Элизабет Вон - Военный трофей
- Название:Военный трофей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Вон - Военный трофей краткое содержание
Могли ли бы вы пожертвовать собой ради блага своего народа?
Именно перед таким выбором оказалась принцесса Ксилара, дочь рода Кси. После смерти отца её королевство разграбливают таинственные иноземцы-завоеватели — люди Огненной земли.
Ксилару не интересуют политика или интриги, и все своё время она посвятила врачебному ремеслу. Она не может отобрать трон у сводного брата или заключить мирный договор, но умеет исцелять раненых. Но на поле битвы умирают не только её соотечественники, но и враги. Совесть Ксилары не позволяет дать умереть чужеземным воинам, когда она может спасти их. Она учит их язык и обычаи, и пытается облегчить жизнь пленных. Но она никак не ожидала, что эти чужеземцы потребуют её в обмен на прекращение войны.
Военный трофей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я повернулась к нему спиной. Я ухаживала за многими обнажёнными мужчинами в своё время, но смотреть на тело Кира не могла. Оно возбуждало меня. Пробуждало желания коснуться его — почувствовать, как перекатываются мышцы под кожей. Испытать ещё больше его прикосновений и возможно несколько поцелуев. От этой мысли бросало в дрожь.
Я почувствовала его весёлый взгляд на моем затылке. Раздался звук, и Кир снял штаны. Я снова прикусила губу, понимая, что воображение может оказаться более смущающим, чем реальность. Мои пальцы продолжали проводить гребёнкой по волосам, но разум был в другом месте. Звуки стихли.
Кир убрал мои волосы на плечо и поцеловал шею.
Я дёрнулась, поскольку тело поразила молния. Покалывания пробежало прямо от шеи до подошв ног. Я быстро повернула голову, но увидела лишь взмах полога, падающего за его спиной. Я сидела целую минуту, ожидая, когда пройдёт это странное ощущение. Моя рука продолжила расчёсывать волосы, но потребовалось не одна минута, чтобы забыть поцелуй.
Пока Кир мылся, Маркус заставил стол едой, а Гил прокрался в шатёр, чтобы сменить повязки.
Отчего-то мне казалось, что в моей руке огромная дыра, но рана была крохотной. Кожа не воспалилась и не опухла. Гил накладывал бинты с дотошной и мучительной медлительностью. Я поздравила его с работой и кротко приняла лекарство от жара. Он принёс немного жидкой мази и растёр шею, всё время, оглядываясь на вход в уборную, как будто в любой момент Кир собирался выпрыгнуть, бушуя и кроша всё вокруг своими мечами.
Наконец-то Гил с довольным видом откинулся на пятки.
— Я проверил Атиру, трофей, и она хороша. А ещё Симус позволил мне осмотреть свою ногу.
— И как она? — спросила я.
К нашему общему удивлению, на вопрос ответил сам Симус:
— Всё хорошо, маленький целитель.
С улыбкой на устах он вошёл в палатку.
— Если я смог добежать до палатки исцеления и проползти по земле, то думаю, с ходьбой как-нибудь справлюсь.
— Симус… — упрекнула я.
Он улыбнулся во весь рот.
— Но потанцевать сегодня я всё-таки не смогу. — Его лицо стало серьёзным. — Как рука?
— Всё хорошо, — улыбнулась я. — Гил меня лечит.
Гил стал собираться.
— Увидимся на танцах, трофей. Мне ещё нужно закончить работу.
Симус сел на кровать рядом со мной.
— Маркус! Каваджа!
Я посмотрела на них обоих.
— Я думала, что танцы отменили.
Гил выпрямился.
— О нет, трофей. Военачальник объявил о них вчера поздно вечером.
Из уборной раздался небольшой шум, и Гил поспешил удалиться.
Маркус принёс каваджа для нас обоих и состроил гримасу Симусу.
— Как я понимаю, вы ещё не ели?
Симус рассмеялся.
Маркус нахмурился.
— У меня едва хватит на них обоих, но не на твоё чрево.
К нам вышел Кир, сухой и одетый.
— Симус, присоединяйся к нам.
Симус широко улыбнулся.
Маркус обиделся и ушёл. Кир, Симус и я заняли наши места и принялись за еду. Несколько минут мы лишь работали челюстями, да передавали тарелки. Мне не раз предлагали тарелку гурта, но я вежливо отказывалась. Первым на спину откинулся Симус.
— Никогда не мог узнать, как Маркусу удаётся раздобыть столько хорошей еды в лагере.
— Годы практики, — ответил Маркус, вернувшись налить нам ещё каваджа. — Скоро танцы.
Кир кивнул.
— Есть вести от Уоррена или Ксиманда?
Симус покачал головой.
— Нет.
Кир нахмурился, но ничего не сказал, и мы поднялись уйти. На выходе он укутал меня в свой плащ и попытался взять на руки.
— Я могу идти. — Я отбилась от него и попыталась поправить душную ткань, стараясь подтянуть её наверх, чтобы не свалиться по дороге.
Симус подавил смешок. Я подняла голову и увидела, что в его глазах танцуют смешинки.
— Ты похожа на ребёнка, играющего с плащом её тхиэ. — Я рассмеялась, любопытствуя относительно значения слова, но Симус протянул мне руку. — Трофей.
Кир зарычал, взял меня на руки и вышел из палатки. Я оглянулась и увидела, что Симус закатывает глаза и следует позади с Маркусом.
Небо было ясным, когда мы появились и пошли к полю собраний. Казалось, целый лагерь двигался в том же направлении, все при оружии. Не похоже, будто они идут на танцы. Я обернула руки вокруг шеи Кира.
— На танцах все будут?
— Нет. — Кир замедлил шаг, позволяя Симусу догнать нас. — Часовые будут сменяться по очереди. — Он понизил голос: — Полагаю, ты бы назвала это «компромиссом».
Площадь перед деревянным помостом была пуста и окружена кругом незажженных факелов. Мы взобрались на помост и сели близко к краю. Никакого церемониала. Мы заняли свои места, а люди заполонили пространство перед платформой. Симус остался стоять, вглядываясь в толпу. Он рассмеялся и указал пальцем:
— Вот они.
Присмотревшись, я увидела, что кого-то несут, почти как Симуса на сенель. На этот раз на койке лежала Атира, а друзья несли её через толпу. Камни убрали, но нога по-прежнему была зафиксирована.
— Несите её сюда, — приказал Кир, и койка двинулась к помосту.
— Трофей! — крикнула Атира приблизившись. — С вами всё хорошо?
— Очень даже. Как нога? — спросила я, в нетерпении проверить кожу.
— Чешется, — пожаловалась она, когда её койку подняли на помост и поставили рядом со мной, чтобы она смогла хорошенько разглядеть представление. — Приходил Серый посмотреть и остался доволен. Гил тоже обо мне заботится. — Она улыбнулась мне, слегка приподнявшись. — Я так рада видеть, что с вами всё в порядке. Позвольте сказать, что своим падением испугали меня до снежных седин.
Она осмотрелась. Кир стоял на коленях у края помоста, ведя беседу с несколькими воинами. Атира понизила голос и продолжила:
— Я собиралась бросить нож и уже вытащила его, но упала на землю, прежде чем успела что-либо сделать. Ярость военачальника спасла наши шкуры.
— Ты была там, когда он… — я осеклась, не зная как задать вопрос.
— Когда он стоял над вами? — Она закатила глаза. — Да, я наполовину залезла под кровать и боялась дышать. Я слышала рассказы о боевой ярости, но никогда не видела ничего подобного прежде. Я знала лишь, что нужно лежать тихо и неподвижно. Как хорошо, что вы смогли его уговорить, трофей. У нас это не всегда получается. — Она озарила меня улыбкой. — Но не берите в голову, давайте любоваться узорными танцами!
Кир поднялся и встал у самого края.
— Желаете узреть узор?
— ДА! — закричал каждый, и приветствие началось.
Кир поднял в воздух маленький деревянный кубок.
— Ифтен, позови танцоров.
Позади нас, укутавшись по самый нос, стоял Маркус. Он что-то пробормотал, но я не разобрала что, зато Ифтен всё понял. С искажённым от гнева лицом он забрал кубок из рук Кира, но отошёл в центр поля без слов. Ифтен зажал кубок перед собой обеими руками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: