Дмитрий Казаков - Мера хаоса. Трилогия.
- Название:Мера хаоса. Трилогия.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга, Армада
- Год:2007
- ISBN:978-5-93556-961-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Казаков - Мера хаоса. Трилогия. краткое содержание
Что делать, если ты оказался фигурой на игровой доске магов? Смириться, опустить руки, наблюдать за ходом Игры и ждать гибели? Или начать сопротивляться, пойти против воли Игрока, презрев то, что силы несравнимы, а шансы на победу мизерны?
Бродячий мастеровой Хорст Вихор, ставший фишкой в схватке колдунов, решил бороться. Но он не мог даже представить, чем закончится эта борьба, куда она его приведет и кто является настоящим Игроком…
Мера хаоса. Трилогия. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У реки повеяло свежестью, Илна ощутила желание искупаться. Но Вортей решительно вступил на мост, и девушка, с сожалением покосившись на воду, последовала за ним.
– Ничего, еще поплаваешь, – сказал Хорст. – Остановимся вечером у какого-нибудь ручья…
– Откуда ты знаешь? – Илна вздрогнула, решив, что маг прочитал ее мысли.
– Твой тяжкий вздох слышали, наверное, и в Линоране, а о том, что его вызвало, догадаться несложно.
За мостом дорога нырнула в лес, и путешественники окунулись в спасительную тень. Не успели отойти от реки и на сотню размахов, как ветер принес сзади конский топот.
– Это еще кто? – встревожился Альфи.
– Княжеские дружинники, – ответил Вортей. – Подати собирали в западных землях, должно быть.
Конский топот надвинулся, и путешественников нагнали всадники.
На взгляд Илны, они меньше всего напоминали воинов. Похожие на миски шлемы сидели криво, кожаные панцири, обшитые металлическими бляхами, выглядели так, словно их можно проткнуть ножом, а копья годились лишь для того, чтобы подпирать обветшавшие заборы.
На путешественников дружинники посмотрели без интереса.
– Да, – сказал Альфи. – Клянусь мошонкой Хаоса, как-то даже стыдно с такими в бой вступать.
– А часто у вас бывают войны? – спросил Хорст.
– Ну, – Вортей задумался, поскреб затылок. – Князья иногда сцепляются, когда земли поделить не могут. Последний раз, дай Порядок памяти… двадцать лет тому назад подобное было. Тогда еще вербовщики по деревням ездили, парней сманивали.
Илна почувствовала, что ей хочется выругаться самым неприличным образом: два десятилетия без войн!
Для погрязшего в сварах Полуострова – настоящая сказка.
Глава 14. Кровь мага.
Стены города показались из-за деревьев к полудню, невысокие, бревенчатые, с покосившимися башнями, напоминающими слегка подгнившие грибы с маленькими шляпками, и оплывшим рвом, похожим на сточную канаву.
Альфи, глянув на это безобразие, только головой покачал.
– Старолье, – гордо объявил Вортей.
– Пришли, слава Творцу-Порядку, – облегченно вздохнула Илна.
За пять дней в дороге путешественники одолели не меньше сорока ходов, переправились через две реки и несчетное количество ручьев, миновали почти дюжину селений.
Ночевали в лесу и на сеновале, пили брагу у пастушеского костра, вытаскивали застрявшую в грязи телегу случайных попутчиков, гуляли на случившейся в таверне пирушке.
За это время Альфи понял, что завидует обитателям этого лесистого и теплого края.
Дальние родичи тех, кто некогда ушел через горы, жили куда проще, чем обитатели Полуострова. Они не знали ужаса одержимости, не ведали страха перед напирающим с востока Хаосом.
Но и сами по себе местные создавали друг другу куда меньше проблем, чем жители земель от Стены до Стагорна – не придумывали на собственную голову лишних сословий, вроде редаров или служителей, не разбойничали, и даже если воевали, то как-то неохотно и вяло.
Немногочисленные маги, если верить рассказам Вортея, занимались какими-то непонятными делами, к власти не лезли, охотно лечили людей, помогали в случае пожаров и наводнений.
Попавшаяся под ногу рытвина заставила Альфи споткнуться и отвлечься от воспоминаний.
Между башнями, бревна у основания которых подгнили и выглядели черными, точно их перемазали смолой, висели покосившиеся створки, давно и прочно вросшие в землю. У одной из башен, сидя на бревнышке, зевали и почесывались стражники, а копья их спокойно стояли рядом, прислоненные к стенке.
– Мне бы сотню наших парней, – пробормотал Альфи, – я бы мигом этот город захватил…
– Счастье, что ты один, – ответил Хорст.
Пеших путников стражники проводили несколько удивленными взглядами, один из воинов даже потянулся к копью, начал подниматься, но потом махнул рукой и сел обратно. Решил, что покой дороже.
За воротами открылась усеянная лужами извилистая улица, стоящие вдоль нее халупы с соломенными крышами, точно такие же, как в деревнях.
– И где обитает местный маг? – спросил Хорст напряженным голосом.
– А вон там, у княжеского терема, – Вортей поднял руку, указывая в сторону пригорка, на котором высилось бревенчатое сооружение, увенчанное полудюжиной беспорядочно торчащих башенок.
Улица, насколько было видно, вела прямо к нему.
– Тогда пойдем, чего ждать? – Альфи двинулся в обход преграждающей дорогу лужи, в центре которой бурым холмом возлежала свинья.
Заслышав голоса, она приоткрыла один глаз и приветственно хрюкнула.
По сравнению с городами Полуострова Старолье выглядело тихим и безлюдным. Не носились вопящие разносчики, не скрипели телеги со злыми, как чудища Хаоса, возницами, не канючили назойливые попрошайки и оборванные дети, даже крыс и тех видно не было.
Встречные поглядывали на путников без особого интереса, лишь присмотревшись, начинали чесать в затылках. Особое любопытство вызывала Илна с болтающимся у пояса мечом и брат Ласти в балахоне служителя.
– И чего пялятся? – буркнула девушка, когда очередной горожанин замер, точно налетев на стену, и неприлично выпучил светлые, какие-то белесые глаза. – У меня что, борода выросла?
– Вроде нет, – ответил Альфи и показательно грозно нахмурился.
Светлоглазого зеваку точно ветром сдуло.
Ближе к княжескому терему дома стали богаче, а у самых его стен обнаружилась площадь с виселицей в центре.
– У нас бы точно не пустовала, видит Творец-Порядок, – вздохнул брат Ласти, поглядывая на сиротливо болтающуюся петлю. – Ну, и где искать мага?
– Вон там, – сказал Хорст странно звенящим голосом, и рука бывшего сапожника поднялась, указывая на ближайший к терему дом, двухэтажный, с дверью из толстых досок и наличниками у окон.
– Видит Порядок, довел я вас, куда надо, – сказал Вортей с видимым облегчением. – К магу с вами не пойду, лучше в корчму. Прощайте, гости издалека, и пусть будет у вас всегда удачная охота!
– И у тебя, – отозвался Альфи. – Клянусь всеми причиндалами Хаоса, в этой корчме наливают брагу…
Седой проводник махнул рукой и заторопился прочь, а путешественники зашагали к дому мага.
– Я чувствую… да, не может быть… – Хорста дергало и корежило, как припадочного, а руки его тряслись. – Стучи же, стучи!
Альфи несколько раз ударил в дверь, та отозвалась глухим дребезжанием. Внутри дома послышались неторопливые шаги, шум отодвигаемого засова и скрип давно не смазанных петель.
– Что вы… – возникший на пороге невысокий мужчина с удивительно яркими зелеными глазами осекся на полуслове, брови его поднялись к русым, с проседью волосам. – Я не знаю тебя, а значит…
– Мы потомки тех, кто ушел, – проговорил Хорст. – И мне, как видишь, нужна твоя помощь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: