Джулс Бичем - На краю бездны (СИ)
- Название:На краю бездны (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулс Бичем - На краю бездны (СИ) краткое содержание
Она работала начинающим адвокатом, так и не простив себе смерти друга детства. Он совмещал жизнь среди людей и нелюдей, лишенную чувств и эмоций. Его напарник просто радовался каждому дню, беспечно проводя время и не помня ничего о самом себе. Но все миры связаны между собой.
И когда их судьбы начинают пересекаться, оказывается, что так было предрешено. Каждый сыграет свою роль в огромном движении вселенной, погружающейся в войну, и найдет то, что должен отыскать для того, чтобы начать новую жизнь. Возможно, она станет началом нового пути в неизвестное будущее.
Но удастся ли сохранить самое главное - веру в самого себя, чтобы сделать правильный выбор? Куда приведет он - к новым потерям или приобретениям?
На краю бездны (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внезапно перед её носом оказался блистер таблеток, лежащий на мужской ладони. Её хозяин стоял радом с Джил, понимающе глядя на неё.
– Головная боль – самое неприятное, что только может быть, – Стоун кивнул на таблетки, – выпейте, мне они очень помогают.
Промямлив нечто, похожее на “спасибо”, Джил взяла упаковку, достала таблетку и потянулась за бутылкой воды, которую кинула в сумку ещё дома. Вместо габаритной косметички с кучей красящего барахла, которым она не пользовалась, Джил носила с собой таблетки и воду. И сейчас похвалила себя за это решение.
– Сегодня у нас одно слушание, а после – встреча с представителями министерства внутренних дел, – Стоун взглянул на часы, – держитесь рядом со мной и не обращайте внимания ни на кого. Со временем привыкните ко всему.
Джил смотрела в окно машины, направлявшейся к зданию суда. Каждый шаг должен быть продуман, а каждое слово – взвешено прежде, чем хоть один звук слетит с губ. Она, неожиданно ставшая помощником прокурора, иногда думала, что всё происходящее – невероятный сон, который вот-вот закончится.
Но пока всё оставалось прежним, и Джил, идущая к скамье обвинителя, приказала себе забыть все, кроме того, что она должна сейчас знать и помнить. Она шла за Стоуном, думая лишь об одном – она теперь часть этой машины и должна работать так же, как хорошо подогнанная шестеренка этой машины.
В заполненном людьми зале стоял приглушенный гул, словно под потолком летал сердитый рой пчел. Он не смолкал, когда в зал ввели обвиняемого, мужчину с холеным лицом, в глазах которого плескалась насмешка над всеми присутствующими. Судебное заседание посвящалось сегодня не хулиганским разборкам и убийствам, здесь проходил процесс над хитрыми финансовыми махинациями. Словно разбирали сложную партию в шахматы, где на доске были не ладьи и слоны, а цифры и имена.
Джил внимательно следила за тем, как Стоун уверенно задавал вопросы. Он умудрялся говорить так, что казалось, будто играет в кошки-мышки со всеми, кто стоит по другую сторону баррикады.
Когда в перерыве он подошел к ней и сел, явно утомленный словесной битвой, Джил с уважением взглянула на его лицо, подернутое усталостью.
– Всё хорошо, – Стоун поймал её взгляд и улыбнулся, – единственное, что не хорошо, так это то, что вероятней всего будет ещё не одно слушание, и вполне вероятно, что его не получится посадить. Вас в университете к такому не готовили, да? Знакомьтесь, вот так выглядят настоящие преступники.
Она промолчала, отдавая должное его стараниям. Когда перед ними вырос адвокат обвиняемого, откровенно разглядывавший Джил с мерзкой усмешкой на толстых губах, она сделала вид, что перед ней пустое место. Интересно, но это сработало.
– Хорошая попытка, Стоун, – адвокат явно потешался над ним, – жаль только, что такие усилия пропадут впустую.
– Не стоит так радоваться раньше времени, если только твой клиент не начал жевать тонны бумаг своей черной бухгалтерии вместо сандвичей, –Стоун пожал плечами, откидываясь на спинку скамьи.
– Всякие чудеса случаются, – адвокат повернулся к Джил, – твоя новая игрушка… ох, прости, помощник? А где прежняя? Может ты её выпотрошил своей справедливостью и закопал где-нибудь за то, что она поняла – какой ты на самом деле зануда?
– Крайне проницательно, – Стоун улыбнулся, – но тебе стоит заниматься своим делом и оставить нас с мисс Кэйлаш в покое?
Джил, не моргнув и глазом, продолжала читать записи, мысленно надев на себя намордник и привязав к скамье. Её не волнуют слова толстых идиотов. Не волнуют.
Заседание продлилось ещё час, после чего судья объявил перерыв и назначил дату нового слушания, как и предсказывал Стоун. Получив наконец-то возможность выбраться из зала, где остро чувствовалась нехватка кислорода, Джил вышла в коридор, ожидая Стоуна, заговорившегося с кем-то из присутствующих.
Завибрировал телефон, заставляя карман пиджака подрагивать от движений корпуса.
– Мисс Кэйлаш, – голос детектива звучал устало, словно он не спал пару дней, – Вы должны приехать снова. К сожалению, Вы являетесь свидетелем, и я должен провести новый допрос.
– Я смогу приехать только часа через три, – Джил нахмурилась. Такая накладка была весьма несвоевременна.
– Я понимаю Вас. Жду вас в шесть в участке.
Танилли действительно не спал сутки. Не считая массы бумажной волокиты, которую он откладывал в дальний ящик, а теперь был вынужден доделать, новое расследование висело над головой как дамоклов меч. Вроде бы всё было достаточно просто и очевидно, и сволочь, которая самоутверждалась за счет регулярных избиений жены, ждала тюрьма. Но в какой-то момент Танилли понял, что дело оборачивается неприятностями. Всё началось с того, что свидетели, поначалу рьяно рассказывавшие ему о том, как не ладилась совместная жизнь убитой и обвиняемого, начали нести околесицу. Да ещё такую, что получалось, будто муженёк был почти идеальным главой семьи, тогда как жена…
Детектив потер глаза. Было понятно, что что-то мешает расследованию, что – он не мог понять. Оставался ещё один свидетель, способный дать четкий ответ, и в словах которого никто бы не усомнился. Танилли подозревал, что именно от показаний Кэйлаш будет зависеть – какое наказание получит недоносок. У него имелся собственный зуб на таких, как он, распускавших руки на своих жен, сестер и дочерей. Танилли слишком хорошо помнил, как вечерами его отец, вернувшись из очередного рейда по кабакам, начинал доказывать семье – кто в доме хозяин. У каждого есть скелеты в шкафу.
О, да. У каждого. Даже у мисс Кэйлаш. Детектив наблюдал за тем, как она вошла в участок. Он на ходу потягивал неизвестную жидкость, имевшую смелость называться кофе, но хотя бы горячую, отчего клетки серого вещества нехотя начинали шевелиться.
Джил оказалась в участке, и от мира за его стенами её отделяла крепкая дверь. Танилли отчетливо видел, как на её лице чередой пробегали неуверенность, почти что страх, а движения внезапно стали скованными, словно небольшая женщина превратилась в шарнирную куклу. Она была в ситуации, когда что-то заставило её испытать переживания, наложившие глубокие шрамы на восприятие полицейского участка и полиции в целом. И хотя все эти эмоции проскользнули на её лице всего лишь на какую-то долю секунды, старательно затем спрятавшись за большим непробиваемым скафандром, который она, видимо, носила круглосуточно и не снимая даже на ночь. Танилли испытывал к ней долю сочувствия. Он достаточно долго работал, чтобы распознать за маской успешности пострадавшего или насильника. Есть два типа пострадавших – те, кто пытаются закопать прошлое и уйти от него. Чтобы их никто не трогал в их убежище. И те, кто за броней спокойствия втайне продолжает жаждать справедливости. А это значит, что Кэйлаш будет сотрудничать с детективом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: