Алёна Реброва - Пути неисповедимых

Тут можно читать онлайн Алёна Реброва - Пути неисповедимых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пути неисповедимых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алёна Реброва - Пути неисповедимых краткое содержание

Пути неисповедимых - описание и краткое содержание, автор Алёна Реброва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После борьбы с фамильной нечистью в дожливом Северном графстве самое лучшее — это отправиться в пустынный Тангей на знаменитый фестиваль Бондьярского Эля. Так подумал Дейкстр, увозя свою ведьму и ее питомца-оборотня на родину. В месте, где люди и нелюди со всего Скаханна продают лучшую в мире выпивку, можно было встретить кого угодно, но Бэйр умудрилась встретить именно царевича, ищущего подвигов. Своенравный заморский красавец предлагает ведьме и ее спутникам отправиться в путешествие через легендарную пустыню, которую в одиночку не перейти даже дракону… Возможно, дело было в количестве эля, а, может, охотникам на чудовищ просто стало жаль царевича, — кто знает, почему они согласились на это безумие, которое в итоге так изменило их судьбы?

Пути неисповедимых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пути неисповедимых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алёна Реброва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? — серафим с искренним недоумением в глазах посмотрел на меня. — Какая еще сова?

— Ко мне только что прилетала сова, — объясняю. — Она прилетела и уселась на перила, совсем не испугавшись меня. Она вела себя не как обычная птица… более осознанно, что ли. Так не твоя ли она?

— Нет… а что, разве никого другого нельзя подозревать в нелегальном подкармливании странных сов? Почему сразу я-то? — удивленно спросил серафим, усаживаясь на перила.

— Просто она улетела за то дерево, из-за которого ты показался… к тому же, она летела так, как будто собиралась сесть кому-то на руку. Видимо, она ручная… — я принялась путано объяснять.

— Кончала бы ты курить, Бэйр, — усмехнулся Рэм, подставив лицо начавшемуся ветру. — Наверняка ты просто перепутала кое-какие травки, пока смешивала себе табак, — красноречиво глянул на трубку. — Мне в свое время после таких вот травок змеи мерещились, а тебе вот совы почему-то… Она с тобой не говорила, случайно? Мои со мной религиозно-философские теории обсуждали…

— Это не смешно!

Не знаю, что на меня нашло, но я злобно крикнула это в лицо серафиму. Быстро опомнившись, я поспешила извиниться.

— Прости, просто я подумала… впрочем, неважно. Мне сегодня нехорошо. Извини.

— Да ладно, я сам не лучше, нагрубил тебе ни с того ни с сего, — миролюбиво улыбнулся Рэм. — Я вообще не за тем прилетел, чтобы ехидничать.

— Да, зачем, кстати? — спрашиваю, возвращаясь в кресло. — С рукой мы, вроде, закончили еще позавчера, ты сам сказал.

— Да, закончили… но я не насчет твоей руки. Насчет твоего рыцаря.

— Что такое? — настороженно смотрю на серафима. Он не возвращался к этой теме все то время, которое я здесь была, так что же теперь?

— Кудеяр уедет послезавтра, он сказал это Раф, а она передала мне. Полагаю, дольше него вы здесь не задержитесь…

Что ж, я догадывалась, что скоро мы уедем… наверное, это к лучшему.

— И что же?

— Я так и не нашел того, что мне нужно, — сказал Рэмол, серьезно посмотрев на меня. — Точнее, я чувствую свою душу, чувствую, что она здесь, вместе с рыцарем. От него от всего просто разит частицей моей души, как будто он ее съел и впитал в себя… что невозможно! Я не понимаю, в чем дело, не знаю, как ее изъять и откуда ее надо изымать. Ты знаешь Дейкстера лучше всех. Скажи: где он может ее прятать?

— Поверь, он и вовсе не подозревает о том, что владеет чьей-то душой, — уверяю его. — Вряд ли бы он стал прятать ее и тем более соваться к тебе в дом с ней в кармане… А даже если бы сунулся и если бы узнал, что ему принадлежит что-то жизненно важное для тебя, сразу бы отдал.

— Это я понял, — кивнул серафим и вздохнул. — Он добрый малый, ушел из гильдии по собственной воле, решил избавиться от той грязи пусть даже ценой своей жизни… жаль, что таких мало. Я не хочу убивать его и не хочу, чтобы до него добралась Юкка, но если я не найду этот чертов кусок… все может обернуться самым мерзким образом.

— Ну а как выглядит… кусок твоей души?

— Я запечатал его в ножик… Это был очень дорогой мне предмет, с ним многое было связано… Обычный железный ножик.

— Все ножи Дейка я поименно знаю, он покупал их при мне. Их пять с половиной, — один сломался, когда я чистила картошку, — и все они изготовлены первоклассными мастерами.

— Этого быть не может! — серафим громко хлопнул крыльями. — Я чую, что моя душа у него, значит, и ножик должен быть где-то рядом… ну не съел же он его, в самом деле!

— Кроме ножей у Дейка есть только меч, — пожимаю плечами. — Но эта громадина совсем не похожа на ножик.

— Вообще-то мой ножик может превращаться в отличный двуручный меч. Но тут замешана магия крови: невозможно, чтобы кто-то кроме меня мог управлять превращением.

— Тогда я тоже ничего не понимаю, — вздыхаю, продолжая думать. — Я знаю каждый носок Дейкстера, каждый шнурок на его рубашках и каждое потайное отделение в его сумках. Нигде никогда не было маленького железного ножа… Может, нужно просто поговорить с Дейком? Я уверена, он отдаст тебе твою душу, как только узнает обо всем.

— Сказать ему… ну ты даешь, подруга! Да он взбесится, как только узнает, кто я такой, и что ты знала об этом и врала ему все это время!

— С чего ты взял, что он разозлится? — удивленно смотрю на серафима. — Он поступил бы так же на моем месте.

— Все равно не нужно ему ничего говорить, — непонятно почему заупрямился Рэмол.

— Я чего-то не знаю? — вопросительно смотрю на него.

— Все ты знаешь, — проворчал серафим. Удерживая равновесие крыльями, он поднял ноги к себе на перила и сел по-турецки, положив руки на колени.

— Тогда почему нам нельзя ничего ему говорить? Я не понимаю тебя!

— Потому что если мы ему все расскажем, он потеряет доверие ко мне и к тебе. Оно нам нужно? Лучше по-тихому стащить мою душу и на том все закончить…

— Но в итоге все равно придется все рассказать! Ты обещал, что сделаешь так, чтобы Юкка не преследовала его. Если мы найдем твою душу, нужно будет сказать Дейку, что он свободен от гильдии, иначе он до конца своих дней будет жить в страхе!

— А зачем нам это делать? Я велю Юкке, она сама его найдет и объявит, что он свободен.

— К чему все эти сложности, когда можно уладить все за пару минут? — удивленно смотрю на Рэмола.

— Ну… какая разница, сколько времени будет потрачено, пара минут или месяц? Для меня время значения не имеет. Зато по-настоящему важно отношение ко мне людей… Понимаешь, Дейкстр единственный из моих достаточно близких знакомых, который не знает о моем прошлом. Он смотрит на меня, говорит со мной так, как никогда бы не стал смотреть и говорить с убийцей из сказок, которыми и по сей день пугают детей. Я хочу забыть то, что со мной было, и каждый человек, который встретил меня и полюбил таким, какой я сейчас есть, бесконечно важен для меня.

— Это, конечно, чудесная драма, достойная хорошей баллады… — вздыхаю. — Но, по-моему, ты врешь. Ты не похож на того, кем пытаешься быть, и, как не крутись, в тебе все равно проглядывается совсем не ангельская хитрость и в глазах иной раз что угодно, но не заполненная абсолютным добром душа блаженного. При всем этом заботиться о мнение какого-то одного человека?… Да никто бы в это не поверил.

— …Это обидно, вообще-то!

— Уж как есть, — пожимаю плечами. — Знаешь, ты хоть и добрый с виду, но у тебя даже по глазам видно, что все не так-то просто. И лучше скажи все сразу, в чем дело, а то я скоро начну подозревать, что ты не честен со мной!

— Знаешь, если бы ты говорила таким тоном с Истэкой, он бы тебя испепелил на месте, — заметил серафим, пристально на меня посмотрев.

— Истэка действовал бы прямо и без утайки, не сговаривался бы за спиной своей жертвы и не стал бы втягивать в свои проблемы молодую девицу, — замечаю, ничуть не испугавшись этого намека на угрозу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алёна Реброва читать все книги автора по порядку

Алёна Реброва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пути неисповедимых отзывы


Отзывы читателей о книге Пути неисповедимых, автор: Алёна Реброва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x