Александр Меньшов - Железом и кровью
- Название:Железом и кровью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Меньшов - Железом и кровью краткое содержание
Вольная интерпретация игры «Аллоды Онлайн».
Железом и кровью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Опоздали вы, дорогой мой, — говорил Хромой. — Банда не смогла сюда пробиться и отступила, судя по всему, к Орешку.
— Много их было?
— Ну-у…
— Около тридцати, — сказал вместо Эда его брат.
— Думается мне, что-то были не простые бандиты. Уж слишком хороши в драке.
Мы вошли в дом. У старой печи, покрытой голубоватой изразцовой плиткой, сидели три несчастных на вид гибберлинга.
Морочники!
Я даже поёжился, ощущая какой-то отчего-то непонятный страх.
Мне и раньше приходилось слышать о провидцах, в простонародье называемых «морочниками», но, то в основном были какие-то байки. А вот видеть их никогда не приходилось.
То, что они могут влиять на разум живых существ, мне казалось спорным. Истории, коими кишит обывательское племя, приписывали провидцам-морочникам просто невероятные вещи. Кто утверждал, что они способны предвидеть будущее. Иные говорили, что они способны свести с ума, «вползая» в разум, будто змеи.
Помнится мне, что один старик рассказывал о том, как имперские провидцы на Святой Земле вызывали у ратников галлюцинации и те сражались с толпами мнимых солдат. А бывало и друг с другом.
— Чего застыл? — толкнул меня Эд. — Не бойся, они не кусаются.
Я несколько замялся у порога, но потом всё же решился войти.
Семейка Бестолковых словно ожила и с большим любопытством смотрела на меня.
— Мы тут их в некотором роде прячем, — проговорил Эд. — Сам понимаешь, что не всем нравятся провидцы.
Я облизал пересохшие губы и подошёл ближе.
— Это, ребятки, к вам, — сказал Эд, присаживаясь со своими братьями за стол у маленького окна. — Поспрашают что да как. Не бойтесь, говорите смело.
Я поздоровался и начал:
— Меня направил Сыскной Приказ. Дело в том, что я ищу одно эльфа… мага… Может, находясь в плену у бандитов, вы видели…
— Видели, — кивнул один из Бестолковых. — Его зовут Энтони ди Вевр.
Я даже наклонился от охватившего меня трепета.
— Точно, так его и зовут. Где он? Был ли с вами?
— Был. Конечно, был. Но после нападения на верфь… мы не знаем где он. Думаем, бандиты увели с собой.
— Кто их главарь?
— Иван… Иван…
— Иверский, — добавил второй гибберлинг.
— Зачем они его забрали?
— Зачем? Мы не знаем.
— Да как же ж так! Вы же провидцы…
— Бестолковые они! — бросил из-за стола брат Эда. — Я же говорил. При всех их умениях, они уже давно могли сбежать от бандитов. А видишь, какие лопухи!
— Н-да, — моя радость также быстро пропала, как и появилась. — Вот же гадство!
— А что там? — поинтересовался Эд.
Я стиснул зубы от досады.
— Слышь, ребята, — обратился к бестолковым Хромой, — неужто вы не сможете выяснить зачем бандиты забрали того эльфа?
— Ну-у… влезть в их разум… конечно, можно попробовать…
— Что для этого надо? — с надеждой спросил я.
Провидцы переглянулись и, чуть пошушукавшись, ответили:
— На границе бездны и тверди иногда растут астральные кристаллы. С их помощью можно значительно усилить магический посыл… Правда, использование этих кристаллов, высосет из нас много жизненных сил… Но, если вам так необходимо… так важно…
— Очень важно. На кону, скажу без пафоса, судьба всего Светолесья.
Семейка Хромых посмотрела на меня так, словно ожидала какого-то подвоха.
— Кристаллы… кристаллы… — от волнения меня даже кинула в жар. — Где, говорите, их надо искать?
4
— Я же не знал, что Седые холмы — заповедные земли, — отвечал я Бернару.
Мы шли по узкой грязной улочке Торгового Ряда.
— Да? — эльф удивился. — А ты не думал, отчего верфь построили так далеко от леса?
— Даже не задумывался.
— А зря. Вот ты и чуть не поплатился своей головой. В строительстве астральных кораблей применяют «паучью слюну», добываемую из желёз тенетников. Она необычайна по своим свойствам и применяется для заделывания стыков и чего-то там ещё. Одно есть «но»: срок хранения «слюны» не долог. Она быстро приходит в негодность. Потому гибберлинги и разводят на Старых холмах паучков…
— Разводят?
— Не придирайся к словам. Просто везти «слюну» с аллода… как он там? А — Плато Коба! В общем, ты сам понимаешь, что везти оттуда глупо и невыгодно. Во-первых, долго, и она успевает испортиться, а во-вторых…
— Но ведь пауки нападают на одиноких путников!
— Не все. Не тенетники. Да и на Старые холмы вход запрещён. Там же на распутье даже знаковый камень лежит, где чётко написано, что, мол, направо пойдёшь…
— Шутка, что ли?
— Какая шутка! Кто так считает, от того потом только рожки да ножки находят.
За следующим поворотом мы вышли к воротам в эльфийский квартал.
— А насчет провидцев, вот что я тебе скажу: это опасные ребятки. Я сам видел, как имперский солдат умер от удушья, только потому, что ему внушили…
— Кто такие? — дорогу преградил патруль.
Я быстро вытянул знак Сыскного Приказа и показал его толстому десятнику.
— Извините, — откозырял тот, и патруль пошёл прочь.
— Со вчерашнего дня в столице ввели караулы, — вдруг грустно сказал Бернар.
Вскоре мы прошли ворота и очутились на по-прежнему сказочных тихих улочках эльфийского квартала. Янтарные фонари освещали чистую мостовую.
У миссии стояли вооруженные эльфы и наблюдалось какое-то оживление.
— Что происходит? — тихо спросил я.
Бернар пожал плечами, и мы подошли к высоким резным дверям. Караульные опознали эльфа и пропустили нас внутрь. Потом битый час пришлось ждать аудиенции посла.
Время коротали за распитием молодого вина. Долго говорили о всякой ерунде и каких-то мелочах.
— Господин Бернар! Господин Бор! — к нам величаво «подплыла» красивая эльфийка. — Следуйте за мной. Пьер ди Ардер ожидает вас в своих покоях.
На моё удивление, посол был одет в военное платье, не лишённое, правда, некой элегантности. Его, безусловно, красивое лицо было очень напряженно. Позднее я узнал, что перед нашей встречей, у него был эльфийский военный совет.
— Я вас приветствую! — сдержанно улыбнулся Пьер ди Ардер. — Хотите чего-нибудь выпить?
Мы вежливо отказались.
— Хорошо! Тогда перейдём к делу. С докладами Андрэ ди Дазирэ и Мишель ди Грандер я уже успел ознакомиться. Стало понятно, что нашего мага увела группка бандитов в сторону верфи. Так?
— Верно, — кивнул я.
— Да вы присаживайтесь, — с этими словами посол и сам разместился на высокой мягкой подушке. — Как продвигались дела дальше? Где Энтони ди Вевр?
Я переглянулся с Бернаром и стал досконально рассказывать…
Ветер на моё удивление был даже на краю земли. Холодное на вид астральное море переливалось странными блёстками, манило и звало к себе.
Я не сразу решился приблизиться к виднеющимся мерцающим голубым кристаллам «растущих» на обрыве. Просто меня испугало большое число темных теней, вдруг вырвавшихся откуда-то из-под земли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: