Sorceress - Жрец тёмного бога
- Название:Жрец тёмного бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Sorceress - Жрец тёмного бога краткое содержание
Что получится, если тихого, мирного и склонного к рефлексии мага, привлечь к решению решению проблемм бога чужого мира, который в своём же мире потерял всё за исключением друга-жреца. Да ещё и не слишком добровольно привлечь.
Жрец тёмного бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Приветствую, господа. — Это Рошиан. — Надеюсь, вы не слишком долго ждали. — Даже так, шаманок оказывается две. Вторая — зелёный маг, её аура меньше чем у Шайлиль, поэтому я не заметил сразу. Совсем молодая, похожа на капитана, видимо, дочь. — Позвольте представить, Келла, она судовой целитель.
Рошиан дунул в свисток, не слышный для меня, но Чу не понравилось. На палубе зашевелились моряки. Мы поднялись на борт, и Келла развела нас по каютам, сказав, что отец велел не ходить в рабочую часть судна и в трюм. Рассказала, где её каюта и камбуз.
Каюта небольшая и удобная, стены покрыты панелями янтарного цвета дерева, как и потолок, из него же сделаны кровать, узкий платяной шкаф, тумбочка и стол, освещалась полусферой на потолке, правдоподобно имитировавшей дневной свет. Ещё одна совсем маленькая комната — душ и туалет. В общем, каюта явно предназначена для гостя, причём не простого гостя.
Я опустил Чу на кровать, на месте сидеть она не стала. Надеюсь, здесь нет достаточно больших дырок, хотя это более чем сомнительно.
В коридоре было сумрачно, он был не больше двадцати шагов в длину. Ближняя ко мне дверь вела в общую часть корабля: камбуз, кают-компанию, комнаты Келлы. С другой стороны — каюта Джанн и лестница, ведущая на кормовую часть палубы.
Первое, что я увидел, поднявшись по лестнице — удаляющийся город, название которого даже не узнал, какие мысли меня посещают… сентиментальные. Хм! На палубе шестеро орков: по два на парус, меня они не удостоили более чем мимолётного взгляда, а, закончив установку парусов, удалились.
Передняя треть поверхности палубы на полметра выше, зачем не понимаю. Ветер был слабый, но судно шло достаточно быстро. На полотне парусов светились синим узоры, гораздо ярче чем на бортах: активированные. У оснований мачт закреплены, канаты и спасательные круги. Как осуществляется управление не понятно.
Кстати! Я выглянул за борт, где уходили под воду упругие металлические опоры, закреплённые так, чтобы не тормозить движение. На опорах было что-то похожее на полозья, протянувшиеся по всей длине судна. Очевидно, они предназначались для большей устойчивости, компенсируя высокую посадку. Я уселся на корме, свесив за борт босые ноги и оперевшись на леер. А вода, однако, холодная.
В столицу Василиск — так корабль назывался — пришёл ночью, мне тогда не захотелось вылезать из постели и городу пришлось подождать меня. При свете дня Морн выглядел вполне обычно для порта — шумные доки, запыхавшиеся грузчики — по крайней мере, ближайшая ко мне и палубе Василиска реальность. Непосредственно рядом с портом чаще всего находятся бедняцкие кварталы и рабочие базы преступных элементов, как пишут в отчётах для начальства представители соответствующих профессий. На другой стороне залива — богатая часть города, с роскошными дворцами и садами, некоторые имели собственные причалы. Утром, когда солнце ещё низко, смотрелось красиво.
Морн мне не понравился. Этот город был гораздо младше Хетьи и не обладал её довольной степенностью. Я не воспринимал его целиком — смотря вправо видел одно, влево — другое, но никак не цельный объект. И пыль, которую я ощущал чувствами эля как свойство города, самое противное проявление земляной стихии в купе с воздушной.
Я смотрел, как затаскивают на борт пятидесятилитровые бочки под руководством третьего по рангу члена команды, и ни о чём не думал. Одиннадцатая была последней. Сразу после ухода рабочих по трапу поднялась Келла, незамеченная мной раньше.
— Доброе утро, аши Ахерэ, — она всегда так ко мне обращалась, но я так и не узнал, что это значит. — Как чувствует себя ваша спутница?
Вчера Джанн решила попробовать оркскую кухню, оказалось, что она не для всех съедобна, а намёков Джанн не понимает.
— Хорошо, но не её самолюбие. — Целительница мягко улыбнулась.
— Мы надолго в Морне? — Я первым нарушил установившееся молчание, на что Келла неторопливо ответила (она никогда не торопилась отвечать, но и молчаливой не была, интересная манера общения).
— Я думаю, через два сектора отчалим.
Мы ещё помолчали.
— Какова цель вашего плавания?
— Зачем тебе это знать? — А почему бы нет? Меня несколько удивил «ответ» Келлы.
— Просто праздное любопытство.
— Мы ведём торговлю с эльфами. — Я с сомнением посмотрел на неё, чем окончательно смутил целительницу. — Кроме того, жрецы людей говорят, что боги чем-то встревожены. Есть пророчество о появлении того, кто разбудит Бога познания. — Это то самое, отредактированную версию которого мне рассказал Гория? Хм.
— Где он должен появиться не упоминалось?
— На востоке Эльфийского озера. — Слегка не угадали: мы появились севернее. То-то эльф так на меня посмотрел. А Гория — жрец.
— А кто пророчество сказал?
— Бог, перед тем как его заперли. — Ясно, читай пророчество — руководство к действию для жреца. Интересно, он уже тогда был вампиром?
— Странный ты, слишком невозмутимый, на грани равнодушия, и под капюшон всегда прячешься. — Келла бросила на меня вопросительный взгляд, который я предпочёл проигнорировать. Разговор зачах.
Моё прибытие в Ллиериим было разыграно как по нотам, сейчас это доказанный факт. И внушение, заставляющее меня искать замок тоже. Нестандартное внушение, оно не направляет в нужную сторону, а делает так, чтобы я игнорировал другие варианты, но не мешает их видеть. Великолепная иллюзия свободного выбора. И я, по прежнему, стремлюсь к замку, а мысли об отказе от этой идеи вызывают отвращение. Мне это вмешательство в сознание очень не нравится, но что с этим сделать…
— Келла, ты можешь видеть следы применения магии тонких сфер?
— Извини, я такого не знаю. — Целительница выглядела удивлённой. Конечно, виды магии наверняка здесь называются иначе.
— Я имею в виду гипноз, внушение, воздействия на волю и подобные этому вещи.
— Ааа. Да могу, но если шаманку ловят на таком последствия бывают очень печальные. И откуда такое странное название? — Келла выглядела неприятно озадаченной.
— Название это так, на уровне кухонного. У меня есть подозрение, что я попал под действие такой магии. — Теперь на меня смотрели с сочувствием. Даже не знаю что лучше.
— Приходи вечером. Не боишься, ведь в таком случае я смогу сделать с тобой что-нибудь? — Нет, не сможешь.
— Я возьму с собой Джанн.
— Ты так ей доверяешь? — Я пожал плечами.
На пирсе появилась Шайлиль. За всё время нашего плавания, я с ней ни словом не перемолвился и видел только издалека мельком. Странно, такие как она не оставляют в покое так просто. Слишком гордая и самоуверенная, чтобы простить себе промах.
— Шайлиль спрашивала о тебе. — Келла заметила направление моего взгляда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: