Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звёздные изгнанники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-76610-9
  • Рейтинг:
    4.08/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники краткое содержание

Звёздные изгнанники - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На протяжении более полувека Андрэ Нортон — один из самых популярных авторов научной фантастики и фэнтези в мире. Ее первые произведения были опубликованы в далеких 40-х годах прошлого века и вызвали бурю восторга у читателей всех возрастов, и жанр научной фантастики обрел бесчисленное количество новых поклонников.

В данное издание, помимо заглавного, вошли романы «Луна трех колец», «Странствующий по Вуру», «Предтеча» и «Предтеча: приключение второе».

Все они посвящены освоению далекого и загадочного Космоса, глубины которого до сих пор таят в себе неразгаданные тайны.

Звёздные изгнанники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звёздные изгнанники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Симса колебалась. Она твердо решила, что проведет ночь в настоящей постели в одной из таверн в нижних районах города, где останавливаются торговцы во время пребывания в Куксортале. В рукаве у нее приготовлен кусок серебра. Можно отломить от него кусочек — этого вполне хватит, чтобы переночевать. А место у пандуса не настолько ценное, чтобы нужно было его защищать и спать в холоде на голой земле.

Она приняла решение и направилась к пандусу. Звездные люди, намного опередив ее, уже входили в город. Стражники Гильдии взглянули на девушку, но у них не было причин останавливать ее: они не следят за рынком, и если у Симсы на щеке нет клейма вора, если она прямо у них на глазах не нарушила закон, то перед ней нельзя скрестить оружие и отвести ее на допрос. Она аккуратно одета, похожа на посыльную какого-нибудь торгового дома, выполняющую личное поручение, а в таких делах знак дома бывает помехой.

— Джентльхомо...

Симса всегда старалась узнать как можно больше чужих языков и говорила на языке торговцев с верховий реки и на двух диалектах мореходов так же бегло, как и на грубом наречии Нор. Поэтому девушка узнала инопланетные слова — приветственное обращение. Однако понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что оно обращено к ней. Но ведь это она ищет контактов со звездными людьми... Симса никак не могла предположить, что кто-то из них будет искать ее. И это был не один из пяти космонавтов, что опередили ее, а тот самый незнакомец, что раньше прошел в город с офицерами.

Он смотрел прямо на нее, а стражники почтительно отступили на несколько шагов. Но вот он указал на зорсала и произнес на ломаном языке торговцев верхнего города:

— О тебе говорил хозяин склада Татар... Ты воспитываешь зорсалов. Я думал, мне долго придется тебя искать... но ты появляешься, словно слышишь, как я зову.

«Татар...» — промелькнуло в мыслях у Симсы. Почему? Засс шевельнулась у нее на плече и заскрипела. Антенны зорсала полностью развернулись — так далеко они разворачиваются только во время ночных полетов. И обе антенны нацелились на незнакомца, словно зорсал слышал то, чего не слышит Симса, что-то еще, помимо неуверенно произнесенных слов.

— Не уделишь ли ты мне немного времени, торговец старыми вещами?.. — продолжал звездный человек. — Я ищу ответы на несколько очень важных для меня вопросов, и, может, ты сможешь мне помочь.

Симса насторожилась. Она знала, что в новой одежде больше похожа на юношу, чем на женщину, и была уверена, что это не какой-то новый способ назначить цену за разделенную постель. Если Татар упомянул ее в связи со старыми вещами... Она крепче сжала рукав, в котором держала предназначенные для торговли предметы. Все знают, что звездные люди легковерны: иногда с ними можно заключить сделку, на которую в городе не пойдет даже слабоумный. Однако она не понимала, почему вообще Татар заговорил о ней. А это означает, что необходимо быть очень осторожной, пока она не узнает причину. Никто не отказывается от прибыли просто так, но если звездный человек отыскал ее ради старинных обломков, оставленных старухой, Симса постарается продать их подороже. Девушка кивнула. Пусть думает, что она владеет только верхней речью — такие мелкие предосторожности иногда дают немалую прибыль.

Приняв ее кивок за согласие, незнакомец оглянулся и кивнул на улицу Ветров Калл, уходящую налево: улицу уже затянула тень, и только три или четыре фонаря приветливо светились у входов в гостиницы. Конечно, это не лучшее, что может предложить Куксортал путнику, но все же гораздо лучше таверны, в которой она собиралась ночевать. По крайней мере, она хоть поест за его счет — звездного человека легко будет уговорить заплатить за еду, он наверняка сам предложит это из вежливости, прежде чем объяснит истинную причину своих поисков.

Глава 3

Зал оказался низким и темным. Вдоль одной стены изношенные занавеси отделяли от зала несколько кабинетов. Проходя мимо, Симса услышала женский смех и пьяную песню торговца с реки. Настороженная, девушка шла за звездным человеком. Засс, сидевшая на плече, прижалась к ее шее, сунув мордочку под подбородок и прижав антенны, словно зорсал хотел как можно лучше спрятаться.

Инопланетник, приведший ее сюда, откинул занавес и пропустил Симсу вперед. Она выбрала место у стены, откуда можно было видеть почти все помещение. Когти девушки невольно шевельнулись, чуть выступив из своих укрытий на пальцах.

Симса поспешила сделать свой собственный заказ коротко остриженному парню, который их обслуживал, будучи уверенной, что в пищу наверняка подмешано какое-нибудь зелье, какие пускают в ход торговцы, чтобы сделать покупателя сговорчивее. Если звездный человек тоже так поступит, она будет готова к этому.

Незнакомец казался открытым и искренним, но человек может носить множество масок и никогда не показать, что под ними. Симсу по-прежнему больше всего удивляло, что Татар рассказал о ней и что незнакомец смог узнать ее по описанию хозяина склада. Впрочем, возможно, эго из-за Засс. Девушка погладила шерсть на голове зорсала. Но ведь у пандуса, когда этот человек смотрел на нее, зорсала почти не было видно. Так что... Симса терпеливо ждала, пока он сам начнет говорить, сохраняя за собой небольшое преимущество.

Звездный человек открыл большую сумку, которую нес на плече и которая теперь стояла на грязном столе перед ними, и с превеликой осторожностью, словно это листовое золото, достал оттуда два обломка, которые Симса сегодня продала Гатару. Увидев, с какой осторожностью он с ними обращается, Симса чуть не взвыла от обиды. Несомненно, Татар совершил сегодня прекрасную сделку, намного лучше, чем она сама. Но тут девушка вспомнила о камнях в своем рукаве, и надежды ее оживились. Если незнакомец действительно ищет такие куски, она сможет получить за них гораздо больше, чем думала.

— Эти камни... — звездный человек накрыл ладонью больший из фрагментов, — где они найдены?

Он сразу перешел к делу. Симса почувствовала презрение к такой откровенности. Теперь она точно знала, что Татар хорошо нагрел незнакомца, если тот проявил такую же искренность перед этим прожженным старым торговцем.

— Если ты знаешь Куксортал, — ответила девушка, говоря медленно, тщательно подбирая слова и подчеркивая акцент верхнего города, — то должен также знать, что такие камни, — она пальцем указала на обломок, который он прикрывал ладонью, — могут быть найдены повсюду. Хотя...

Возможно, стоило сделать вид, что такие «сокровища» найти трудно и Симса одна знает их тайну? Нет, лучше было не рисковать: она ведь понятия не имеет, что рассказал ему Татар. То, что она продала Гатару, не найдешь в любой мусорной куче, это результат долгих раскопок — вначале Фервар, а потом и самой Симсы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звёздные изгнанники отзывы


Отзывы читателей о книге Звёздные изгнанники, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Вячеслав.
27 июня 2024 в 16:18
Читаю книги Андре Нортон уже давно и очень рад,что есть такая возможность.Очень хорошая подборка книг.Большое спасибо.
x