Анна Седова - Мед и сталь. Часть первая (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Седова - Мед и сталь. Часть первая (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мед и сталь. Часть первая (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Си
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Седова - Мед и сталь. Часть первая (СИ) краткое содержание

Мед и сталь. Часть первая (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Седова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая история и новые герои. Но нет здесь отважных рыцарей, нежных и воспитанных принцесс, коварных злодеев и конца света, пусть угроза временами проскальзывает. А есть тайны, как у главной героини, так и у многих других, которые постепенно раскрываются. Ей предстоит многое, побывать в изгнанном клане, выступить на свадьбе лучшего друга перед многочисленным количеством эльфов, даже попасть в плен к собственному мастеру и занять место, о котором даже и не думала. Но есть во всем этом дегте и ложка мёда, но об этом умолчу. А пока...
 

Мед и сталь. Часть первая (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мед и сталь. Часть первая (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Седова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я не нуждаюсь в помощи, - зло процедил он.

- А я вижу обратное. Неужели за время пребывания у нас ты так ничему не научился, - он полировал свои острые как бритва черные когти, вызывая у ёхире открытую ненависть и желание порвать на кусочки. Я же все сильнее впадала в ступор. Последний вопрос вывел меня за грань понимания, как ёхире вообще оказался в хаосовых пустошах, и за что его туда упекли, но это все сейчас не так важно и отходит на последний план, главный вопрос, что делать с гостем и возможно ли вообще с ним хоть что-то сделать.

- Слабак ты ёхире, - оскорбил житель хаоса стоящего рядом со мной Хакуро. Он же пытался всеми силами сдержаться, настраиваясь на бой. А ничего так не помогает эмпатам с особым даром как у него, как сильные эмоции противника, будь то страх или самоуверенность в своей победе. Так что сейчас Хакуро ждал подходящего момента.

- Скажешь это еще раз мне в глаза, если победишь, конечно, - со злобным рыком, высказал он и кинулся на противника. Сражаться с порождениями кошмаров лишь с одним желанием, без оружия можно, если ты на все сто процентов уверен в своей победе, но если это необдуманное решение, останется от тебя хрен да маленько, то есть совсем ничего. Но, судя по тому, что враг немного отступает, Хакуро знает что делает. А мне ничего не остается, как просто наблюдать и ждать развития событий. Эмпат лишь с одним единственным мечом и невероятной скоростью заставил хаосника уворачиваться и уходить от ударов. Даже когда тому удалось выбить меч эмпата, то Хакуро поменял выпавший клинок, на такие же острые когти и все с таким же напором продолжал атаковать врага, заставляя его постоянно уворачиваться, лишь бы не попасться под когти ёхире. Когда у жителя хаоса закончилось терпение, тело его снова стало терять форму и темнеть на глазах, переходя в настоящих вид. Эмпат издал злобный рык и кинулся на врага с выпущенными как лезвия когтями, полоснув по черному туману. Раздался истошный вопль боли, угаснув и перестав меняться, туманный вихрь рассеялся, оставляя на земле тело того самого парня, с которым некоторое время назад сражался Хакуро. Гнев застилал ему глаза, он потерял над собой контроль и хотел добить его, но я вмешалась, не дав ему добить врага, который вряд ли уже что-то сможет сделать. Хаосник был без сознания, а значит, он проиграл, и добивать его в данный момент не было смысла. Так что допросить его, при этом взяв в заложники будет лучшим из двух вариантов. Может быть, узнаем что-то еще, кроме того, что нас интересует.

- Стой! - Его рука с выпущенными когтями застыла в нескольких сантиметрах над сердцем раненного хаосника истекавшего кровью, а обезумевшие, горящим фиолетовым светом с вертикальным зрачком глаза смотрели на меня, не понимая, кто перед ним сейчас находится. С таким же желанием он мог накинуться и на меня, что его останавливало мне не понятно. Скорее всего, он сейчас был поглощен эмоциями хаосника, и соображать кто перед ним помогали именно они. Как, тоже не понятно.

- Почему? - Склонив голову набок, со стеклянным взглядом спросил он. Его фиолетовые глаза с вертикальным зрачком, как и небольшие рожки, кололи взгляд, не привыкла я видеть таких раритетный созданий Индоры, - почему? - Спросил он еще раз, скорее не спросил, а потребовал ответа он.

- Все кончилось, ты победил, не нужно больше никого убивать, - от последнего слова его глаза снова стали прежними, а рука сама собой опустилась, когти вжались, а эмпат упал на землю, обхватывая голову руками. Тело побежденного, но пока живого хаосника лежало рядом с Хакуро, он посмотрел на него с призрением. Какое-то время спустя, когда отошел от всего того, что случилось и, осмотревшись по сторонам, дабы не видеть что он натворил, сказал:

- Сбежали твари, - голос его слегка дрожал, но он этого не замечал, или делал вид, что не замечает, - что с этим делать будем? - Спросил у меня эмпат. А мне почему-то захотелось пошутить как в одной старой сказке, которую мне рассказывал дед, когда я была ребенком.

- Вылечим, и разговаривать научим, - но шутки он не понял, да и понятно почему. Не то время и не то место. Поэтому поправилась и отговорилась: - Ничего, расспросим его обо всем нас интересующем, а потом закинем обратно в родные пенаты, - эмпат со мной согласился. Еще посидев какое-то время, приходя в себя, согласился на предложение пойти домой, мол, поздно уже. Взвалив пленного и раненого, но побежденного врага на плечо, ёхире пошел в дом. На пороге нас поджидал дедушка, обеспокоенный за наше с Хакуро самочувствие и состояние. Увидев на плече эмпата безвольно болтающуюся фигуру, спросил:

- Кто это? - Настроение какое-то веселое, не смотря на то, что творилось, поэтому снова решила пошутить и разрядить обстановку:

- Пациент, - ответила я, - лег отдохнуть, а тут эти, - махнула я в сторону погрома. Жители города вышедшие на улицу, разгребали завалы, постепенно восстанавливали свои дома, сильфы и не такое ремонтировали, а жизнь со временем войдет в колею. Моим словам дед не поверил, поэтому потребовал:

- Правду, Аши и без шуток! - Подняв руки вверх, показывая, что сдаюсь, хотела ответить, как меня опередил Хакуро:

- Это один из хаосников, я его бы его убил, но Сашель была против и не разрешила мне его добить. Захотела с ним побеседовать. Так что спасением своей жизни он обязан ей. Куда его? - Спросил эмпат, намекая на то, что не мешало бы отдохнуть, после всего того, что случилось.

- На диван.

Свалив со своего плеча раненного хаосника, ёхире посмотрел на меня заинтересованным взглядом и что-то не мог понять. Но так у меня и не спросил. Я же не напрашивалась. Захочет, спросит. А пока я решила немного перекусить, поэтому пошла на кухню. За мной следом шел задумчивый Хакуро, присев на стул он смотрел на все мои действия молча, но, в конце концов, решился и поинтересовался:

- Скажи, почему ты давно мертва, те слова никак не выходят из моей головы? С виду обычная, на зомби, или какую другую нежить не похожа, может, пояснишь свои недавние слова? - Не похожа, говоришь. Ну, ладно, раз не похожа, буду радоваться.

Я честно не хотела рассказывать всю правду. Мне и так не сладко живется, но у меня нет другого выхода. Я прекрасно это понимаю. Бесило меня то, что зная его секрет, я по делу должна поделиться своим. Для меня секрет, сохраняющий мою жизнь более спокойной, гораздо важнее ответной любезности. Соврать так же не получиться, пусть и очень хочется. Эмапаты, а ёхире особенно очень чувствительны ко лжи, и могут ее раскрыть. Можно попытаться обмануть, не сказав всей правды, возможно, это сработает, но не факт. Так и сделаю.

- Я не соврала, я действительно в какой-то степени мертва, точнее частично, - и это правда. Не будь я сильфом, гулять днем на солнышке не смогла бы. А так, я полноправный член общества, - после академии, во время практики на меня напала нежить, можно сказать, что в тот день жизнь для меня и закончилась, вернул меня в привычный поток дед и друзья, верящие в меня и мою стойкость характера. Но с того дня постоянное русло моей привычной жизни взяло другое направление, вот и все, что я тогда имела ввиду, - закончила я свой рассказ, но он так ничего мне и не ответил. Но у меня тоже имелась парочка вопросов, поэтому пришла моя очередь его обо всем расспрашивать: - У меня тоже есть парочка вопросов, - он посмотрел на меня и согласился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Седова читать все книги автора по порядку

Анна Седова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мед и сталь. Часть первая (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Мед и сталь. Часть первая (СИ), автор: Анна Седова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x