Татьяна Чернявская - Ферзи

Тут можно читать онлайн Татьяна Чернявская - Ферзи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Чернявская - Ферзи краткое содержание

Ферзи - описание и краткое содержание, автор Татьяна Чернявская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда пешка прорывается к краю поля, она начинает собственную игру. Вот только настолько ли она свободна, чтобы не зависеть от Игрока. И кто может быть Игроком? Светлый Князь, игнорирующий произвол? Совет Замка Мастеров, отчаянно борющийся за освободившееся место Главы? Молодой амбициозный чародей, жаждущий мщения? Или таинственный Медведь, стремящийся к своим собственным целям? И что в этой игре остаётся делать двум молодым подмастерьям, волей случая оказавшимся на передовой? Разумеется, идти своим путём. И пусть вокруг поднимаются зомби, восстают древние гробницы, проводятся тёмные ритуалы и рушатся зачарованные поместья.

Ферзи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ферзи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Чернявская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Синхронный кивок.

Почувствовав под ногами устойчивый пол, чародейки заметно приободрились и даже перестали нервно кивать. Не то чтобы девушек было так просто запугать: после столкновения с крупной нежитью и чернокнижниками их планка представлений об ужасном и смертельно опасном значительно сдвинулась. Просто не до конца атрофировавшийся инстинкт самосохранения настойчиво не советовал бесить мужчину, что возвышался над ними почти на две головы и настолько превосходил физически. Валент ещё не к месту вспомнила недавнюю драку с боевиком и воздержалась даже показывать язык отвернувшемуся вору. Тот подобрал свой жалкий узел, сложил в него несколько бумаг, медную чекушку и пару браслетов, побрезговав отчего-то более ценными серебряными статуэтками и, непонятно чему ухмыльнувшись, направился на выход.

— Идёте за мной след в след, в драки не ввязываетесь и никакой самодеятельности, — небрежно бросил через плечо Снежев, ныряя в тёмный коридор. — В случае непредвиденных ситуаций претворяетесь мёртвыми.

— Тому мужику на псарне это сильно помогло, — чуть слышно проворчала Алеандр, недовольная таким хамским обращением.

— Он слишком в роль вжился, — шёпотом поддержала её Танка.

Как бы ни хотелось остаться в светлом, обманчиво безопасном кабинете, но выходить пришлось. За дверью, словно под действием чар, усилились звуки и скрипы, наполняя пространство эхами творящейся снаружи волшбы. Слышались глухие удары невидимых артефактов по дрожащему куполу, перезвон охранных растяжек и далёкие взрывы заговорных камней. Следуя глухим командам, перестраивались группы защитников, сменяя на позиции подуставших чародеев свежей кровью. Гудели текущей силой раскачивающиеся под потолком диски. От этой циркуляции заклятий, что круговертью метались в стенах, маскируя собой огрехи защиты и сбивая любую систему наведения, резерв начинало чувствительно щипать, словно сама атмосфера требовала выпустить силу, присоединиться к гениальной в своей невозможности системе. И лишь странный шум, мешающий сосредоточиться на конкретном заклятье, не давал так опрометчиво расходовать собственные запасы. Заметив странное состояние девушек, так и застрявших напротив оконного проёма двумя потрясающими мишенями, Виль тихо ругнулся и, подхватив напарниц под руки, потянул вглубь затянутого мглой коридора. От прикосновения прохладных пальцев, обтянутых плотной тканью перчаток, наваждение потихоньку спадало, замирая на уровне мерного гудения в висках, что простой человек даже не принял бы за чародейское воздействие.

С удивительным профессионализмом, достойным самых знаменитых домушников и потомственных домовых Снежев вёл их по тёмному проходу. Проёмы меняли ширину и высоту, дробились россыпью лестниц и, изгибаясь, ныряли в круглые ниши, что, казалось, выпадали не только из общей конструкции здания, но и данного измерения. Невидимые в полумраке порожки самоотверженно бросались под ноги в местах, казалось бы, и вовсе для них диких и непредназначенных. Двоились стены, то вырастая прямо перед лицом, то растворяясь, стоило коснуться кирпичной кладки. Из трещин, сверкая и пульсируя, сочились потоки мутного, рыжеватого тумана, вязнущего на щиколотках. С каждым новым поворотом узкие окна, таящие обрывки уличного ветра, стали попадаться всё реже. Тьма алчно сгущалась в углах и нишах, щерясь жухлым мхом и лентами тумана, в ожидании жатвы, что обещала начаться с первым же прорывом купола. От затхлости и ароматов пересохших красок становилось трудно дышать. На каждое неловкое прикосновение стены откликались низким вибрирующим гулом и сыплющимся песком, который, попадая на кожу, вызывал зуд и пах так тяжело и смрадно, что горло перехватывало спазмами одновременно тошноты и кашля.

— Мама, роди меня обратно, — простонала Алеандр, повисая на руке вора.

Яританна в ответ не смогла даже хмыкнуть, потому что под весом собственного скарба тратила крупицы сил на то, чтобы оставаться в вертикальном положении, а желательно ещё и в сознании. Виль же, для человека, сбежавшего из плена, был до омерзительного спокоен и собран, дыша размерено и ровно. Травница, грешным делом, заподозрила в нём даже лёгкую одержимость, дающую, как известно, зачарованному поразительную стойкость, но в полной темноте проверить парня не получалось. Снежев, прислонился к выпирающему из стены камню и что-то сосредоточенно прощупывал на нём, словно позабыв о едва дышащих девицах позади.

— По-моему, мы не туда свернули и теперь планомерно спускаемся в пекло, — предположила травница. — Притом ещё когда решили идти за тобой. Виль, Ви-и-иль, а с какого перепуга ты именно сюда нас потянул? Что-то я не замечала на стенах рамки с планом эвакуации на случай осады.

Вор не отреагировал на попытки поговорить, а на щипок за бок лишь взмахнул рукой, очень ловко угодив просительнице полбу. Валент, разумеется, обиделась на фамильярность, но от своего не отступила.

— Давайте-ка лучше вернёмся, если ещё можно вернуться, — пыхтела она. — Выберемся из этого треклятого лаза, выпрыгнем в первое попавшееся окно и угоним треклятую ступу, пока мои лёгкие не зацементировались от этой дряни окончательно.

— Тихо, — шикнул на неё Снежев, возвращаясь к своему увлекательному занятию с прежним усердием.

— Тебе не кажется, — зашептала девица, стоящей рядом блондинке, — что он перенюхал этой пылюки?

Чаронит в ответ издала какой-то невразумительный хрип, что в её исполнении мог означать как согласие, так и многоуровневое заклятье против стригущего лишая у единорогов, если б каким-то чудом они объявились в этой части света. Впрочем, чудом можно было считать уже то, что чародейка вообще смогла выдавить из себя хоть звук в том убитом состоянии после нежданного забега по позабытым коридорам.

Лёгкий щелчок возвестил о том, что усилия вора не прошли даром. Парень с трудом отцепил от рубашки девичьи руки и всем телом навалился на так приглянувшийся камень. Под его весом стена дрогнула, обсыпав сперва всех троих трухой и едкой пылью, а после впустила в тёмный позабытый, видимо, с момента собственного создания коридор первый поток чистого влажного воздуха. Пускай вместе с прохладой и запахом леса, прорывались упрямые ароматы псарни, гари и прелого тряпья, после удушающего коридора сей аромат казался прекраснейшим в мире. Зачарованные таким простым действом как свободное дыхание девушки прильнули к проёму.

— Ну, чего застыли истуканами или сбегать расхотелось? — кинул Виль насмешливо, словно переход для него ничего не значил, и ловко протиснулся в щель.

— Эх, что за человек. Мешает благовоспитанным девушкам наслаждаться простыми радостями жизни. Где твои манеры? Возвышенные порывы? — уже значительно благодушнее, можно даже сказать приободрено проворчала рыжая чародейка и шмыгнула следом, оставляя подругу возиться со своей неудобной поклажей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Чернявская читать все книги автора по порядку

Татьяна Чернявская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ферзи отзывы


Отзывы читателей о книге Ферзи, автор: Татьяна Чернявская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x