Оксана Панкеева - О пользе проклятий
- Название:О пользе проклятий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1050-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Панкеева - О пользе проклятий краткое содержание
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…
О пользе проклятий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А тем временем Ольга со своим пальцем скрылась в сером тумане, оставив Киру в полном недоумении. Вот уж, никогда не знаешь, чего ждать от этих бардов…
В кабинете король сел на край стола, содрал с головы корону и с силой стукнул ею по стопке бумаг.
— Ну, давай, — сказал он. — Излагай, я уже ко всему готов. Мэтр Истран тебе не мешает, или попросить его покинуть кабинет?
— Ваше величество, — умильно улыбнулась Ольга. — Мэтр нам совершенно не мешает, вы ведь ему доверяете? Я хотела попросить вашего разрешения покопаться в секретном складе «бин» на предмет подходящего оружия против дракона. А вы что подумали?
— Что угодно, — вздохнул король. — Ты же непредсказуемый человек, с тебя сталось бы попросить, чтобы я публично сплясал на столе в голом виде, подал тебе чью-нибудь голову на блюде, или еще что-нибудь такое, что ночь любви показалась бы невинной шуткой. Кто тебе сказал про склад? Жак?
— А кто же. Так как?
— Да жалко мне, что ли… Почему сразу не сказала? Хотела, чтобы я понервничал?
— Не то, чтобы… Я просто боюсь, что если кто-то об этом узнает, нам могут учинить какое-нибудь западло, чтобы помешать. Нашей Комиссии дракон, наверное, дорог, как кормилец, и если они узнают, что ему угрожает что-то реальное… Вот я и подумала — пусть все думают, будто я и правда попросила у вас ночь любви, а я как раз в эту ночь и пошарю на складе. А можно я Кире все скажу? Мы ведь вместе будем. Я бы и для нее что-то взяла, и для Терезы.
— Так, подожди, — сказал король, встал со стола, перебрался в кресло и стал набивать трубку.
— Ваше величество, — подал голос мэтр Истран. — Осмелюсь напомнить вам, что вас ждут.
— Я быстро, — сказал король. — Помолчите пять минут, мне надо подумать.
Мэтр вздохнул и сел в ближайшее кресло. Ольга тоже забралась на диван и достала сигареты. Его величество попыхал трубкой минут пять, как и обещал, затем произнес:
— Сделаем так. Расскажи Кире минимум и так, чтобы вас не услышали. Пусть она сегодня заберет свои вещи из гостиницы и идет ночевать к тебе, к Жаку или к Элмару, откуда ее можно будет телепортировать сюда. Тереза пусть идет к Жаку. Жаку передай, что к десяти часам он мне будет нужен трезвый и готовый работать, я его попрошу тебе помочь. Когда вернемся из склада, мэтр, я вас попрошу собрать всех сюда и мы поговорим подробно. Также распорядитесь, пусть ваши мальчики вернут домой Элмара и пусть он сидит дома и ждет моих распоряжений. И лично вас попрошу пригласить Этель.
Мэтр Истран улыбнулся.
— Я вижу, ваше величество, вы за пять минут волшебным образом исцелились от депрессии, чему я несказанно рад.
— Какая может быть депрессия, если у меня появилась идея!.. Если бы мне еще кто-то сказал, что же за дерьмо эта трижды проклятая марайя, о которой никто ни хрена не знает, я был бы вообще счастлив.
— Ой! — вскрикнула Ольга. — Курица же я безголовая! Совсем про нее забыла! Сейчас вспомню… Это методика создания фантомов… и маскировки… ой, как же…
— Ты это о чем? — подозрительно поинтересовался король.
— Да о марайе этой вашей… Где вы только слово такое взяли… путем создания… нет, иллюзорной замены окружающей среды… нет, наоборот, себя окружающей средой…
— Стой, стой, — остановил ее король. — Не торопись, спокойно подумай и вспомни. Где ты это узнала?
— Мне Диего сказал. Ночью, когда мы в больнице трахались…
— Вы в таком состоянии еще и…
— Кгм, — негромко напомнил о себе мэтр Истран. — Ваше величество, прошу вас…
— Минуточку, мэтр… Так что он тебе сказал? Откуда он это знает?
— Ему приснился Шанкар и рассказал, что такое марайя. Я сейчас вспомню, как было точно…
— Не стоит, — сказал мэтр Истран. — Я понял. Это маскировка путем создания иллюзии, что тебя здесь нет. Например, вот вы смотрите на меня и видите меня. А если я создам иллюзию, что я — это не я, а кресло, то меня никто не увидит.
— Ошибаетесь, — возразил король, мгновенно просветлев лицом. — Я не увижу. А вот Ольга — увидит.
Он вскочил из-за стола, выбежал на середину кабинета и радостно обнял обоих — девушку и старого волшебника.
— Мы его сделаем! — счастливо воскликнул он. — Мы все продумаем, как следует, и прикончим, наконец, этого извращенца! Вы не умрете, вы вернетесь! Ольга, как это здорово, что все так сложилось! Он вас не обманет, не нападет на вас внезапно, ты его увидишь!
— Ваше величество, — напомнил мэтр Истран. — Вы не могли бы отложить ваши восторги до более подходящего времени? Мы отсутствуем уже более десяти минут. За это время можно не только выслушать просьбу, но и выполнить ее.
— Это мысль! — засмеялся король, расстегнул верхние крючки камзола и слегка перекосил ремень. Потом дернул Ольгу за свитер, заправив его сзади за пояс джинсов, и взлохматил ей прическу.
— Жаль, что у тебя губы не накрашены, — сказал он. — Вечером накрась обязательно. И оденься, как на … — он покосился на мэтра, — как Камилла. Мы готовы, мэтр.
— Корону не забудьте, — напомнил маг. Король спохватился, напялил корону набекрень и весело подмигнул Ольге.
Когда они оказались в зале, Ольга не спеша поправила свитер и прическу, а король тем временем поправил корону и сообщил, застегивая камзол и хитро улыбаясь:
— Для меня будет истинным удовольствием выполнить вашу просьбу. — Он повернулся к секретарю. — Сегодня вечером пошлите за госпожой карету и доставьте ее в мои апартаменты к десяти часам.
Толпа тихо ахнула, и в наступившей тишине совершенно отчетливо прозвучал громкий шепот герцогини Дварри:
— Она что, совсем рехнулась?
— Да нет, дамы… — промурлыкала в ответ Камилла, даже не понижая голос. — Они выглядят вполне счастливыми. Дело вкуса, знаете ли…
Король остановился у большого зеркала в гостиной и дернул Ольгу за рукав.
— Полюбуйся, как мы потешно смотримся.
— А на нас с вами что ни надень, мы будем так смотреться, — вздохнула она. Его величество был облачен в домашний прикид — длинные широченные штаны, просторную безрукавку, из-под которой выглядывали кружева рубашки, и тапочки. Сама Ольга принарядилась, как на съем — то есть, в свое единственное платье с исторической родины, которое даже Азиль признавала безнравственным. Облегающее платье из обычного трикотажа, с коротким рукавом, и вырезом «лодочкой», давно, кстати, вышедшим из моды, все бы ничего, если бы не длина выше колена. К платью Ольга надела местные ажурные чулки и туфельки на самых высоких каблуках, какие только нашла, и теперь боялась наклоняться, опасаясь, что платье при этом задерется выше чулок. А еще она сделала прическу… ну, честно попыталась, по крайней мере… и намазалась, как и не снилось ортанским шлюхам. Ни у одной местной шлюхи не было такой фиолетовой помады.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: