Дмитрий Казаков - Мера хаоса. Трилогия.

Тут можно читать онлайн Дмитрий Казаков - Мера хаоса. Трилогия. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, Армада, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мера хаоса. Трилогия.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга, Армада
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-93556-961-7
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Казаков - Мера хаоса. Трилогия. краткое содержание

Мера хаоса. Трилогия. - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Казаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если ты оказался фигурой на игровой доске магов? Смириться, опустить руки, наблюдать за ходом Игры и ждать гибели? Или начать сопротивляться, пойти против воли Игрока, презрев то, что силы несравнимы, а шансы на победу мизерны?


Бродячий мастеровой Хорст Вихор, ставший фишкой в схватке колдунов, решил бороться. Но он не мог даже представить, чем закончится эта борьба, куда она его приведет и кто является настоящим Игроком…

Мера хаоса. Трилогия. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мера хаоса. Трилогия. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Казаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы как будто едем на крыше, – заметил Хорст, и тут же рядом ударила молния: столб огня вырос из земли, и Илна поняла, что ничего не видит, кроме плавающих под веками огненных кружков.

Поспешно вытянула руки, ухватилась за мага, чтобы ненароком не свалиться.

– Клянусь мошонкой Хаоса, – сквозь клокотание воды донесся голос Альфи, – мне кажется, что я сплю…

Когда зрение вернулось, Илна не удержалась, выставила ладони под летящие вверх капли.

– Дальше нам будут встречаться все более и более странные вещи, – проговорил Хорст задумчиво, – я чувствую, мы приближаемся к тому месту, где Хаос проник в наш мир и где он всего сильнее.

Илна поежилась, мрачно подумала, что она предпочла бы от такого места удаляться, и как можно быстрее.

Облака над головой потихоньку рассеивались, обнажая голубую плоть неба, гром грохотал слабо, точно продырявленный барабан, свежий ветер уносил грозу на восток.

Выглянуло солнце, тысячи капель на ветвях, траве и листьях вообразили себя драгоценными камнями, мрачный лес засверкал, точно ожерелье из отборных брильянтов.

Вигоры на переднем буруре заволновались, один из них повернулся, что-то крикнул старейшине, и кавалькада начала останавливаться.

– Что там? – Илна вытянула шею, пытаясь разглядеть, что происходит, но увидела только черные скрюченные фигурки между деревьев.

– Чужаки, – объявил Хорст, – такие же страшные, как наши и, судя по большим дубинам, настроенные не очень радушно…

От серого зверя, на котором восседал утыканный иглами старейшина, доносились невнятные вопли и сердитое бурчание, словно там выясняли отношение очень большие и шепелявые коты.

– Они… – Хорст вслушивался с таким вниманием, что кончики ушей у него побагровели, – говорят, что это их земля и нам, то есть чужакам, надо убираться отсюда, иначе нас убьют… А наши упоминают этих… непонятное слово… ну, к которым нас везут, к проникшим в мудрость Хаоса.

– Тут все как у холиастов, – кивнул Альфи, – живут племенами, но подчиняются служителям.

– Эх, жаль, эти красавцы между собой не передерутся, – вздохнула Илна, – и не перебьют друг друга.

Вопли прекратились, серый бурур шагнул вперед, за ним сдвинулись с места остальные. Дочь редара наклонилась и поймала удивленные взгляды вигоров, стоящих под большим деревом.

Эти могли похвастаться чешуей вместо волос, выпученными глазами и одеждой из полосок кожи, сплетенных во что-то вроде сетки.

«Наши и то красивее» – подумала Илна, и сама удивилась выверту собственной мысли: неужели благородная дочь редара привыкла к отвратительным, мерзко воняющим уродам?

По всему выходило, что так оно и есть.

В путь пустились, как обычно, с первыми лучами солнца. Рыжий бурор недовольно покосился на людей, фыркнул, но позволил залезть себе на спину, после чего неторопливо поднялся.

За пять день путешествия мохнатый скакун успел привыкнуть к необычному виду и запаху седоков.

– Опять в дорогу? – Илна зевнула. – Интересно, сколько еще ехать?

– Не знаю, но радует, что мы все больше забираем к западу, – ответил Хорст, вглядываясь в горизонт, – приближаемся к Полуострову.

– Господин, вы надеетесь вернуться домой? – несколько удивленно спросил Альфи.

– Если честно, то нет, – ответил бывший сапожник после паузы. – Вряд ли Хаос и Порядок оставят от меня хоть что-нибудь, а вот у вас есть шанс уцелеть.

– Не говори так! – воскликнула Илна, и он почувствовал, как твердые кулачки ткнулись в спину.

– Почему? Это же правда? – Хорст пожал плечами. – Если честно, то я не сошел с ума только благодаря взявшим нас в плен «красавцам».

Вчера ночью Порядок попытался достучаться до своего Сына, но приступ чужой боли оказался до того слабым, что от него удалось просто отмахнуться, как от надоевшего комара.

Хорст даже ухитрился выспаться.

За время плена, не чувствуя рядом дыхания грозной, совершенно нечеловеческой силы, он вновь ощутил себя человеком. Вернулись чувства, пришла обратно радость от маленьких удовольствий, способность замечать детали, радоваться и огорчаться вместе с другими.

Вчера бывший сапожник удивил спутников, начав рассказывать им истории из тех времен, когда он путешествовал по полуострову с ножницами, молотком и клубком дратвы в мешке.

Но, болтая и веселясь, Хорст прекрасно осознавал, что долго это продолжаться не может.

Стоит ему попасть в руки тех, кто постиг сущность Хаоса, как местные мудрецы разберутся, откуда пришли незваные гости. А затем неизбежно прикажут их убить, самым обыкновенным образом – воткнув копье в сердце, скормив каким-нибудь хищным тварям или уморив голодом.

Хорст сомневался, что в такой ситуации Порядок сумеет ему помочь.

А значит – надо пытаться бежать и открыть эти проклятые Врата, чтобы два великих начала мироздания сошлись лицом к лицу в этом мире, выяснили отношения и оставили уроженца Линорана в покое.

– Надеюсь, что и не сойдешь, – Илна прижалась щекой к его спине и от ее прикосновения по спине бывшего сапожника побежали мурашки.

– И я, – вздохнул он.

Лес поредел, от него остались только отдельные деревья, огромные, широко раскинувшие мощные ветви. Открылась уходящая к северу травянистая равнина и черные силуэты на горизонте.

Хорст с изумлением заметил, что они перемещаются.

– Это что там, животные? – удивился Альфи. – Какого же они размера?

– Не похожи, – с сомнением ответил Хорст. – Каждый что, не меньше горы?

Буруры размеренно шагали на север, громадные силуэты росли, продолжая все так же величаво передвигаться. Одни удалялись, другие приближались, третьи кружились на месте.

– Исполины танцуют, – заметила Илна, когда ветер принес монотонный скрежет, точно от вращения громадных жерновов.

– Похоже… – Хорст замолчал, пораженный странной догадкой. – Это… это просто-напросто скалы!

– Не может быть, клянусь мошонкой Хаоса! – выдохнул Альфи.

Но через пару сотен размахов открылось подножие ближайшей скалы, и бывший наемник только рот открыл от изумления.

Куски темного камня, размером превосходящие крепостные башни Стагорна, с обманчивой легкостью скользили по земле, напоминая плывущие корабли. За каждым оставался неглубокий ров, жирно блестела развороченная почва, время от времени раздавался скрип и глухие удары.

– Как бы не затоптали, – восхищенно сказала Илна. – Вон какие здоровые!

Но погонщики буруров знали свое дело, да и скалы двигались без особой спешки, и кавалькада весь день лавировала между громадных булыжников, пересекала причудливо извивающиеся следы.

Люди поначалу вздрагивали, когда скалы сталкивались и раздавался грохот, но затем привыкли.

Только к вечеру темные силуэты остались позади, показался лес, состоящий из перекореженных деревьев, листья которых блестели, точно металлические, а стволы казались вырезанными из нефрита.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Казаков читать все книги автора по порядку

Дмитрий Казаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мера хаоса. Трилогия. отзывы


Отзывы читателей о книге Мера хаоса. Трилогия., автор: Дмитрий Казаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x