Алексей Иванов - Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц

Тут можно читать онлайн Алексей Иванов - Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Иванов - Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц краткое содержание

Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц - описание и краткое содержание, автор Алексей Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои не умирают, они уходят в ад на перегруппировку. Умирая в Визжащей хижине, Северус Снейп применяет зелье пробуждающее кровь Рода Принц и заклинание Рода перебрасывает его личность в прошлое, в его же подростковое тело.

Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Такое внимание мне льстит.

— Люциус… — Нарцисса выразительно посмотрела на висевшие над банком часы.

— Ах да! Прости, мы торопимся. Был рад нашей встрече, лорд Снейп-Принц, — он кивнул головой.

— Взаимно. Мистер Малфой, мисс Блэк, желаю вам удачного дня.

Я вновь поднялся по небольшой лестнице к дверям банка, и еще успел услышать вторичное «Это точно Северус?» от Нарциссы.

Сербоскрепс, вновь встретил меня едва я переступил порог. Аппарировал он что ли? Или у гоблинов чутье на их клиентов?

Быстро проводив меня в уже знакомый кабинет, он торопливо сказал:

— К нам пришла бумага из Министерства. Вами кто-то весьма заинтересовался, лорд Снейп-Принц.

— Что за бумага?

— Запрос о состоянии вашего родового счета.

— Я думал, что Гринготтс не разглашает подобную информацию о своих клиентах, — нахмурился я.

— Это не совсем так, лорд Снейп-Принц, наш народ взял на себя определенные обязательства перед Министерством. Потому, вот ознакомьтесь с нашим официальным ответом. — Сербоскрепс протянул мне листок бумаги, и я принялся за его изучение.

Так. Что тут у нас… «Согласно договору от 18…» — это можно пропустить. «Пункту десять устава Гринготтса, подпункту пять…» — пропускаем. «Пункту три Положения о магической банковской деятельности…» Р-р-р, эти многочисленные ссылки на законы, положения, уложения и уставы начинают меня уже слегка злить. Где что мне нужно? А, вот оно! Последняя строчка в самом конце документа:

«… извещаем вас, что на счету рода Принц присутствуют денежные средства»… Точка. И это все?

Перевожу удивленный взгляд на гоблина. Сербоскребс сидит с серьезным видом, но что-то в его глазах подсказывает мне, что в мыслях он просто хохочет.

— А еще говорят, что у гоблинов нет чувства юмора, — пробормотал я, возвращая бумагу Сербоскрепсу. С невозмутимым видом тот вернул ее в стол. — Против подобного вашего ответа я не возражаю.

— Вам снова нужен доступ к вашему хранилищу? — спросил гоблин о цели моего визита.

— Нет, я хотел бы обналичить чек, — с этими словами я протянул ему выписанный Шелком чек.

Увидев вписанную в него сумму, Сербоскрепс чуть ли не причмокнул губами. Много позже я узнал, почему гоблины испытывают столь трепетную нежность к наполнению сейфов своих клиентов. Чем крупнее суммы на счетах клиентов, тем выше котируется статус приставленного к ним гоблинского семейства.

— Что-то еще лорд Снейп-Принц? — После зачисления на мой счет столь крупной суммы Сербоскрепс просто лучился добродушием и любезностью.

— Да, оформите мне чековую книжку, — при мыслях о предстоящих крупных тратах я немного поморщился. Но идти на прием к Малфоям надо, а на это нужны галлеоны.

Сербоскрепс отодвинул один из многочисленных ящиков своего стола и достал чистую чековую книжку. Придвинув к себе чернильницу с пером, он аккуратным каллиграфическим подчерком вывел на чековой книжке мой титул и имя. Энергично помакнув написанное с помощью массивного пресс-папье, гоблин положил чековую книжку на изрезанную рунами бронзовую табличку и придвинул ко мне.

— Приложите, пожалуйста, ладонь вот сюда, — попросил он.

Стоило мне сделать это, как бронзовая табличка сильно нагрелась, это чувствовалось даже через бумагу чековой книжки.

— Можете, убрать руку, — сказал Сербоскрепс, спустя полминуты. — Напоминаю вам правила использования магической чековой книжки. Громко произносите сумму и отрываете один листок. Крайне не рекомендуется делать это в перчатках, особенно в защитных, — с этими словами он протянул книжку мне. — Оформление первой книжки для вас бесплатно. Считайте это подарком нашего банка возрожденному роду Принц.

Поблагодарив гоблина, я покинул банк, но вместо своего привычного маршрута Аптека-Лютый, направился к лучшему магазину одежды магического Лондона. На прием Малфоев в школьной мантии не заявишься. Либо извольте соответствовать, либо просто не лезьте. До сих пор помню косые взгляды на тех немногих приемах у Малфоя, на которых я был.

Наконец показалась вывеска с двумя вычурными золоченными «Т». И весьма скромная витрина, задрапированная темно красным полотном опять же с двумя золотыми «Т». Ни кричащей рекламы, ни выставочных манекенов с образцами, как у мадам Малкин. Два золотых «Т» — это само по себе и реклама, имя и показатель качества. Чтобы одеваться здесь, нужно много… нет — очень много денег!

Поборов внезапно нахлынувшую на меня робость, я толкнул дверь, вошел внутрь и с интересом огляделся. Магазин «Твилфитта и Таттинга» мало походил на обычные магазины одежды, пусть и трижды магические. Первое что бросалось в глаза — никакой одежды здесь и в помине не было. Небольшая ярко освещенная комната, стены задрапированы все той же темно-красной тканью. В центре комнаты небольшой постамент с куклой-манекеном.

Ко мне подошла, наверное, самая чудная парочка и без того слегка (или, как в случае с близнецами Уизли, не слегка) двинутого магического мира Британии. Высокий и худой, словно жердь, Твилфитт. Маленький, толстый и круглый, словно мяч, Таттинг.

— Лорд Принц! Какая честь! — сказал Твилфитт.

— Рады, очень рады, — вторил ему Таттинг.

Нет, этой паре надо было стать клоунами, а не модельерами — аншлаг был бы им гарантирован.

— Желаете сотворить себе новую мантию! — вновь взял слово Твилфитт.

— Да, мне нужна парадная мантия для приема у Малфоев.

— Помолвка Малфоя младшего и мисс Блэк, — понимающе кивнул Твилфитт. — Мистер Малфой и мисс Блэк только что заходили к нам посмотреть платье мисс Блэк. Верно, Берти?! — повернулся он к Таттингу.

— Ты прав, Реджи. — кивнул Таттинг. — Кажется, мистер Малфой был не слишком рад своему очередному визиту к нам. Сколько мисс Блэк уже правит свой наряд? Пятый раз?

— Шестой, Реджи. Сегодня как раз был шестой, — сказал Твилфитт. — Вы правильно сделали, что зашли к нам, лорд Снейп-Принц. При всем уважении к мадам Малкин, ее парадные мантии никуда не годятся.

— Да, да! Никуда не годятся, — подтвердил Таттинг, покачиваясь на пятках.

— Встаньте здесь, лорд. — Твилфитт поднял палочку и превратил один из манекенов в мое полное подобие. Да, Снейп, смотреть на тебя без жалости просто невозможно. Тощая фигура, бледная кожа, сальные неровно остриженные волосы. Встретит кто ночью, так того и гляди за вампира примет.

Не успел я «полюбоваться» на свою куклу, как на меня посыпался целый град вопросов от магов-дизайнеров. Классический стиль? С капюшоном или без? Глубокий капюшон или нет. Свободные рукава? Карман для палочки? Общее количество карманов? Их расположение?..

После каждого ответа Твилфитт и Таттинг, что меняли в костюме манекена.

— Материал? — спросил Твилфитт, когда я окончательно выдохся. Скорее бы это мучение закончилось. Лучше уж чаепитие с Дамби, чем покупка дизайнерской мантии!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Иванов читать все книги автора по порядку

Алексей Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц отзывы


Отзывы читателей о книге Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц, автор: Алексей Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x