся!"
Я позвал всех собраться вместе. Они не были сверх сильными бойцами, но ведь и противники не ровня покорителям лабиринтов. Они должны быть в состоянии, по меньшей мере сражаться с ними 1 на 1.
Мы прибыли быстро, т.к. разборка происходила неподалеку. Тайной штаб-квартирой поисковой команды была куча старых складов, где хранились одежда и другие виды изделий. Это место не просто обнаружить. Это плохо. Неужели придется сменить базу.
"Г-н Павел, враг только один, но он силен, будьте осторожны."
"...Мечник?"
"Нет, маг. Кажется молодой парень, но его лица не видно."
Какой-то щенок владеющий магией. Невозможно чтобы любитель повалил так много оппонентов.
Возможно он из расы гномов, и просто одурачил их своим ростом.
Неважно, противник какой-то карлик. Хоть я и пьян все равно смогу его одолеть. Нет проблем. Думаю у меня поболей боевого опыта.
С такими мыслями я вошел на склад.
Глава 3 (46) - Сражение отца и сына
Часть 1
Гостиница Павла называлась [Двери рассвета] она была немного больше остальных. Внутри был круглый деревянный стол десять мест. Я сижу на одном из них. Павел напротив. Помимо нас здесь были избитые мной подручные Павла, которых я позже подлатал магией исцеления. С виду с ними было все в порядке, но не похоже, что так и есть. В частности я заметил воительницу сидящую за ним.
Короткие взъерошенные волосы цвета ореха, надутые губки, она довольно симпатичная. Особого внимания заслуживает ее фигура. Большая грудь, тонкая талия, и упругая попка, одета в броню похожую на бикини. Она весьма молода. Кажется Павел назвал ее Верой. С одного взгляда можно сказать что она во вкусе Павла. Такая броня вполне обычна для этого мира. Ведь небольшие раны можно исцелить магией, а атаки блокировать все же проще в легкой броне. Вероятно она из таких. Тем не менее, это первый раз, когда я видел, чтобы кого-то был так легко одет. Обычно поверх тонкой одежды носят броню на плечах и локтях. Хотя раз уж мы в помещении, она могла бы накинуть что ни будь. Таких как она я не встречал на магическом континенте. И как ей не холодно? Я слышал, что из-за 7 башен в Милишионе климат всегда стабильна. Думаю причина в этом. Все равно это услада для глаз. Пока я смотрел на нее, наши взгляды встретились. Я подмигнул. Мне подмигнули в ответ.
"Эй, Руди... Руди?"
Когда Павел заговорил со мной, воительница и я отвели взгляды.
"Отец, сколько времени прошло."
"Так Руди... ты все-таки выжил да?"
Сказал Павел усталым голосом. Как бы это сказать... он действительно изменился. Небритость, бардак на голове, его дыхание пахнет алкоголем, и он явно показывает свое раздражение. Он уже не тот кого я помню.
"Ну... да..."
Во всяком случае, не могу понять. Почему Павел здесь? Это же Милишион. От сюда до Асуры как от Африки до Монголии. Он здесь, чтобы найти меня? Нет, он не должен был знать, что я телепортировался на демонический континент. Значит дело в другом? А что насчет его обязанностей по защите деревни Буэна?
"Отец, а ты почему здесь?"
Хоть по идее это первое что я должен был спросить Павел удивился.
"Почему? Разве ты не видел мое сообщение?"
"Сообщение... говоришь?"
Сообщение. Какое сообщение? Я не помню ничего подобного. Увидев, что я не понимаю о чем он Павел нахмурился. Может быть, я сказал что-то, что его расстроило?
"Так Рудеус. Что ты делал все это время?"
"Когда ты так спрашиваешь звучит немного грубо."
Это мне хочется узнать, что здесь происходит. Я стал рассказывать о том что со мной случилось. О том, как меня перебросило на магический континент, о спасении человеком из магической расы, о целом годе проведенном там с Эрис. Если вспомнить, это было довольно весело. Пусть у нас и были неприятности в начале, еще полгода что мы провели в качестве авантюристов. Много чего произошло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: